Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actions visant à combattre le chômage des femmes
Allocation de chômage
Assurance chômage
Chômage
Chômage caché
Chômage conjoncturel
Chômage cyclique
Chômage frictionnel
Chômage invisible
Chômage non connu
Chômage non déclaré
Difficultés liées à l'emploi et au chômage
Niveau de chômage
Taux de chômage

Vertaling van "combattre un chômage " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Actions visant à combattre le chômage des femmes

Acties ter bestrijding van de vrouwenwerkloosheid


action communautaire pour combattre le chômage - la contribution des initiatives locales de création d'emplois (ILE)

Communautaire actie ter bestrijding van de werkloosheid - de bijdrage van plaatselijke werkgelegenheidscheppende initiatieven (PWI)


chômage [ chômage frictionnel | niveau de chômage | taux de chômage ]

werkloosheid [ werkloosheidsgraad | werkloosheidspercentage ]


chômage caché | chômage invisible | chômage non connu | chômage non déclaré

verborgen werkloosheid


assurance chômage [ allocation de chômage ]

werkloosheidsverzekering [ werkloosheidsuitkering ]


chômage conjoncturel [ chômage cyclique ]

conjuncturele werkloosheid [ conjunctuurwerkeloosheid ]




Difficultés liées à l'emploi et au chômage

problemen verband houdend met werk en werkloosheid




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Fin avril, le fonds social européen a débloqué 1 milliard d'euros afin de combattre le chômage des jeunes dans les Etats membres.

Eind april heeft het Europees Sociaal Fonds 1 miljard euro uitgetrokken voor de strijd tegen de jeugdwerkloosheid in de lidstaten.


­ D'une manière générale, le succès des stratégies de prévention et de réintégration utilisées pour combattre le chômage de longue durée et l'exclusion sociale dépend d'évolutions d'ordre plus vaste (emplois à temps plein et à temps partiel, travail indépendant, enseignement et formation, combinaison du travail et de la famille).

­ in het algemeen zijn geslaagde preventie- en herintegratiestrategieën voor het aanpakken van langdurige werkloosheid en sociale uitsluiting afhankelijk van ontwikkelingen van wijdere strekking (voltijd- en deeltijdbanen, werken als zelfstandige, onderwijs en opleiding, het combineren van gezin en werk);


­ L'efficacité et la valeur de politiques du marché du travail actives pour prévenir et combattre le chômage de longue durée ne devraient pas être jugées uniquement en fonction de placements de courte durée, mais aussi en fonction de l'employabilité à long terme.

­ De doeltreffendheid en de waarde van een activerend arbeidsmarktbeleid ter voorkoming en bestrijding van langdurige werkloosheid mag men niet alleen beoordelen naar het aantal korte-termijnplaatsingen, maar moet ook worden bezien naar de inzetbaarheid op langere termijn.


Ces rapports présentent les différentes mesures prises par chaque état afin de combattre le chômage.

Deze verslagen stellen de verschillende maatregelen voor die iedere Lid- Staat heeft getroffen om werkloosheid te bestrijden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le rapport de la Cour des Comptes, nous ne pouvons lire à ce sujet qu’un passage relativement vague et sans engagement : « Une demande auprès du Conseil central de l’économie et du Conseil national du travail sera introduite afin de réaliser une étude de l’ensemble des dispositifs visant à combattre le chômage des jeunes ».

In het verslag van het Rekenhof lezen we daarover slechts de relatief vage en vrijblijvende passage: “Aan de Centrale Raad voor het bedrijfsleven en de Nationale Arbeidsraad zal worden gevraagd een studie te maken over het geheel van maatregelen om de jeugdwerkloosheid te bestrijden”.


1. Pourriez-vous communiquer les chiffres les plus récents en ce qui concerne: a) le nombre de personnes, parmi celles parties en Syrie pour se rallier à l'État islamique, dont les allocations de chômage ont déjà été retirées; b) le nombre de personnes, parmi celles parties en Syrie, dont les allocations de chômage n'ont pas encore été retirées; 2. À combien s'élève le montant total des allocations de chômage indûment payées à des personnes parties en Syrie pour y combattre aux côtés de l'État islamique?

1. Kan u de meest recente cijfers meedelen: a) van hoeveel personen die naar Syrië vertrokken zijn om zich aan de zijde van IS te scharen, is de werkloosheidsuitkering al ingetrokken; b) van hoeveel personen die naar Syrië vertrokken zijn is de werkloosheidsuitkering nog niet ingetrokken? 2. Hoeveel bedraagt de totale som aan ten onrechte uitbetaalde werkloosheidsuitkeringen aan mensen die naar Syrië vertrokken om er mee te strijden met IS?


Le 15 avril 2015, je vous ai posé les questions suivantes : sur le nombre estimé de 600 Belges partis combattre en Syrie, combien bénéficiaient d'allocations de chômage?

Op 15 april 2015 heb ik u volgende vragen gesteld: Hoeveel Belgen van de naar schatting 600 die naar Syrië zijn vertrokken om er te gaan strijden, ontvangen een werkloosheidsuitkering?


2. Combien de personnes parties combattre en Syrie bénéficiaient-elles d'allocations de chômage?

2. Hoeveel van de personen die naar Syrië zijn vertrokken, genoten een werkloosheidsuitkering?


Le paiement d'allocations de chômage aux personnes parties combattre en Syrie (QO 7729).

Uitbetaling van werkloosheidsuitkeringen aan Syriëstrijders (MV 7729).


Ma question concerne, plus précisément, la carte emploi, une initiative toute récente du ministre flamand de l'Emploi, destinée à combattre le chômage conjoncturel des jeunes.

Mijn vragen gaan over het jongste initiatief van de Vlaamse minister van Tewerkstelling, namelijk de job-kaart, waarmee de conjuncturele jeugdwerkloosheid wordt aangepakt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

combattre un chômage ->

Date index: 2023-01-30
w