Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action cotée
Action inscrite en bourse
Action inscrite à la cote officielle
CEPOL
Chef d'établissement secondaire
Collège des représentants du personnel
Collège des représentants du personnel de la BEI
Collège européen de police
Collège électoral
Directeur d'école secondaire
Député non inscrit
Groupe des non-inscrits
Non-inscrit
Principal de collège
Professeur de collège et de lycée
Professeure de collège et de lycée
Proviseur de lycée
Représentants du personnel de la BEI
Titre coté
Titre coté en bourse
Titre inscrit à la cote
Valeur cotée
Valeur cotée en bourse
Valeur mobilière admise à la cote officielle
Valeur mobilière cotée en bourse
électeur
électeur inscrit
électorat
élève régulièrement inscrit

Vertaling van "collège inscrit " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
action cotée | action inscrite à la cote officielle | action inscrite en bourse | titre coté | titre coté en bourse | titre inscrit à la cote | valeur cotée | valeur cotée en bourse | valeur mobilière admise à la cote officielle | valeur mobilière cotée en bourse

genoteerd effect | genoteerd fonds


Collège des représentants du personnel | Collège des représentants du personnel de la Banque européenne d'investissement | Collège des représentants du personnel de la BEI | Représentants du personnel de la BEI

College van vertegenwoordigers van het personeel van de EIB | College van werknemers-vertegenwoordigers | College van werknemers-vertegenwoordigers van de EIB | College van werknemers-vertegenwoordigers van de Europese Investeringsbank | werknemers-vertegenwoordigers van de EIB


non-inscrit [ groupe des non-inscrits ]

niet-ingeschrevene [ fractie van niet-ingeschrevenen ]


député non inscrit | non-inscrit

niet-fractiegebonden lid


enseignant/enseignante du second degré | professeure de collège et de lycée | chargé/chargée d'enseignement général du second degré | professeur de collège et de lycée

leerkracht voortgezet onderwijs | onderwijsgevende secundair onderwijs | leerkracht voortgezet onderwijs | leraar secundair onderwijs


élève régulièrement inscrit

regelmatig ingeschreven leerling




directeur d'école secondaire | proviseur de lycée | chef d'établissement secondaire | principal de collège

algemeen directrice secundair onderwijs | directrice voortgezet onderwijs | directeur voortgezet onderwijs | rector


électorat [ collège électoral | électeur ]

kiezerscorps [ electoraat | kiescollege | kiezer | kiezersvolk ]


CEPOL [ Agence de l'Union européenne pour la formation des services répressifs | Collège européen de police ]

Cepol [ Agentschap van de Europese Unie voor opleiding op het gebied van rechtshandhaving | EPA | Europese Politieacademie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2 JUILLET 2015. - Arrêté 2015/822 du Collège de la Commission communautaire française retirant l'arrêté 2014/1764 du Collège de la Commission communautaire française du 18 décembre 2014 relatif à l'octroi d'une prime exceptionnelle en faveur des agents des services du Collège inscrits au registre de la population d'une des communes de la région de Bruxelles-Capitale.

2 JULI 2015. - Besluit 2015/822 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot intrekking van het besluit 2014/1764 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 18 december 2014 betreffende de toekenning van een uitzonderlijke premie aan de personeelsleden van de diensten van het College van de Franse Gemeenschapscommissie ingeschreven in het bevolkingsregister van één van de gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.


Article 1 . L'arrêté 2014/1764 du Collège de la Commission communautaire française du 18 décembre 2014 relatif à l'octroi d'une prime exceptionnelle en faveur des agents des services du Collège inscrits au registre de la population d'une des communes de la région de Bruxelles-Capitale - adoption des critères d'attribution et engagement d'un montant de 333.000 euros est retiré.

Artikel 1. Het besluit 2014/1764 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 18 december 2014 betreffende de toekenning van een uitzonderlijke premie aan de personeelsleden van de diensten van het College van de Franse Gemeenschapscommissie ingeschreven in het bevolkingsregister van één van de gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. - Goedkeuring van de verdelingscriteria en vastlegging van een bedrag van 333.000 euro wordt ingetrokken.


Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat M. Francis GRENIER a demandé l'annulation de l'arrêté n° 2014/1764 du Collège de la Commission communautaire française, du 18 décembre 2014, relatif à l'octroi d'une prime exceptionnelle en faveur des agents des services du Collège inscrits à l'une des communes de la Région de Bruxelles-Capitale.

Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State De heer Francis GRENIER heeft de nietigverklaring gevorderd van besluit 2014/1764 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 18 december 2014 betreffende de toekenning van een uitzonderlijke premie aan de personeelsleden van de diensten van het College van de Franse Gemeenschapscommissie ingeschreven in het bevolkingsregister van één van de gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.


