Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "collaboration avec smals-mvm " (Frans → Nederlands) :

10° dans point 14°, le mot "SmalS-MvM" est remplacé par le mot "SMALS".

10° in punt 14° wordt het woord "SmalS-MvM" vervangen door het woord "SMALS".


8° dans le point 14°, le mot "SmalS-MvM" est remplacé par le mot "SMALS";

8° in punt 14° wordt het woord "SmalS-MvM" vervangen door het woord "SMALS";


Le développement a été réalisé en collaboration avec SmalS-MvM nous permettant ainsi de nous inscrire dans l'infrastructure de travail collaboratif Livelink.

De applicatie werd ontwikkeld in samenwerking met de MvM-SmalS, zodat we aldus konden worden opgenomen in de participatieve werkinfrastructuur Livelink.


Mais on trouve aussi des utilisations moindres dans d'autres institutions: v) Depuis début 2015, l'ONSSAPL fait des paiements de cotisations de sécurité sociales et de pensions aux employeurs affiliés avec un système de génération et d'envoi électronique (incluant les rappels) automatisé, vi) La BCSS a développé une application pour la gestion de ses factures clients avec un envoi automatique des factures et des rappels sou format PDF, vii) L'AFSCA envoie via la Smals-MvM des factures électroniques sous forme de mail avec pièces joint ...[+++]

Maar in andere instellingen wordt er minder gebruik van gemaakt: v) Sinds begin 2015 verricht de RSZPPO betalingen van socialezekerheidsbijdragen en pensioenen aan de aangesloten werkgevers via een geautomatiseerd elektronisch genereer- en verzendingssysteem (herinneringsbrieven inbegrepen), vi) De KSZ heeft een toepassing ontwikkeld voor het beheer van haar klantenfacturen met een automatische verzending van de facturen en de herinneringsbrieven in PDF-formaat, vii) Het FAVV verstuurt elektronische facturen in de vorm van e-mails met bijlagen via Smals-MvM.


L'ASBL Egov est à son tour membre de l'ASBL SmalS-MvM et peut ainsi faire appel à l'infrastructure, au personnel spécialisé et au knowhow de l'ASBL SmalS-MvM.

De VZW Egov is op haar beurt lid van de VZW SmalS-MvM, en kan daardoor een beroep doen op infrastructuur, gespecialiseerd personeel en knowhow van de VZW SmalS-MvM.


Ces avantages sociaux font partie intégrante du coût salarial supporté par la SmalS-MvM/Egov et sont donc facturés, conformément aux dispositions de l'article 1 , § 4, de l'arrêté royal du 10 juin 1998 déterminant les modalités selon lesquelles les institutions de sécurité sociale peuvent collaborer en vue de l'exécution de leur gestion informatique, en application de l'article 42 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux de pensions.

Deze sociale voordelen maken noodzakelijk deel uit van de loonkosten gedragen door de SmalS-MvM/Egov en worden dan ook gefactureerd, overeenkomstig de bepalingen van artikel 1, § 4, van het koninklijk besluit van 10 juni 1998 tot bepaling van de voorwaarden en modaliteiten waaronder de instellingen van sociale zekerheid kunnen samenwerken met het oog op de uitvoering van hun informatiebeheer, met toepassing van artikel 42 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels.


Pour la collaboration sur le plan infrastructurel, la CSPM interviendra dans les coûts de Smals que la CAAMI devra débourser afin d'adapter ses applications pour la CSPM.

Voor de samenwerking op infrastructuur vlak zal de HVKZ tussenkomen in de kosten van Smals die HZIV dient te maken om haar toepassingen aan te passen voor de HVKZ.


Le service chargé de la sécurité au FMP, à la BCSS et à la Smals, seront informés et sollicités pour fournir collaboration et conseils.

De diensten belast met de veiligheid bij het FBZ, bij de KSZ en bij Smals worden ingelicht en gevraagd om hun medewerking en advies te verlenen.


Dix séances d'information à destination des CPAS ont été organisées au début de cette année, une par province en présence du SPP « intégration sociale », de la BCSS, de la SmalS-MvM, des représentants des sections CPAS de l'Union belge des Villes et Communes et d'un représentant de mon cabinet.

Er werden begin dit jaar per provincie tien informatievergaderingen georganiseerd voor de OCMW's in aanwezigheid van de FOD Maatschappelijke Integratie, de Kruispuntbank van de sociale zekerheid, SmalS-MvM, vertegenwoordigers van de afdelingen OCMW van de verenigingen van steden en gemeenten en een vertegenwoordiger van mijn kabinet.


Ce comité qui se compose des représentants de la BCSS, de la SmalS-MvM, des trois fédérations de CPAS, du service du SPP IS chargé du suivi de ce dossier et du président du SPP, ainsi que de mon représentant, se réunit mensuellement.

Dit comité vergadert maandelijks en bestaat uit vertegenwoordigers van de Kruispuntbank van de sociale zekerheid, vertegenwoordigers van SmalS-MvM, de drie verenigingen van OCMW's, de dienst van de POD Maatschappelijke Integratie die belast is met de follow-up van het dossier, de voorzitter van de POD en ten slotte mijn vertegenwoordiger.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collaboration avec smals-mvm ->

Date index: 2022-12-04
w