(10) Les États participants, ayant la volonté d'avoir une approche cohérente à l'échelle européenne et de lutter efficacement contre le VIH/SIDA, le paludisme et la tuberculose, sont convenus d'établir un partenariat sur les essais cliniques entre les pays européens et les pays en développement afin d'obtenir une masse critique en termes de ressources humaines et financières dans le but d'effectuer des essais cliniques efficaces, éthiques et appropriés en coopération avec les pays en développement et dans ceux‑ci.
(10) De deelnemende staten, die streven naar een coherente aanpak op Europese schaal en een effectieve bestrijding van HIV/AIDS, malaria en tuberculose, zijn het eens geworden over de totstandkoming van een partnerschap op het gebied van klinische proeven tussen Europese landen en ontwikkelingslanden teneinde qua mankracht en financiële middelen een kritieke massa te bereiken om in samenwerking met en in ontwikkelingslanden doelmatige, ethische en adequate klinische tests uit te voeren,