Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chargeur connu
Colombie
Colombie-Britannique
District de Colombie
Expéditeur connu
La Colombie
La République de Colombie
République de Colombie
Surdité psychogène

Vertaling van "colombie a connu " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
la Colombie | la République de Colombie

Colombia | Republiek Colombia


Colombie [ République de Colombie ]

Colombia [ Republiek Colombia ]


groupe consultatif interne de l'UE au titre de l'accord commercial avec la Colombie et le Pérou | groupe consultatif interne UE-Colombie/Pérou

interne adviesgroep EU-Colombia/Peru










Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène

Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene doofheid


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende ...[+++]


Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.

Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Pérou et la Colombie, l’Amérique centrale et les pays du CARIFORUM ont connu un changement qualitatif et conclu des accords ambitieux avec l’UE qui induisent des changements structurels au sein de leurs économies, plutôt que de se fonder sur des préférences commerciales unilatérales.

Peru en Colombia, Midden-Amerika en de Cariforumlanden hebben gekozen voor een kwalitatieve verandering: zij hebben ambitieuze overeenkomsten met de EU gesloten die aanzetten tot structurele economische veranderingen en niet op unilaterale handelspreferenties berusten.


Par exemple, les exportations de voitures vers la Corée du Sud ont augmenté de 244 % depuis 2011 et, dans le cas de l'accord avec la Colombie et le Pérou, les exportations européennes de produits agricoles ont connu une augmentation de 92 % et 73 % respectivement.

Zo is de uitvoer van auto's uit de EU naar Korea sinds 2011 met 244 % toegenomen en heeft de overeenkomst met Colombia en Peru geleid tot een toename van de EU-uitvoer van landbouwproducten met respectievelijk 92 % en 73 %.


En 2012, la Colombie a connu une croissance économique de 4 %.

In 2012 kende het land een economische groei van 4 %.


En effet, le pays est connu pour ses taux de criminalité records: avec plus de 50 000 homicides en moyenne, dont 36 000 par arme à feu commis chaque année, le Brésil se place au troisième rang mondial derrière la Colombie et la Russie.

Het land staat bekend om zijn recordmisdaadcijfers : met een jaarlijks gemiddelde van 50 000 moorden, waarvan 36 000 met een vuurwapen, bekleedt Brazilië de derde plaats op de wereldranglijst achter Colombia en Rusland.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. se félicite vivement de la nouvelle loi sur les victimes et la restitution des terres (également connue sous l'intitulé "Ley 1448") qui est entrée en vigueur en Colombie le 1 janvier 2012 et qui garantit l'indemnisation financière et la restitution des terres au bénéfice des quelque quatre millions de victimes du conflit armé et des actes de violence qui ont fait rage dans le pays au cours des cinquante dernières années; souligne les efforts financiers massifs consentis par le gouvernement colombien, qui sont estimés à plus de 25 ...[+++]

17. is uitermate verheugd over de nieuwe wet voor "de schadeloosstelling van slachtoffers en de teruggave van land" (ook bekend als "Ley 1448"), die in Colombia op 1 januari 2012 van kracht werd en die financiële compensatie en teruggave van land aanbood aan de bijna 4 miljoen slachtoffers van de gewapende conflicten en het geweld van de afgelopen 50 jaar; benadrukt de immense financiële inspanning van de Colombiaanse regering, die geschat wordt op meer dan 25 miljard Amerikaanse dollars voor de komende tien jaar, wat ongeveer staat voor 160 miljoen euro per maand; onderstreept de noodzaak voor een gedegen toezicht en evaluatie bij de ...[+++]


17. se félicite vivement de la nouvelle loi sur les victimes et la restitution des terres (également connue sous l'intitulé «Ley 1448») qui est entrée en vigueur en Colombie le 1 janvier 2012 et qui garantit l'indemnisation financière et la restitution des terres au bénéfice des quelque quatre millions de victimes du conflit armé et des actes de violence qui ont fait rage dans le pays au cours des cinquante dernières années; souligne les efforts financiers massifs consentis par le gouvernement colombien, qui sont estimés à plus de 25 ...[+++]

