Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "clients qui consomment ne paient " (Frans → Nederlands) :

Inversement, certains clients qui consomment ne paient pas la redevance parce qu'ils n'ont pas de point de prélèvement sur le réseau de distribution, sur le réseau de transport local ou sur le réseau de distribution fermé.

Omgekeerd zijn er klanten met een verbruik die de heffing niet betalen omdat ze geen afnamepunt hebben op distributienet, plaatselijk vervoernet of gesloten distributienet.


En vertu du principe selon lequel «celui qui appelle paie», les clients en itinérance ne paient pas pour recevoir des appels de téléphonie mobile nationaux et le coût de terminaison d’un appel à destination du réseau de l’appelé est couvert par le prix de détail payé par l’appelant.

Overeenkomstig het beginsel „de oproeper betaalt” betalen mobiele klanten niet voor het ontvangen van binnenlandse mobiele gesprekken en de kosten voor het beëindigen van een oproep in het netwerk van de opgeroepene worden gedekt door het retailtarief van de oproeper.


Lorsque les clients ne consomment pas sur place la nourriture et/ou les boissons fournies par l'exploitant du camion de nourriture ou foodtruck, il s'agit d'une livraison de biens.

Wanneer de klanten de spijzen en/of dranken verstrekt door een mobiel voedselkraam of foodtruck niet ter plaatse verbruiken, is er sprake van een levering van goederen.


— les clients qui consomment moins de 250 000 MWh paient aujourd'hui une cotisation fédérale beaucoup plus élevée que ceux qui consomment plus de 250 000 MWh;

— wie minder dan 250 000 MWh verbruikt, betaalt vandaag een hogere federale bijdrage dan wie meer dan 250 000 MWh verbruikt;


— les clients qui consomment moins de 250 000 MWh paient aujourd'hui une cotisation fédérale beaucoup plus élevée que ceux qui consomment plus de 250 000 MWh;

— wie minder dan 250 000 MWh verbruikt, betaalt vandaag een hogere federale bijdrage dan wie meer dan 250 000 MWh verbruikt;


1) Élimener une anomalie, en ce sens que la cotisation fédérale est actuellement plafonnée à 250 000 euros pour les clients qui consomment 250 000 MWh ou davantage, alors que ce plafond n'existe pas pour ceux qui consomment moins.

1) Wegwerken van de anomalie dat de federale bijdrage wordt begrensd tot 250 000 euro voor afnemers die 250 000 MWh of meer verbruiken, maar dat afnemers die minder verbruiken deze grens niet kennen.


a) La mesure visée ne concerne pas un groupe spécifique d'entreprises, mais tous les clients qui consomment plus de 20 MWh/an. En d'autres termes, il ne s'agit pas d'une mesure sélective;

a) Het betreft hier geen specifieke groep ondernemingen, maar wel alle gebruikers boven 20 MWh/jaar : het is met andere woorden niet selectief.


Même si le règlement (CE) no 717/2007, qui fixe un eurotarif dans l’Union, a instauré une approche commune pour faire en sorte que les clients en itinérance ne paient pas leurs appels en itinérance réglementés à un prix excessif, la diversité des unités de facturation utilisées par les opérateurs de réseau mobile nuit sérieusement à son application cohérente.

Hoewel Verordening (EG) nr. 717/2007 door middel van het eurotarief in de Unie heeft voorzien in een gemeenschappelijke aanpak om ervoor te zorgen dat roamende klanten voor gereguleerde roaminggesprekken geen buitensporige prijzen worden aangerekend, wordt een consequente toepassing ervan ernstig ondermijnd door de verschillende factureringspraktijken van de exploitanten van mobiele netwerken.


Il n'y a du reste aucune raison de supposer que les consommateurs qui consomment moins de 100 gigawatts/heure seraient moins aptes à être considérés comme clients éligibles que ceux qui consomment plus de 100 gigawatts/heure.

Er is trouwens geen enkele reden om aan te nemen dat verbruikers die minder dan 100 gigawatt/uur verbruiken, minder geschikt zouden zijn om als keuzegerechtigde klant te worden bestempeld, dan diegenen die meer dan 100 gigawatt/uur verbruiken.


Pour garantir que les clients paient pour les services de données qu’ils consomment réellement et pour éviter les problèmes observés dans les services d’appels vocaux après l’introduction du règlement (CE) no 717/2007, à savoir les frais cachés imputés au consommateur en raison des mécanismes tarifaires appliqués par les opérateurs, l’eurotarif données transitoire devrait être facturé au kilooctet.

Om te waarborgen dat consumenten betalen voor de datadiensten die zij daadwerkelijk gebruiken en de problemen te voorkomen die na de invoering van Verordening (EG) nr. 717/2007 zijn ontstaan, waarbij verkapte heffingen voor gespreksdiensten werden aangerekend op basis van de door exploitanten gehanteerde tariefmechanismen, moet het tijdelijke eurodatatarief per kilobyte worden gefactureerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

clients qui consomment ne paient ->

Date index: 2022-08-10
w