Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Asepsie
CORDEP
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Fax
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Projet de développement régional de Cochabamba
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Traduction de «cochabamba cette » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO


Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Gelieve de samenstelling van uw delegatie voor deze vergadering zo spoedig mogelijk mee te delen aan de dienst Conferenties - Organisatie: e-mail: [...] fax: [...]


projet de développement régional de Cochabamba | CORDEP [Abbr.]

Regionaal Ontwikkelingsprogramma voor Cochabamba | CORDEP [Abbr.]


Déclaration de principe de la CEE sur la prévention de la pollution des eaux, y compris la pollution transfrontière, et sur la lutte contre cette pollution

ECE-Beleidsverklaring inzake de voorkoming en beheersing van de waterverontreiniging, met inbegrip van grensoverschriijdende verontreiniging


asepsie | 1) ence de micro-organismes dans un milieu déterminé - 2)- création de cette absence

asepsis | kiemvrijheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette résolution reprend à son compte bien des thèses que la contribution du sommet de Cochabamba défend.

– (FR) In deze resolutie worden argumenten overgenomen die tijdens de conferentie van Cochabamba zijn aangevoerd.


Après Copenhague, la commission du développement avait appelé l’UE à prêter attention aux projets novateurs en Amérique latine, comme ceux présentés au sommet de Cochabamba cette semaine ou comme le projet Yasuni ITT en Équateur.

Na Kopenhagen had de Commissie ontwikkelingssamenwerking de Europese Unie opgeroepen om aandacht te schenken aan innoverende projecten in Latijns-Amerika, zoals die deze week tijdens de top in Cochabamba zijn gepresenteerd of het project Yasuni ITT in Ecuador.


Cette situation a provoqué de violentes réactions dans plusieurs pays en voie de développement, comme à Cochabamba, en Bolivie, où les paysans et les habitants de la ville ont lutté pendant plus de deux ans contre la privatisation.

Dit heeft tot gewelddadige reacties in tal van ontwikkelingslanden geleid, zoals in Cochabamba in Bolivia waar de boeren en stedelingen meer dan twee jaar lang tegen de privatisering hebben gestreden.


Ils seront mis à la disposition de la direction de l'Institut national de recherche de la Faculté de médecine de l'université de Cochabamba que le Secrétariat national de la santé a désigné comme corresponsable de cette intervention, en collaboration avec la direction départementale de la santé.

Zij zullen ter beschikking gesteld worden van de directie van het Nationaal Onderzoeksinstituut van de Faculteit van geneeskunde van de universiteit van Cochabamba, dat door het Nationaal Secretariaat van gezondheid werd aangeduid als medeverantwoordelijke om, samen met de departementale gezondheldsdirectie, bovenvermelde interventie uit te voeren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cochabamba cette ->

Date index: 2023-05-20
w