Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bâtiment de combat
Combat d'animaux
Communiquer les attentes dans les actions de combat
Créer de nouvelles séquences de combat
Devenir caduc
Navire de combat
Règlementation des combats dans les arts du spectacle
Règles juridiques régissant les scènes de combat
Susceptible de devenir point A
Susceptible de devenir point I

Traduction de «combat pour devenir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.

Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.


Peut devenir facilement inflammable en cours d’utilisation. Peut devenir inflammable en cours d’utilisation.

Kan bij gebruik licht ontvlambaar worden. Kan bij gebruik ontvlambaar worden.


susceptible de devenir point A | susceptible de devenir point I

wordt vermoedelijk A-punt | wordt vermoedelijk I-punt


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène décle ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]


règlementation des combats dans les arts du spectacle | règles juridiques régissant les scènes de combat

wettelijke bepalingen inzake toneelvechten






créer de nouvelles séquences de combat

nieuwe gevechtssequenties creëren | nieuwe gevechtssequenties uitwerken


communiquer les attentes dans les actions de combat

verwachtingen van vechtscènes doorgeven


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En leur offrant une perspective d'intégration européenne, l'UE a déjà aidé les pays d'Europe Centrale et Orientale dans leur combat pour devenir des démocraties stables et des économies de marchés viables.

Door de landen in Midden- en Oost-Europa uitzicht te bieden op de Europese integratie heeft de EU hen reeds geholpen stabiele democratieën en functionerende markteconomieën te worden.


Els Witte et Harry Van Velthoven parlent de « point de départ de ce qui allait devenir une tradition: un combat à mener deux fois en raison des difficultés d'application: une première fois pour obtenir les lois linguistiques, plus tard pour obtenir leur application correcte et intégrale».

Els Witte en Harry Van Velthoven spreken van « de start van een traditie waarbij, gezien de moeizame toepassing, meestal tweemaal strijd diende geleverd : eerst om de taalwetten te bekomen, later om ze correct en volledig te doen toepassen».


Le Brésil aussi veut devenir un acteur mondial et faire partie du cénacle des grands, non seulement comme membre permanent du Conseil de sécurité des Nations unies, mais aussi en prenant la tête du combat nord-sud renouvelé, c'est-à-dire en étant l'une des nations les plus actives au sein du G20.

Brazilië wil een wereldspeler worden en absoluut tot de club van de groten behoren. Het wil niet enkel permanent lid zijn van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties, maar het wil ook het voortouw nemen in de nieuwe Noord-Zuid-strijd als een van de meest actieve staten van de G20.


Els Witte et Harry Van Velthoven parlent de « point de départ de ce qui allait devenir une tradition: un combat à mener deux fois en raison des difficultés d'application: une première fois pour obtenir les lois linguistiques, plus tard pour obtenir leur application correcte et intégrale».

Els Witte en Harry Van Velthoven spreken van « de start van een traditie waarbij, gezien de moeizame toepassing, meestal tweemaal strijd diende geleverd : eerst om de taalwetten te bekomen, later om ze correct en volledig te doen toepassen».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Els Witte et Harry Van Velthoven parlent de « point de départ de ce qui allait devenir une tradition: un combat à mener deux fois en raison des difficultés d'application: une première fois pour obtenir les lois linguistiques, plus tard pour obtenir leur application correcte et intégrale ».

Els Witte en Harry Van Velthoven spreken van « de start van een traditie waarbij, gezien de moeizame toepassing, meestal tweemaal strijd diende geleverd : eerst om de taalwetten te bekomen, later om ze correct en volledig te doen toepassen ».


Mettre le président Medvedev devant le fait accompli si des combats ont lieu aujourd’hui entre l’armée russe et l’armée géorgienne, combats qui pourraient facilement être orchestrés par les services secrets russes – ou, à l’inverse, lui donner la chance de devenir la colombe de la paix; jouer sur les élections à venir en Géorgie; se venger de l’attitude de l’UE concernant le Kosovo en punissant la Géorgie; mettre fin au progrès de la Géorgie en matière de croissance éco ...[+++]

We kunnen de net aangetreden president Medvedev voor een voldongen feit stellen als er vandaag al tussen het Georgische en Russische leger wordt gevochten, iets wat makkelijk door de Russische geheime dienst kan worden bewerkstelligd – of we kunnen het tegenovergestelde doen en hem de kans geven voor vredesduif te spelen; hij kan invloed uitoefenen op de aankomende verkiezingen in Georgië; hij kan zich vanwege Kosovo op de EU wreken door Georgië af te straffen; hij kan de steeds grotere Georgische economische groei en de bestrijdin ...[+++]


– (NL) M. le Président, Mesdames et Messieurs, le combat contre le changement climatique ne se limite pas à l’Europe: il doit devenir le combat de toute la planète.

– (NL) Voorzitter, collega’s, de strijd tegen de opwarming van het klimaat is geen Europese strijd, maar moet een strijd van de hele planeet worden.


dans le même temps, et afin d'éviter de devenir elle-même une cible, l'EUFOR doit rester neutre par rapport à la situation politique complexe que connaît la région, en évitant d'intervenir dans les combats qui opposent les autorités gouvernementales et les groupes rebelles;

tegelijkertijd moet EUFOR, ook al om zelf niet tot doelwit te worden, neutraal blijven ten opzichte van de complexe politieke situatie in de regio, door zich niet te laten betrekken in gevechten tussen regeringsautoriteiten en rebellengroepen,


Ils peuvent aussi devenir agressifs, surtout pendant la saison d'accouplement, ce qui exige une manipulation attentive pour réduire les risques de combats entre animaux et de blessures pour le personnel.

Zij kunnen agressief zijn, met name tijdens het voortplantingsseizoen; dan zijn maatregelen nodig om het risico van gevechten en van verwonding van de verzorgers te beperken.


En conclusion, le combat contre l'obésité ne fait que commencer, il doit devenir une priorité politique pour tous les États membres et aussi et surtout pour l'Europe.

Kortom, de strijd tegen obesitas is nog maar net begonnen, en dient een politieke prioriteit te worden voor alle lidstaten en ook en vooral voor Europa.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

combat pour devenir ->

Date index: 2022-07-12
w