Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adoption d'enfant
Attester une signature
Certifier une signature
Coudre des signatures
Enfant adopté
Famille adoptive
Filiation adoptive
Présenter des animaux à l’adoption
Signature
Signature authentifiée
Signature de virus
Signature légalisée
Signature numérique
Signature virale
Signature électronique
être témoin de la signature de documents

Traduction de «co-signature de l'adopté » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
adoption d'enfant [ famille adoptive | filiation adoptive ]

adoptie [ adoptiefouders ]


signature | signature de virus | signature virale

virushandtekening | virussignatuur


signature authentifiée | signature légalisée

gewaarmerkte handtekening


attester une signature | certifier une signature

een handtekening legaliseren | een handtekening voor echt verklaren


signature électronique [ signature numérique ]

elektronische handtekening [ digitale handtekening ]






être témoin de la signature de documents

getuige zijn van de ondertekening van documenten | ondertekening van documenten bijwonen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les paragraphes 2 et 3 vont au-delà de cette possibilité dès lors qu'ils envisagent d'abord une éventuelle co-signature de l'adopté mineur ayant atteint l'âge de douze ans pour l'introduction de la demande d'accès aux informations relatives à son origine, et même ensuite une possibilité pour le mineur d'agir seul en cas de désaccord des représentants légaux.

In de paragrafen 2 en 3 wordt verder gegaan dan die mogelijkheid, aangezien daarin eerst voorzien wordt in een eventuele medeondertekening door de minderjarige geadopteerde die de leeftijd van twaalf jaar heeft bereikt voor het indienen van het verzoek om de gegevens in verband met zijn herkomst te kunnen raadplegen en vervolgens zelfs in een mogelijkheid voor de minderjarige om alleen te handelen in geval van niet-akkoord zijdens de wettelijke vertegenwoordigers.


Au moment de l'adoption de la présente décision de la Commission, plusieurs prestataires de services de confiance offrent déjà des solutions de gestion de données de création de signature électronique pour le compte de leurs clients.

Ten tijde van de vaststelling van dit besluit van de Commissie bieden meerdere verleners van vertrouwensdiensten reeds oplossingen waarmee zij gegevens voor het aanmaken van elektronische handtekeningen namens hun klanten beheren.


1. Sauf disposition contraire, du 1er février 2008 au 31 août 2008 inclus, le présent accord sera ouvert, au siège du dépositaire, à la signature des parties contractantes à l’accord international de 2001 sur le café ainsi qu’à celle des gouvernements invités à la session du Conseil au cours de laquelle le présent accord a été adopté.

1. Behalve indien anders is bepaald, staat deze overeenkomst van 1 februari 2008 tot en met 31 augustus 2008 bij de depositaris open voor ondertekening door de partijen bij de Internationale Koffieovereenkomst van 2001, en door de regeringen die waren uitgenodigd op de zitting van de Raad waarop deze overeenkomst werd aangenomen.


En adoptant cette directive, le législateur s’attendait que cette mesure aiderait le marché des signatures électroniques à décoller.

Verwacht werd dat de markt voor elektronische handtekeningen dankzij de richtlijn een snelle groei zou kennen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il convient en particulier d'attirer l'attention sur l'article 8 qui retient le principe de la co-signature, dont les modalités de mise en oeuvre ou de dérogation sont établies au sein de la C.I. P.E.

De aandacht dient in het bijzonder gevestigd te worden op artikel 8 dat het principe vestigt van de mede-ondertekening, waarvan de uitvoeringsmodaliteiten of de modaliteiten van derogatie werden vastgesteld binnen de I. C.B.B.


L'article 8, retient, sur base des principes précités, le principe de la co-signature.

Artikel 8 weerhoudt, op basis van voornoemde basisbeginselen, het principe van de medeondertekening.


Il convient en particulier d'attirer l'attention sur l'article 8 qui retient le principe de la co-signature, dont les modalités de mise en oeuvre ou de dérogation sont établies au sein de la C.I. P.E.

De aandacht dient in het bijzonder gevestigd te worden op artikel 8 dat het principe vestigt van de mede-ondertekening, waarvan de uitvoeringsmodaliteiten of de modaliteiten van derogatie werden vastgesteld binnen de I. C.B.B.


La circulaire a été signée par moi et transmise pour co-signature à ma collègue de l’Intérieur, qui ne l’a toutefois pas encore signée.

De omzendbrief werd door mij ondertekend en voor mede-ondertekening doorgestuurd aan mijn collega van Binnenlandse Zaken, die hem echter nog niet heeft ondertekend.


Le texte des actes adoptés par le Parlement européen et le Conseil conformément à la procédure législative ordinaire, ainsi que celui des actes adoptés par le Conseil, est revêtu de la signature du président en exercice lors de leur adoption et de celle du secrétaire général.

De tekst van de door het Europees Parlement en de Raad overeenkomstig de gewone wetgevingsprocedure aangenomen handelingen, alsmede van de door de Raad aangenomen handelingen, wordt voorzien van de handtekening van de voorzitter die op het ogenblik van de aanneming ervan in functie is, en van die van de secretaris-generaal.


Le projet de loi qui transpose la directive modifie notamment, en matière d'insolvabilité, la loi du 22 mars 1993 relative au statut et au contrôle des établissements de crédit et la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises d'assurances et a été déposé à la Chambre des représentants le 25 mai 2004 (co-signature du ministre des Finances et du ministre de la Justice).

Het wetsontwerp tot omzetting van de richtlijn wijzigt inzonderheid, inzake solvabiliteit, de wet van 22 maart 1993 op het statuut van en het toezicht op de kredietinstellingen en de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle der verzekeringsondernemingen en werd ingediend bij de Kamer van volksvertegenwoordigers op 25 mei 2004 (medeondertekening door de minister van Financiën en de minister van Justitie).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

co-signature de l'adopté ->

Date index: 2025-04-05
w