Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atterrisseur à roulette
Avant-copie
Avant-projet de budget
Avant-projet de budget
Avant-tirage
CEPOL
Chef d'établissement secondaire
Collège des représentants du personnel
Collège des représentants du personnel de la BEI
Collège européen de police
Directeur d'école secondaire
Dépistage d'un nourrisson avant la sortie de l'hôpital
Exemplaire d'avant-tirage
Ingénieure informatique pré-ventes
Principal de collège
Professeur de collège et de lycée
Professeure de collège et de lycée
Proviseur de lycée
Pré-copie
Représentants du personnel de la BEI
Roue avant
Roue à l'avant du fuselage
Roulette avant
Texte fourni avant diffusion

Vertaling van "collège avant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Collège des représentants du personnel | Collège des représentants du personnel de la Banque européenne d'investissement | Collège des représentants du personnel de la BEI | Représentants du personnel de la BEI

College van vertegenwoordigers van het personeel van de EIB | College van werknemers-vertegenwoordigers | College van werknemers-vertegenwoordigers van de EIB | College van werknemers-vertegenwoordigers van de Europese Investeringsbank | werknemers-vertegenwoordigers van de EIB


ingénieur avant-vente des technologies de l'information et de la communication | ingénieure informatique pré-ventes | ingénieur informatique avant-vente/ingénieure informatique avant-vente | ingénieure avant-vente des technologies de l'information et de la communication

IT presales engineer | presales engineer ict | pre-sales engineer | technical pre-sales consultant


avant-copie | avant-tirage | exemplaire d'avant-tirage | pré-copie | texte fourni avant diffusion

voorlopige versie


atterrisseur à roulette | roue à l'avant du fuselage | roue avant | roulette avant

neuswiel


enseignant/enseignante du second degré | professeure de collège et de lycée | chargé/chargée d'enseignement général du second degré | professeur de collège et de lycée

leerkracht voortgezet onderwijs | onderwijsgevende secundair onderwijs | leerkracht voortgezet onderwijs | leraar secundair onderwijs






dépistage d'un nourrisson avant la sortie de l'hôpital

screening van zuigeling voorafgaand aan ontslag


CEPOL [ Agence de l'Union européenne pour la formation des services répressifs | Collège européen de police ]

Cepol [ Agentschap van de Europese Unie voor opleiding op het gebied van rechtshandhaving | EPA | Europese Politieacademie ]


directeur d'école secondaire | proviseur de lycée | chef d'établissement secondaire | principal de collège

algemeen directrice secundair onderwijs | directrice voortgezet onderwijs | directeur voortgezet onderwijs | rector
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A titre transitoire, l’organisation de la première élection est confiée au SPF Justice pour permettre l’installation du nouveau Collège avant la fin de cette année.

Bij wijze van overgang wordt de organisatie van de eerste verkiezing toevertrouwd aan de FOD Justitie opdat het nieuwe College vóór het einde van dit jaar zou kunnen worden geïnstalleerd.


En application de l'article 71 de l'arrêté précité, je vous rappelle que « les comptes annuels, signés par le comptable spécial, sont transmis au collège avant le 1 mars de l'exercice suivant ».

Overeenkomstig artikel 71 van voornoemd koninklijk besluit worden "de door de bijzondere rekenplichtige ondertekende jaarrekeningen, vóór 1 maart van het volgende dienstjaar aan het college worden toegezonden".


Cet arrêté doit permettre l’installation de ce nouveau Collège avant la fin de cette année.

Dankzij dat besluit moet dat nieuwe College vóór het einde van dit jaar kunnen worden geïnstalleerd.


Un nouveau Collège pour les cours et tribunaux avant 2015

Een nieuw College voor de hoven en rechtbanken vóór 2015


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il y a lieu de préciser, à tout le moins dans l'exposé des motifs, si telle est bien l'intention de l'auteur de l'avant-projet de loi, que tous les chefs de corps qui termineront leur deuxième année ou leur cinquième année entre le 1 janvier et le 30 juin 2008 devront adresser leur rapport de fonctionnement à la chambre compétente du collège avant le 1 janvier 2008 (soit à une date antérieure à la première installation du collège d'évaluation).

Er dient op zijn minst in de memorie van toelichting te worden gepreciseerd of het wel degelijk de bedoeling is van de steller van het voorontwerp van wet dat alle korpschefs die hun tweede jaar of hun vijfde jaar tussen 1 januari en 30 juni 2008 beëindigen, hun functioneringsverslag vóór 1 januari 2008 (hetzij op een dag voorafgaand aan de eerste instelling van het evaluatiecollege) dienen over te leggen aan de bevoegde kamer van het college.


Il y a lieu de préciser, à tout le moins dans l'exposé des motifs, si telle est bien l'intention de l'auteur de l'avant-projet de loi, que tous les chefs de corps qui termineront leur deuxième année ou leur cinquième année entre le 1 janvier et le 30 juin 2008 devront adresser leur rapport de fonctionnement à la chambre compétente du collège avant le 1 janvier 2008 (soit à une date antérieure à la première installation du collège d'évaluation).

Er dient op zijn minst in de memorie van toelichting te worden gepreciseerd of het wel degelijk de bedoeling is van de steller van het voorontwerp van wet dat alle korpschefs die hun tweede jaar of hun vijfde jaar tussen 1 januari en 30 juni 2008 beëindigen, hun functioneringsverslag vóór 1 januari 2008 (hetzij op een dag voorafgaand aan de eerste instelling van het evaluatiecollege) dienen over te leggen aan de bevoegde kamer van het college.


C'est ainsi que la commission d'enquête sur les tueurs du Brabant est allée jusqu'à déposer ses conclusions au collège avant l'approbation de son rapport.

Dat is in het geval van de zogeheten Bendecommissie zelfs zo ver gegaan dat de commissie haar besluiten vóór de goedkeuring van haar verslag aan het College heeft voorgelegd.


C'est ainsi que la commission d'enquête sur les tueurs du Brabant est allée jusqu'à déposer ses conclusions au collège avant l'approbation de son rapport.

Dat is in het geval van de zogeheten Bendecommissie zelfs zo ver gegaan dat de commissie haar besluiten vóór de goedkeuring van haar verslag aan het College heeft voorgelegd.


À la lumière du débat d’aujourd’hui au sein du collège, la Commission reviendra sur cette question et présentera une proposition avant la fin de l’année.

Op basis van het collegedebat van vandaag zal de Commissie op dit onderwerp terugkomen en voor het einde van dit jaar een voorstel indienen.


Lorsque ces données médicales figuraient dans le dossier de demande, le collège disposait d'un critère sérieux pour déroger à la condition « la demande d'intervention de l'assurance doit être acceptée par le collège avant l'implantation..».

Wanneer die medische gegevens waren opgenomen in het aanvraagdossier, dan had het college een grondige maatstaf om af te wijken van de voorwaarde « de aanvraag om verzekeringstegemoetkoming moet vóór de inplanting worden ingewilligd door het college..».


w