Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Base du troisième métacarpien
Brulure au troisième degré
Communication facturée à un troisième numéro
Communication à facturer à un troisième numéro
Communication à imputer à un tiers
Degré de détermination
Distorsion harmonique du troisième ordre
Distorsion par harmonique 3
Droit de trafic de troisième liberté
Démence de la chorée de Huntington
Rapport de clôture de suivi
Rapport de suivi
Réunion de clôture
Réunion de clôture de mission
Réunion de fin de mission
Troisième degré
Troisième distorsion harmonique
Troisième liberté
Troisième métacarpien

Traduction de «clôturer ce troisième » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
droit de trafic de troisième liberté | troisième liberté

derde vrijheid | vervoersrecht van de derde vrijheid


distorsion harmonique du troisième ordre | distorsion par harmonique 3 | troisième distorsion harmonique

harmonische vervorming van de derde orde


communication à facturer à un troisième numéro | communication à imputer à un tiers | communication facturée à un troisième numéro

door derden betaalde oproep


réunion de clôture | réunion de clôture de mission | réunion de fin de mission

slotvergadering (nom féminin)




base du troisième métacarpien

basis ossis metacarpi III




Définition: Démence survenant dans le contexte d'une dégénérescence cérébrale étendue. La maladie est transmise par un gène autosomique dominant unique. Les symptômes apparaissent typiquement dans la troisième et la quatrième décennies. L'évolution est lentement progressive, aboutissant habituellement à la mort en 10 à 15 années. | Démence de la chorée de Huntington

Omschrijving: Een dementie die optreedt als onderdeel van een uitgebreide degeneratie van de hersenen. De stoornis vererft via een enkel autosomaal dominant gen. Typerend is het manifest worden van de symptomen in de derde en vierde decade. Progressie is langzaam, gewoonlijk in 10 tot 15 jaar tot de dood leidend. | Neventerm: | dementie bij chorea van Huntington


degré de détermination | troisième degré

Derde graad (élément)


rapport de suivi | rapport de clôture de suivi

opvolgingsrapport (nom neutre) | opvolgingsverslag (nom neutre)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'agence exécutive du CER, qui a clôturé, en juillet 2012, sa troisième année d'activité autonome, fait actuellement l'objet d'une évaluation externe comportant une analyse coûts-bénéfices.

Het Uitvoerend Agentschap van de ERC, dat sinds drie jaar een autonoom bestaan leidt, werd in 2012 onderworpen aan een externe evaluatie, met inbegrip van een kosten-batenanalyse.


« Art. 19 bis. — L'action en dissolution fondée sur l'article 18, alinéa 1, 4º, ne peut être introduite qu'à l'expiration d'un délai de treize mois suivant la date de clôture du troisième exercice comptable.

« Art. 19 bis. — De vordering tot ontbinding op grond van artikel 18, eerste lid, 4º, kan slechts worden ingesteld na het verstrijken van een termijn van dertien maanden te rekenen van de afsluiting van het derde boekjaar.


L'action en dissolution fondée sur l'article 18, alinéa 1 , 4º, ne peut être introduite qu'à l'expiration d'un délai de sept mois suivant la date de clôture du troisième exercice comptable.

De vordering tot ontbinding op grond van artikel 18, eerste lid, 4º, kan slechts worden ingesteld na het verstrijken van een termijn van zeven maanden te rekenen van de afsluiting van het derde boekjaar.


L'action en dissolution fondée sur l'article 39, alinéa 1, 5º, ne peut être introduite qu'à l'expiration d'un délai de sept mois suivant la date de clôture du troisième exercice comptable.

De vordering tot ontbinding op grond van artikel 39, eerste lid, 5º, kan slechts worden ingesteld na verloop van een termijn van zeven maanden te rekenen van de afsluiting van het derde boekjaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon la règle prévue à cet article, tout intéressé ou le ministère public peut introduire devant le tribunal une action en dissolution d'une société à partir du septième mois suivant la date de clôture du troisième exercice comptable.

Volgens die regel kan iedere belanghebbende of het openbaar ministerie bij de rechtbank de ontbinding van een vennootschap vorderen vanaf de zevende maand die volgt op de datum van de afsluiting van het derde boekjaar.


« Art. 19 bis. ­ L'action en dissolution fondée sur l'article 18, alinéa 1, 4º, ne peut être introduite qu'à l'expiration d'un délai de treize mois suivant la date de clôture du troisième exercice comptable.

« Art. 19 bis. ­ De vordering tot ontbinding op grond van artikel 18, eerste lid, 4º, kan slechts worden ingesteld na het verstrijken van een termijn van dertien maanden te rekenen van de afsluiting van het derde boekjaar.