À la suite d'une évaluation scientifique approfondie de toutes les données disponibles sur le glyphosate qui conclut à l'absence de lien entre le glyphosate et le cancer chez l'être humain, et après un vote favorable des représentants des États membres le 27 novembre 2017, la Commission a adopté aujourd'hui le texte renouvelant l'approbation du glyphosate pour une période de cinq ans. Le président Juncker a inscrit cette question à l'ordre du jour du collège à plusieurs reprises, afin de garantir une pleine appropriation politique par la Commission.

Na een grondige wetenschappelijke beoordeling van alle beschikbare gegevens over glyfosaat, die uitwees dat er geen verband tussen glyfosaat en kanker bij mensen bestaat, en nadat de vertegenwoordigers van de lidstaten op 27 november 2017 met het voorstel hadden ingestemd, heeft de Commissie vandaag de goedkeuring van glyfosaat met vijf jaar verlengd. Commissievoorzitter Juncker heeft deze kwestie meermaals op de agenda van de vergaderingen van de Commissie gezet om de politieke betrokkenheid van de Commissie te garanderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 1. Le Collège de la Commission communautaire française adopte pour 2014 les critères d'attribution de l'octroi d'une prime exceptionnelle en faveur des agents des services du Collège inscrits au registre de la population d'une des communes de la région de Bruxelles-Capitale et engage le montant de 333.000 euros réservés à cet effet.

Artikel 1. Het College van de Franse Gemeenschapscommissie hecht, voor het jaar 2014, haar goedkeuring aan de verdelingscriteria voor de toekenning van een uitzonderlijke premie aan de personeelsleden van de diensten van het College ingeschreven in het bevolkingsregisters van één van de gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, alsmede aan de vastlegging van het bedrag van 333.000 euro dat ervoor gereserveerd wordt.


18 DECEMBRE 2014. - Arrêté 2014/1764 du Collège de la Commission communautaire française relatif à l'octroi d'une prime exceptionnelle en faveur des agents des services du Collège inscrits au registre de la population d'une des communes de la région de Bruxelles-Capitale.

18 DECEMBER 2014. - Besluit 2014/1764 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie betreffende de toekenning van een uitzonderlijke premie aan de personeelsleden van de diensten van het College van de Franse Gemeenschapscommissie ingeschreven in het bevolkingsregister van één van de gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.


Même s'il s'agissait jusqu'à un certain point de données à caractère technique, il est conseillé, compte tenu de la marge d'appréciation qu'implique cette habilitation, de conférer cette délégation au ministre et non au Collège, par analogie d'ailleurs avec la délégation inscrite à l'article 14, alinéa 1, du projet.

Ook indien het tot op zekere hoogte om gegevens van technische aard zou gaan, is het, gelet op de beoordelingsmarge die deze machtiging inhoudt, raadzaam om ze op te dragen aan de minister en niet aan het College, overigens naar analogie van de machtiging vervat in artikel 14, eerste lid, van het ontwerp.


Art. 7. Par dérogation à l'article 29 du décret du 24 avril 2014, et après accord du Ministre compétent et du Ministre du Budget, les crédits inscrits aux allocations de base 26.002.00.01 et 26.003.00.00 peuvent être redistribué entre eux par arrêté du Collège en vue de la mise sur pied de projets de for- mations des classes moyennes conjointement avec Bruxelles Formation.

Art. 7. In afwijking van artikel 29 van het decreet van 24 april 2014 kunnen de kredieten van basisallocaties 26.002.00.01 en 26.003.00.00 tussen hen verdeeld worden, na akkoord van de bevoegde Minister en de Minister van Begroting, bij besluit van het College, met het oog op het opzetten van gezamenlijke projecten voor middenstandsopleiding met Brussel Vorming.


Art. 8. Par dérogation à l'article 29 du décret du 24 avril, le crédit inscrit à l'allocation de base 21.000.00.02 « Accords du non-marchand (ACS) » peut être redistribué, par arrêté du Collège, vers les différentes allocations de base concernées du budget décrétal de la Commission communautaire française.

Art. 8. In afwijking van artikel 29 van het decreet van 24 april 2014 kan het krediet van basisallocatie 21.000.00.02 "Non-profit akkoorden (NPA)" herverdeeld worden, bij besluit van het College, naar de verschillende betrokken basisallocaties van de decretale begroting van de Franse Gemeenschapscommissie.


1° dans le § 1, les mots "Le collège des bourgmestre et échevins de la commune d'inscription du Belge résidant à l'étranger envoie à la résidence de celui-ci, via le poste diplomatique ou consulaire de carrière dans lequel il est inscrit et" sont remplacés par les mots "Le poste consulaire de carrière sur la liste consulaire duquel l'électeur est inscrit envoie à la résidence de celui-ci,";

1° In § 1 worden de woorden "Het college van burgemeester en schepenen van de gemeente van inschrijving van de in het buitenland verblijvende Belg, stuurt, via de diplomatieke of consulaire beroepspost waar hij is ingeschreven," vervangen door de woorden "De consulaire beroepspost op wiens consulaire lijst de kiezer is ingeschreven, stuurt";


w