17. is uitermate verheugd over de nieuwe wet voor „de schadeloosstelling van slachtoffers en de teruggave van land” (ook bekend als „Ley 1448”), die in Colombia op 1 januari 2012 van kracht werd en die financiële compensatie en teruggave van land aanbood aan de bijna 4 miljoen slachtoffers van de gewapende conflicten en het geweld van de afgelopen 50 jaar; benadrukt de immense financiële inspanning van de Colombiaanse regering, die geschat wordt op meer dan 25 miljard Amerikaanse dollars voor de komende tien jaar, wat ongeveer staat voor 160 miljoen euro per maand; onderstreept de noodzaak voor een gedegen toezicht en evaluatie bij de ...[+++]


De plus, à l’encontre du paragraphe 10 de la résolution, qui déplore le rejet par l’Équateur des accords multipartites conclus entre l’UE, le Pérou et la Colombie, j’approuve pour ma part la position adoptée par le gouvernement du président Correa sur la question et je soutiens sa proposition alternative, également connue sous le nom de traité pour le développement.

Hiermee wordt direct invloed uitgeoefend op de verbetering van de erbarmelijke levensomstandigheden van boeren in ontwikkelingslanden. In tegenstelling tot paragraaf 10 van de resolutie waarin wordt betreurd dat Ecuador weigert om de meerpartijenovereenkomst te ondertekenen, die de Europese Unie met onder andere Colombia en Peru is aangegaan, juich ik juist deze houding van de regering van president Correa toe. Ik steun daarom ook zijn alternatieve voorstel, het zogenaamde ontwikkelingsverdrag.


Je me dois en effet de souligner un fait grave, à savoir que les mesures de libéralisation douanière ont fini par avantager la production horticole de pays non européens tels qu’Israël, le Kenya, la Colombie, l’Équateur, le Zimbabwe et l’Afrique du Sud - qui ont connu une hausse exponentielle de leur part de marché au détriment de la production européenne.

De maatregelen die bedoeld waren om de douanetarieven te liberaliseren, zijn uiteindelijk namelijk, en dit is een ernstige zaak, juist gunstig gebleken voor de bloementeelt in landen buiten de EU, zoals Israël, Kenia, Colombia, Ecuador, Zimbabwe en Zuid-Afrika. Deze landen hebben hun marktaandeel exponentieel zien stijgen ten nadele van de Europese productie.


16. espère et souhaite que les élections présidentielles prévues pour le 26 mai en Colombie se dérouleront dans un climat de paix et dans le respect absolu des règles du jeu démocratique, en ce compris la participation pleine et entière de tous les candidats, et que le nouveau Président démocratiquement élu bénéficiera du soutien nécessaire pour sortir ce pays du climat de violence et d'agitation qu'il a connu ces dernières années; se félicite de la même façon de la décision du Conseil d'inscrire au nombre des organisations terrorist ...[+++]

16. spreekt de hoop en de wens uit dat de presidentsverkiezingen van 26 mei in Colombia zullen verlopen in een vreedzame sfeer, onder strikte eerbiediging van de democratische spelregels en met volledige participatie van alle kandidaten, en dat de democratisch gekozen nieuwe president over voldoende steun zal beschikken om dit land uit de spiraal van geweld en agitatie te trekken waarin het de afgelopen jaren heeft verkeerd; is ingenomen met het besluit van de Raad om de AUC (Verenigde strijdkrachten voor zelfverdediging van Colombia) op te nemen in de lijst van terroristische organisaties, doch betreurt het dat hierin niet tevens de FA ...[+++]


1. L'information communiquée par M. Serrano m'est connue, de même que les informations parues dans la presse ou obtenues par contact direct via l'officier de liaison de la gendarmerie en Colombie. 2. a) L'importation de cocaïne via nos frontières extérieures, que ce soit par l'intermédiaire de l'aéroport ou par l'intermédiaire des ports, est une des priorités de la politique de lutte contre le trafic de drogue, pour laquelle des investissements spécifiques et permanents sont effectués.

1. De door de heer Serrano medegedeelde informatie is mij bekend, zowel door wat er dienaangaande in de pers is verschenen als door het rechtstreekse contact via de Belgische verbindingsofficier van de rijkswacht in Colombia. 2. a) De invoer van cocaïne via onze buitengrenzen, lucht- en zeehavens, is een der prioriteiten in de aanpak van de internationale drugsmokkel, waarvoor permanente en specifieke inspanningen ontplooid worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

colombie a connu ->

Date index: 2024-09-22
w