Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Code de procédure judiciaire
Code judiciaire

Traduction de «code judiciaire prend » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




code de procédure judiciaire

Zweeds wetboek van procesrecht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'article 495, alinéa 2, du Code judiciaire prévoit notamment que l'OBFG prend les initiatives et les mesures utiles pour la défense des intérêts du justiciable.

Artikel 495, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek bepaalt met name dat de OBFG initiatieven en maatregelen neemt die nuttig zijn voor de behartiging van de belangen van de rechtzoekende.


L'« aide juridique de première ligne » prend « la forme de renseignements pratiques, d'information juridique, d'un premier avis juridique ou d'un renvoi vers une instance ou une organisation spécialisées », tandis que l'« aide juridique de deuxième ligne » est « accordée à une personne physique sous la forme d'un avis juridique circonstancié », de « l'assistance juridique dans le cadre ou non d'une procédure » ou de « l'assistance dans le cadre d'un procès » (article 508/1, 1° et 2°, du Code judiciaire, inséré par l'article 4 de la lo ...[+++]

« Juridische eerstelijnsbijstand » neemt « de vorm [aan] van praktische inlichtingen, juridische informatie, een eerste juridisch advies of de verwijzing naar een gespecialiseerde instantie of organisatie », terwijl « juridische tweedelijnsbijstand » wordt « verleend aan een natuurlijke persoon in de vorm van een omstandig juridisch advies », in de vorm van « bijstand al dan niet in het kader van een procedure » of in de vorm van « bijstand bij een geding » (artikel 508/1, 1° en 2°, van het Gerechtelijk Wetboek, ingevoegd bij artikel 4 van de wet van 23 n ...[+++]


Le délai de suspension visé à l'alinéa 1 prend fin le jour de l'approbation du rapport de conciliation par le Collège des conciliateurs fiscaux, sauf désistement ou accord préalable des parties concernées, et au plus tard un mois avant l'expiration du délai visé à l'article 1385undecies, alinéa 4, du Code judiciaire.

De in het eerste lid bedoelde schorsingstermijn wordt beëindigd op de dag waarop het bemiddelingsverslag wordt goedgekeurd door het College van fiscaal bemiddelaars, behoudens verzaking of eerder akkoord tussen de betrokken partijen, en ten laatste één maand voor het verstrijken van de in artikel 1385undecies, vierde lid, van het Gerechtelijk Wetboek bedoelde termijn.


Si le mandat d'un chef de corps visé à l'article 259quater, § 6, alinéa 2 du Code judiciaire prend fin prématurément il est fait application des dispositions précedemment applicables de l'article 259quater, § 6 du Code judiciaire.

Indien het mandaat van korpschef bedoeld in artikel 259quater, § 6, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek voortijdig wordt beëindigd, worden de voordien geldende bepalingen van artikel 259quater, § 6, van het Gerechtelijk Wetboek toegepast.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si le mandat d'un chef de corps visé à l'article 259quater, § 6, alinéa 2 du Code judiciaire prend fin prématurément il est fait application des dispositions précedemment applicables de l'article 259quater, § 6 du Code judiciaire.

Indien het mandaat van korpschef bedoeld in artikel 259quater, § 6, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek voortijdig wordt beëindigd, worden de voordien geldende bepalingen van artikel 259quater, § 6, van het Gerechtelijk Wetboek toegepast.


Si le mandat d'un chef de corps visé à l'article 259quater, § 6, alinéa 2 ou 3 du Code judiciaire prend fin prématurément il est fait application des dispositions précédemment applicables de l'article 259quater, § 6 du Code judiciaire.

Indien het mandaat van korpschef bedoeld in artikel 259quater, § 6, tweede of derde lid, van het Gerechtelijk Wetboek voortijdig wordt beëindigd, worden de voordien geldende bepalingen van artikel 259quater, § 6, van het Gerechtelijk Wetboek toegepast.


Le délai visé à l'article 259bis , § 6, du Code judiciaire prend cours à la date d'entrée en vigueur de la présente loi :

De termijn bedoeld in artikel 259bis , § 6, van het Gerechtelijk Wetboek begint te lopen op de datum van inwerkingtreding van deze wet :


« Le délai visé à l'article 259bis, § 6, du Code judiciaire prend cours à la date d'entrée en vigueur de la présente loi :

« De termijn bedoeld in artikel 259bis, § 6, van het Gerechtelijk Wetboek begint te lopen op de datum van inwerkingtreding van deze wet :


I L'article 1394/23, alinéa 1, du Code judiciaire énonce que, « Dans le cas où le débiteur paye la dette ou fait connaître les raisons pour lesquelles il conteste la dette, le recouvrement prend fin, sans préjudice du droit du créancier en cas de contestation de la dette, d'exercer son action par voie judiciaire ».

Bijlage I Artikel 1394/23, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek luidt als volgt: "In het geval de schuldenaar de schuld betaalt of de redenen te kennen geeft waarom hij de schuld betwist, wordt de invordering beëindigd, onverminderd het recht van de schuldeiser om, in geval van betwisting van de schuld, zijn rechtsvordering in rechte uit te oefenen".


La presse relève que la mise en place des nouveaux tribunaux disciplinaires, prévus par la loi du 15 juillet 2013 modifiant les dispositions du Code judiciaire relatives à la discipline, prend du retard.

Volgens berichten in de media loopt de oprichting van de nieuwe tuchtrechtbanken, die bij de wet van 15 juli 2013 tot wijziging van de bepalingen van het Gerechtelijk Wetboek betreffende de tucht werden ingevoerd, vertraging op.




D'autres ont cherché : code judiciaire     code de procédure judiciaire     code judiciaire prend     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

code judiciaire prend ->

Date index: 2021-12-20
w