Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «combler cette somme » (Français → Néerlandais) :

Bien que la décision, au stade de l'ouverture des négociations, n'appartienne qu'aux gouvernements, nous sommes conscients qu'il serait également important de combler cette lacune avec la collaboration des parlements nationaux et de la population des pays membres de l'Union européenne.

Hoewel het besluit over het openen van onderhandelingen enkel aan de regeringen toekomt, zijn we ons ervan bewust dat het ook belangrijk is dat euvel te verhelpen met de hulp van de nationale parlementen en de bevolking van de EU-lidstaten.


Bien que la décision, au stade de l'ouverture des négociations, n'appartienne qu'aux gouvernements, nous sommes conscients qu'il serait également important de combler cette lacune avec la collaboration des parlements nationaux et de la population des pays membres de l'Union européenne.

Hoewel het besluit over het openen van onderhandelingen enkel aan de regeringen toekomt, zijn we ons ervan bewust dat het ook belangrijk is dat euvel te verhelpen met de hulp van de nationale parlementen en de bevolking van de EU-lidstaten.


153. est conscient que le taux de paiement des actions de LIFE+ a atteint seulement 58,23 % la première année sous la responsabilité de la DG CLIMA; prend note que cette faible consommation est due au fait que la préparation du budget 2011 était trop optimiste et que les sommes demandées étaient trop élevées; observe, par ailleurs, que les paiements définitifs étaient demandés seulement en 2012; souligne que les crédits de paiement inutilisés ont été transférés sur d'autres lignes budgétaires dans le cadre de l'opération globale de ...[+++]

153. is zich ervan bewust dat het betalingspercentage van de LIFE+-acties die onder de verantwoordelijkheid van DG CLIMA vielen, in het eerste jaar slechts 58,23% bedroeg; neemt er nota van dat dit lage gebruik te wijten is aan het feit dat de begroting 2011 te optimistisch is opgesteld en dat de gevraagde bedragen te hoog waren; merkt voorts op dat pas in 2012 om eindbetaling is verzocht; benadrukt het feit dat er in het kader van de algemene kredietoverschrijvingsprocedure ongebruikte betalingskredieten zijn overgeschreven naar ander begrotingslijnen; is zich ervan bewust dat die betalingskredieten in 2011 zijn gebruikt om de tekor ...[+++]


149. est conscient que le taux de paiement des actions de LIFE+ a atteint seulement 58,23 % la première année sous la responsabilité de la DG CLIMA; prend note que cette faible consommation est due au fait que la préparation du budget 2011 était trop optimiste et que les sommes demandées étaient trop élevées; observe, par ailleurs, que les paiements définitifs étaient demandés seulement en 2012; souligne que les crédits de paiement inutilisés ont été transférés sur d'autres lignes budgétaires dans le cadre de l'opération globale de ...[+++]

149. is zich ervan bewust dat het betalingspercentage van de LIFE+-acties die onder de verantwoordelijkheid van DG CLIMA vielen, in het eerste jaar slechts 58,23% bedroeg; neemt er nota van dat dit lage gebruik te wijten is aan het feit dat de begroting 2011 te optimistisch is opgesteld en dat de gevraagde bedragen te hoog waren; merkt voorts op dat pas in 2012 om eindbetaling is verzocht; benadrukt het feit dat er in het kader van de algemene kredietoverschrijvingsprocedure ongebruikte betalingskredieten zijn overgeschreven naar ander begrotingslijnen; is zich ervan bewust dat die betalingskredieten in 2011 zijn gebruikt om de tekor ...[+++]


6. est conscient que le taux de paiement des actions de LIFE+ a atteint seulement 58,23 % la première année sous la responsabilité de la DG CLIMA; prend note que cette faible consommation est due au fait que la préparation du budget 2011 était trop optimiste et que les sommes demandées étaient trop élevées; note, par ailleurs, que les règlements définitifs de paiement étaient demandés seulement en 2012; souligne que les crédits de paiement inutilisés ont été transférés à d'autres lignes budgétaires dans le contexte de l'exercice gl ...[+++]

6. is zich ervan bewust dat het betalingspercentage van de LIFE+-acties die onder de verantwoordelijkheid van DG CLIMA vielen, in het eerste jaar slechts 58,23% bedroeg; neemt er nota van dat dit lage gebruik te wijten is aan het feit dat de begroting 2011 te optimistisch is opgesteld en dat de gevraagde bedragen te hoog waren; merkt voorts op dat pas in 2012 om eindbetaling is verzocht; benadrukt dat er in het kader van de algemene kredietoverschrijvingsprocedure ongebruikte betalingskredieten zijn overgeschreven naar ander begrotingslijnen; is zich ervan bewust dat die betalingskredieten in 2011 zijn gebruikt om de tekorten op de b ...[+++]


2. Les investisseurs hésitent à investir dans les 17 milliards de dollars d'obligations émises par les municipalités américaines garanties par Dexia. En l'état, la banque sera obligée de trouver des fonds d'urgence pour combler cette somme.

2. De investeerders staan niet te springen om te investeren in de 17 miljard dollar aan obligaties die door die lokale overheden zijn uitgegeven, maar waarvoor Dexia borg staat.


Je me dois, une fois de plus, de souligner que cette modification du règlement vise à combler le vide juridique auquel nous sommes confrontés avant de permettre aux États membres de mettre en avant les différentes possibilités qu’ils considèrent comme les plus efficaces.

Ik moet nogmaals onderstrepen dat met deze aanpassing van de verordeningen wordt beoogd de juridische leemte waar we op gestuit zijn, op te vullen en de lidstaten vervolgens in de gelegenheid te stellen suggesties te doen inzake de diverse mogelijkheden die zij voor zichzelf het meest efficiënt achten.


Je me dois, une fois de plus, de souligner que cette modification du règlement vise à combler le vide juridique auquel nous sommes confrontés avant de permettre aux États membres de mettre en avant les différentes possibilités qu’ils considèrent comme les plus efficaces.

Ik moet nogmaals onderstrepen dat met deze aanpassing van de verordeningen wordt beoogd de juridische leemte waar we op gestuit zijn, op te vullen en de lidstaten vervolgens in de gelegenheid te stellen suggesties te doen inzake de diverse mogelijkheden die zij voor zichzelf het meest efficiënt achten.


En mars dernier, le tribunal du travail de Liège a décidé que le CPAS de Juprelle devait fournir à un détenu de Lantin domicilié dans cette commune la somme de 75 euros par mois pour combler des besoins divers, que je qualifierais quand même de non essentiels : cigarettes, boissons, loisirs et télévision.

In maart van vorig jaar besliste de arbeidsrechtbank in Luik dat het OCMW van Juprelle aan een gedetineerde van Lantin, die in die gemeente is gedomicilieerd, een bedrag van 75 euro per maand moest betalen voor diverse uitgaven, die ik toch als niet essentieel zou bestempelen, namelijk voor sigaretten, drank, vrijetijdsbesteding en televisie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

combler cette somme ->

Date index: 2021-12-28
w