Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «clause soit inscrite » (Français → Néerlandais) :

C'est surtout l'Italie qui insistait pour que cette clause soit inscrite dans les conclusions, dès lors qu'il existe dans ce pays un mouvement puissant en ce sens.

Vooral Italië stond op de opname van deze clausule in de conclusies, aangezien er op dat vlak in dat land een sterke beweging bestaat.


C'est dans ce contexte que le Conseil, sur proposition de la Commission, a accepté que soit inscrite dans le Traité une clause dite de report, qui permet de repousser d'une année la date d'adhésion de la Bulgarie et/ou de la Roumanie, si le Conseil statue à l'unanimité en ce sens.

Het is in deze context dat de Raad, op voorstel van de Commissie, zich akkoord verklaarde om in het Verdrag een zogenaamde uitstelclausule te laten opnemen, volgens welke de toetredingsdatum van Bulgarije en/of Roemenië met één jaar kan worden uitgesteld, mits een beslissing door de Raad bij unanimiteit.


Dans son rapport du 6 octobre 2004 sur les progrès réalisés par la Bulgarie et la Roumanie, la Commission a dès lors proposé qu'une clause de report soit inscrite dans le Traité d'adhésion, et le Conseil a repris cette proposition.

In dit licht stelde de Commissie in haar voortgangsrapport van 6 oktober 2004 voor om in het Toetredingsverdrag met Bulgarije en Roemenië een zogenaamde uitstelclausule op te nemen, welk voorstel door de Raad werd overgenomen.


C'est dans ce contexte que le Conseil, sur proposition de la Commission, a accepté que soit inscrite dans le Traité une clause dite de report, qui permet de repousser d'une année la date d'adhésion de la Bulgarie et/ou de la Roumanie, si le Conseil statue à l'unanimité en ce sens.

Het is in deze context dat de Raad, op voorstel van de Commissie, zich akkoord verklaarde om in het Verdrag een zogenaamde uitstelclausule te laten opnemen, volgens welke de toetredingsdatum van Bulgarije en/of Roemenië met één jaar kan worden uitgesteld, mits een beslissing door de Raad bij unanimiteit.


Tout comme c'est le cas dans le contexte des négociations mondiales sur la poursuite de la libéralisation du commerce dans le cadre de l'OMC, l'UEBL a insisté pour que la nécessité du développement durable soit inscrite dans le nouvel accord, sous la forme des clauses sociale et environnementale.

Net als dat het geval is in het kader van de mondiale onderhandelingen over verdere handelsliberalisering in het kader van de WTO, drong de BLEU er op aan dat in het nieuwe akkoord aandacht zou worden besteed aan de noodzaak van een duurzame ontwikkeling, onder de vorm van een sociale en een leefmilieuclausule.


vi. considérer qu'un cadre juridique clairement défini et convenu d'un commun accord garantit la rapidité des échanges d'information lorsqu'il faut réagir à des menaces en matière de sécurité; veiller à ce que l'article XIV bis de l'AGCS soit repris dans le dispositif de l'ACS; garantir que les clauses relatives à la sécurité nationale soient fondées sur des critères de nécessité appropriés; rejeter fermement, cependant, tout élargissement de la portée de l'exemption concernant la sécurité nationale ...[+++]

vi. in aanmerking te nemen dat een helder gedefinieerd en wederzijds overeengekomen wettelijk kader de garantie biedt op een snelle uitwisseling van de nodige informatie wanneer de veiligheid in het gedrang is; ervoor te zorgen dat artikel XIVa van de GATS wordt overgenomen in de TiSA-basistekst; te waarborgen dat nationaleveiligheidsclausules berusten op deugdelijke noodzakelijkheidscriteria; elke uitbreiding in werkingssfeer van de nationaleveiligheidsuitzondering, zoals verankerd in artikel XIVa van de GATS, alsook alle achterpoortjes in technologieën echter krachtig van de hand te wijzen; zich onmiddellijk en formeel te verzetten ...[+++]


Toute dette non contestée qui a pour objet une somme d'argent et qui est certaine et exigible à la date de la sommation visée à l'article 1394/21 peut, quel qu'en soit le montant, augmenté des majorations prévues par la loi et des frais du recouvrement ainsi que, le cas échéant et à concurrence de 10 % au maximum du montant principal de la créance, de tous les intérêts et clauses pénales, être recouvrée au nom et pour compte du créancier, à la demande de l'avocat du créancier, par un huissier de justice, à l'exception de dettes concer ...[+++]

Elke onbetwiste schuld die een geldsom tot voorwerp heeft en die vaststaat en opeisbaar is op dag van de aanmaning bedoeld bij artikel 1394/21 kan, ongeacht het bedrag ervan, vermeerderd met de verhogingen waarin de wet voorziet en de invorderingskosten alsmede, in voorkomend geval en ten belope van ten hoogste 10 % van de hoofdsom van de schuld, alle interesten en strafbedingen, in naam en voor rekening van de schuldeiser op verzoek van de advocaat van de schuldeiser door een gerechtsdeurwaarder worden ingevorderd, met uitzondering van schulden van of ten aanzien van: 1° publieke overheden bedoeld in artikel 1412bis, § 1; 2° schuldeise ...[+++]


9. demande instamment que, lors de la prochaine modification du traité, une clause de progrès social soit inscrite dans le droit primaire de l'Union européenne;

9. dringt er in de context van de volgende verdragsherziening op aan dat in het primaire recht van de EU een sociale-vooruitgangsclausule wordt opgenomen;


Il suffit donc que l'opération ou l'instrument visés puissent être négociés ou liquidés mais il n'est pas requis que l'opération concrète ou l'instrument concerné pour lequel on souhaite faire appel à une clause de close-out netting ou à une sûreté soit effectivement inscrit à la négociation sur de tels marchés ou systèmes.

Het volstaat evenwel dat het soort verrichting of instrument aldus kan verhandeld of afgewikkeld worden, maar het is niet vereist dat de concrete verrichting of het concrete instrument waar-voor men een beroep wil doen op close-out netting of zekerheden, ook effectief toegelaten is tot verhandeling op dergelijke markten of systemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

clause soit inscrite ->

Date index: 2021-05-17
w