Ces réunions auront lieu peu après la mise en oeuvre du plan hivernal, à mi-parcours de la période de subventionnement pour la deuxième et dans les deux mois qui suivent la clôture de la période de subventionnement pour la troisième.

Een eerste vergadering zal plaatsvinden na de lancering van het winterplan, een tweede halverwege de toelageperiode en een derde binnen de twee maanden na het einde van de toelageperiode.


Article 1. L'article 3 de l'arrêté ministériel du 4 février 1991 instaurant une prime de formation en faveur des employés des conservateurs des hypothèques, remplacé par l'arrêté ministériel du 19 février 2010, est complété par deux alinéas rédigés comme suit : « Par dérogation à la date du 1 janvier 2011 visée à l'alinéa 1, les employés maintiennent le droit à la prime de formation après le 31 décembre 2010 et ce, jusqu'au jour qui précède : 1° le premier jour du troisième mois qui suit la publication du présent alinéa au Moniteur belge, s'ils n'étaient plus inscrits à une formation certifiée le 3 février 2013 ; 2° le premier jour du ...[+++]

Artikel 1. Artikel 3 van het ministerieel besluit van 4 februari 1991 tot instelling van een vormingspremie ten gunste van sommige personeelsleden van de bedienden van de hypotheekbewaarders, vervangen bij het ministerieel besluit van 19 februari 2010, wordt aangevuld met twee leden, luidende: "In afwijking van de datum van 1 januari 2011 bedoeld in het eerste lid, behouden de bedienden het recht op de vormingspremie na 31 december 2010 en dit tot de dag die voorafgaat aan: 1° de eerste dag van de derde maand volgend op de publicatie van dit lid in het Belgisch Staatsblad, indien ze op 3 februari 2013 niet meer ingeschreven waren voor een gecertificeerde opleiding; 2° de eerste dag van de zesde maand volgend op de datum van de test verbon ...[+++]


Par dérogation au paragraphe 1, les agents visés sous les b) et c) de ce paragraphe qui se sont inscrits au plus tard le 31 décembre 2012 à une formation certifiée maintiennent le droit à la prime de formation après le 31 décembre 2010 et ce, jusqu'au jour qui précède : 1° le premier jour du troisième mois qui suit la publication du présent alinéa au Moniteur belge s'ils n'étaient plus inscrits à une formation certifiée le 3 février 2013 ; 2° le premier jour du sixième mois qui suit la date du test lié à la formation certifiée à laquelle ils étaient inscrits le 3 février 2013 ou à la première formation certifiée organisée parmi celles a ...[+++]

In afwijking van paragraaf 1 behouden de ambtenaren bedoeld onder de punten b) en c) van die paragraaf die uiterlijk op 31 december 2012 waren ingeschreven voor een gecertificeerde opleiding het recht op de vormingspremie na 31 december 2010 en dit tot de dag die voorafgaat aan: 1° de eerste dag van de derde maand volgend op de publicatie van dit lid in het Belgisch Staatsblad, indien ze op 3 februari 2013 niet meer ingeschreven waren voor een gecertificeerde opleiding; 2° de eerste dag van de zesde maand volgend op de datum van de test verbonden aan de eerste georganiseerde gecertificeerde opleiding, van de een of meerdere gecertificeerde opleidingen waarvoor ze ingeschreven waren op 3 februari 2013, zonder dat die datum kan voorafgaan aa ...[+++]


Par dérogation au paragraphe 1, les agents visés sous le a) de ce paragraphe qui se sont inscrits à une formation certifiée au plus tard le 31 décembre 2011, maintiennent le droit à la prime de formation après le 31 décembre 2010 et ce, jusqu'au jour qui précède : 1° le premier jour du troisième mois qui suit la publication du présent alinéa au Moniteur belge s'ils n'étaient plus inscrits à une formation certifiée le 3 février 2013 ; 2° le premier jour du sixième mois qui suit la date du test lié à la formation certifiée à laquelle ils étaient inscrits le 3 février 2013 ou à la première formation certifiée organisée parmi celles auxquel ...[+++]

In afwijking van paragraaf 1 behouden de ambtenaren bedoeld onder punt a) van die paragraaf die uiterlijk op 31 december 2011 waren ingeschreven voor een gecertificeerde opleiding, het recht op de vormingspremie na 31 december 2010 en dit tot de dag die voorafgaat aan: 1° de eerste dag van de derde maand volgend op de publicatie van dit lid in het Belgisch Staatsblad, indien ze op 3 februari 2013 niet meer ingeschreven waren voor een gecertificeerde opleiding; 2° de eerste dag van de zesde maand volgend op de datum van de test verbonden aan de eerste georganiseerde gecertificeerde opleiding, van de een of meerdere gecertificeerde opleidingen waarvoor ze ingeschreven waren op 3 februari 2013, zonder dat die datum kan voorafgaan aan de eerst ...[+++]


w