Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «collectivité de disposer de données fiables » (Français → Néerlandais) :

L'article 125 concilie le respect de la vie privée et le besoin qu'a la collectivité de disposer de données fiables permettant de définir une politique générale en matière psychiatrique.

Artikel 125 verzoent de eerbied voor de persoonlijke levenssfeer met de behoefte van de gemeenschap om aan de hand van betrouwbare gegevens een algemeen psychiatrisch beleid te kunnen uitwerken.


L'article 125 concilie le respect de la vie privée et le besoin qu'a la collectivité de disposer de données fiables permettant de définir une politique générale en matière psychiatrique.

Artikel 125 verzoent de eerbied voor de persoonlijke levenssfeer met de behoefte van de gemeenschap om aan de hand van betrouwbare gegevens een algemeen psychiatrisch beleid te kunnen uitwerken.


Il est nécessaire de disposer de données fiables, conséquentes et mises à jour, notamment d'indicateurs de comparaison des inégalités entre hommes et femmes dans le domaine de la santé.

Men moet kunnen beschikken over betrouwbare, consequente en geactualiseerde gegevens, en in het bijzonder over vergelijkingsindicatoren van de ongelijkheden tussen mannen en vrouwen op het vlak van de gezondheid.


3. A-t-on déjà procédé au comptage du nombre de personnes engagées dans « la fonction publique fédérale » afin de pouvoir disposer de données fiables et d'appliquer sans retard la réglementation le 1er janvier 2010 ?

3. Werd al werk gemaakt van het tellen van het aantal in het " federaal openbaar ambt" tewerkgestelde personen, zodat men over betrouwbare gegevens beschikt en zonder vertraging op 1 januari 2010 de regelgeving kan toepassen?


3. A-t-on déjà procédé au recensement du nombre de personnes employées dans la “fonction publique fédérale” afin de disposer de données fiables et de pouvoir appliquer sans retard la réglementation au 1er janvier 2010?

3. Werd al werk gemaakt van het tellen van het aantal in het " federaal openbaar ambt" tewerkgestelde personen, zodat men over betrouwbare gegevens beschikt en zonder vertraging op 1 januari 2010 de regelgeving kan toepassen?


Art. 17. Le modèle de CV uniforme permet de fixer des définitions et des normes auxquelles les données doivent répondre afin que le jury dispose d'informations fiables et comparables.

Art. 17. Het uniforme CV-model maakt het mogelijk de definities en normen vast te leggen waaraan de gegevens moeten voldoen zodat de jury over betrouwbare en vergelijkbare informaties beschikt.


Dans tout domaine d'action, les décideurs doivent disposer de données fiables pour pouvoir orienter leurs mesures de manière efficace.

Ongeacht het beleidsterrein zijn betrouwbare gegevens essentieel, willen beleidsmakers in staat zijn doelgericht op te treden.


La mission de l'Institut dans le cadre du présent article 144septies n'implique pas un examen systématique de la comptabilité du prestataire du service universel mais lui permet de disposer de données fiables lorsqu'un contrôle particulier s'avère nécessaire, par exemple en cas de demande d'intervention du fonds de compensation du service universel.

De opdracht van het Instituut in het kader van dit artikel 144septies impliceert geen systematisch onderzoek van de boekhouding van de leverancier van de universele dienst, maar laat het toe te beschikken over betrouwbare gegevens wanneer een bijzondere controle noodzakelijk blijkt, bijvoorbeeld in geval van een vraag tot tussenkomst van het compensatiefonds van de universele dienst.


considérant que le fonctionnement du marché intérieur nécessite des normes statistiques applicables pour l'identification des unités, la collecte, la transmission et la publication des données statistiques nationales et communautaires afin que les entreprises, les institutions financières, les administrations et tous les autres opérateurs sur le marché intérieur disposent d'informations fiables et comparables;

Overwegende dat er voor de werking van de interne markt statistische normen op het gebied van de identificatie van de eenheden en de verzameling, indiening en publikatie van nationale en communautaire statistieken nodig zijn, ten einde de ondernemingen, financiële instellingen, overheden en alle andere subjecten op de interne markt betrouwbare en vergelijkbare gegevens te verschaffen;


Dans la mesure où l'État membre dispose de données fiables et des moyens de contrôle appropriés, il peut décider de calculer le coefficient correcteur par soumissionnaire selon la formule B figurant à la même annexe.

Voor zover de Lid-Staat beschikt over betrouwbare gegevens en adequate controlemogelijkheden mag hij de correctiecoëfficiënt per inschrijver berekenen volgens formule B die is vastgesteld in dezelfde bijlage.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collectivité de disposer de données fiables ->

Date index: 2023-06-25
w