Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clarté juridique
Cloaque
Favoriser la clarté
Nécrolyse
Pour plus de clarté
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Vertaling van "clarté avec laquelle " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]


Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Omschrijving: Insomnie is een toestand van kwantitatief en kwalitatief onvoldoende slaap, die gedurende een aanzienlijke periode aanhoudt en waaronder vallen problemen met inslapen, met doorslapen of door voortijdig ontwaken. Insomnia is een veel voorkomend symptoom bij tal van psychische en lichamelijke stoornissen en dient hier slechts als aanvulling op de onderliggende stoornis geklasseerd te worden als zij het klinische beeld overheerst.


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO








cloaque (termerare) | malformation congénitale réalisant une cavité commune dans laquelle s'ouvrent le système uro-génital et la portion terminale du tube digestif. Le système uro-génital et la portion terminale du tube digestif

cloaca | riool


Partie Contractante auprès de laquelle la demande d'asile a été introduite

Overeenkomstsluitende Partij bij welke het asielverzoek is ingediend


zone dans laquelle la vitesse est limitée à 30 km à l'heure

zone met een snelheidsbeperking van 30 km per uur


nécrolyse (?) | éruption grave dans laquelle la partie superficielle de la peau se décolle

necrolyse | afsterving van weefsel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mme Hermans remercie le professeur Foblets pour la clarté avec laquelle elle a présenté cette réalité qui est inacceptable pour notre société occidentale.

Mevrouw Hermans dankt professor Foblets voor haar duidelijke voorstelling van de realiteit, die onaanvaardbaar is in de westerse manier van denken.


Il me revient également qu'un certain nombre d'améliorations pourraient être apportées par rapport au système mis en place actuellement: ainsi, par exemple: - la rapidité avec laquelle le SPF répond aux questions des hôpitaux est vraiment problématique: 400 questions ont été adressées et étaient toujours sans réponse, selon mes dernières informations; - la mise à disposition des documents n'offre pas aux hôpitaux le temps de prendre connaissance des changements avant de devoir coder effectivement les séjours: à titre d'exemple, le manuel de règles de codage a été disponible dans son entièreté le 14 décembre 2015, so ...[+++]

Naar verluidt zou het huidige systeem op een aantal punten verbeterd kunnen worden: - de snelheid waarmee de FOD de vragen van de ziekenhuizen beantwoordt is echt problematisch. Er werden 400 vragen gesteld waarop volgens er mijn meest recente informatie nog niet geantwoord werd; - doordat de documenten te laat aan de ziekenhuizen bezorgd worden, hebben ze de tijd niet om van de wijzigingen kennis te nemen vooraleer ze de code voor het verblijf effectief moeten invoeren. Zo was het volledige codeerhandboek pas beschikbaar vanaf 14 december 2015, 15 dagen vóór 1 januari 2016, de datum vanaf wanneer de ziekenhuizen de verblijven daadwerkelijk moeten coderen; - in 2015 zouden er workshops, infosessies en gedachtewissel ...[+++]


2. Quelles mesures envisagez-vous de prendre afin d'établir la clarté à ce sujet, laquelle devrait permettre une application uniforme?

2. Welke maatregelen voorziet u om hieromtrent duidelijkheid te creëren die voor een uniforme toepassing moet zorgen?


Pour plus de clarté et pour supprimer une exception à la règle selon laquelle les fonctionnaires chargés de la surveillance de la loi sont désignés par le Roi, il convient de supprimer l'alinéa 1 de cet article 3, § 5.

Om meer duidelijkheid te brengen en om een uitzondering op de regel die voorziet dat de met het toezicht op de wet belaste ambtenaren aangeduid worden door de Koning, te schrappen, is het aangewezen het eerste lid van dit artikel 3, § 5, weg te laten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans un souci de clarté, il faut préciser que l'article 1213 ne vise que l'hypothèse de la désignation d'un expert judiciaire, c'est-à-dire un expert désigné par le tribunal et non l'hypothèse dans laquelle le notaire-liquidateur recourt à un expert afin de l'aider dans sa mission d'estimation des biens à partager (voyez ci-après, l'art. 1214, § 3).

Met het oog op duidelijkheid, dient te worden verduidelijkt dat artikel 1213 enkel in de hypothese van de aanwijzing van een gerechtsdeskundige voorziet, namelijk een deskundige aangewezen door de rechtbank, en niet de hypothese waarin de notaris-vereffenaar een beroep doet op een deskundige teneinde hem bij te staan in zijn opdracht tot schatting van de te verdelen goederen (zie hierna, art. 1214, § 3).


L'argumentation du CVP et du Vlaams Blok, selon laquelle la majorité ne veut pas entamer de débat, ne tient pas face aux interventions de la majorité, qui déclare unanimement qu'elle serait ouverte à toute initiative au cas où il s'avérerait que la sous-commission n'apporte pas la clarté souhaitée.

De argumentatie van de CVP en het Vlaams Blok alsof de meerderheid geen debat wil aangaan, is niet houdbaar, als men de tussenkomsten hoort van de meerderheid, die unaniem open blijft staan voor andere initiatieven buiten de subcommissie, mocht blijken dat deze laatste onvoldoende klaarheid brengt.


En vue de la commémoration prochaine du centenaire de la guerre, il est important qu'il y ait la clarté sur le partage des coûts entre la société anonyme Waterwegen & Zeekanaal et la Défense, et sur la date à laquelle l'accord de collaboration entrera en vigueur.

In het licht van de nakende herdenking van de honderdjarige oorlog is het belangrijk dat er duidelijkheid komt omtrent de verdeling van de kosten tussen Waterwegen en Zeekanaal N.V. en Defensie, en omtrent de datum waarop het samenwerkingsverband kan ingaan.


J’apprécie donc grandement la clarté avec laquelle la Commission s’est exprimée aujourd’hui, en disant qu’il n’existe aucune preuve suggérant le moindre cas de violation de la liberté d’expression et de l’expression des médias dans les pays de l’Union européenne, et je pense que cela devrait suffire à clore ce débat.

Daarom heb ik veel waardering voor de heldere manier waarop de Commissie zich vandaag heeft uitgedrukt, door te zeggen dat het geen twijfel lijdt dat er geen bewijs is dat duidt om een schending van de vrijheid van meningsuiting en de vrijheid van de media in welk land van de Europese Unie dan ook en ik ben van mening dat dat voldoende zou moeten zijn om dit debat af te sluiten.


La grande force de ce rapport est la clarté avec laquelle il montre que la mise en œuvre de ce traité ne renforcera pas une institution aux dépens d’une autre. L’Union européenne ne pourra répondre aux attentes des citoyens que si toutes les institutions sont fortes et coopèrent efficacement.

De sterke kant van dit verslag is de helderheid waarmee het aantoont dat de tenuitvoerlegging van het verdrag niet betekent dat de versterking van de ene instelling ten koste gaat van de andere – de Europese Unie kan alleen aan de verwachtingen van de burgers voldoen, indien alle instellingen sterk zijn en effectief met elkaar samenwerken.


Je voudrais exprimer mon admiration au rapporteur pour la clarté avec laquelle elle a décrit, dans son rapport, la manière dont l’égalité des chances sera mise en œuvre dans ce Parlement.

Ik wil mijn bewondering uitspreken voor de helderheid waarmee de rapporteur in haar verslag beschrijft hoe gelijke kansen in dit Parlement in praktijk worden gebracht.




Anderen hebben gezocht naar : clarté juridique     cloaque     favoriser la clarté     nécrolyse     pour plus de clarté     utilisation inadéquate de drogues sai     clarté avec laquelle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

clarté avec laquelle ->

Date index: 2022-03-21
w