Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autisme
De la petite enfance
Largeur à mi-hauteur
Psychose
Syndrome de Kanner Trouble autistique

Vertaling van "civiles comportant chacune " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par: a) un développement anormal ou altéré, manifeste avant l'âge de trois ans, avec b) une perturbation caractéristique du fonctionnement dans chacun des trois domaines psychopathologiques suivants: interactions sociales réciproques, communication, comportement (au caractère restreint, stéréotypé et répétitif). Par ailleurs, le trouble s'accompagne souvent de nombreuses autres manifestations non spécifiques, par exemple des phobies, des perturbations du sommeil et de l'alimenta ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die is gedefinieerd door: a) de aanwezigheid van een afwijkende of beperkte ontwikkeling die aan het licht treedt voor het derde levensjaar en b) kenmerkend afwijkend-functioneren op alle drie psychopathologische terreinen: sociale interactie; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag. Naast deze specifieke diagnostische-kenmerken komt vaak een reeks andere niet-specifieke problemen voor, zoals fobieën, slaap- en eetstoornissen, temper tantrums en (tegen zichzelf gerichte) agressie. | Neventerm: | autistische stoornis | infantiel autisme | infantiele psychose | syndroo ...[+++]


largeur à mi-hauteur | LMH,lorsque la courbe considérée comporte plusieurs pics,il existe une largeur à mi-hauteur pour chacun des pics [Abbr.]

piekbreedte op halve hoogte


Tarifs comportant une soudure des barèmes applicables sur chacun des parcours partiels

Tarieven met telkens een afzonderlijke prijstabel voor elk van de deeltrajecten


police d'assurance (comportant couverture de la) responsabilité civile

verzekeringspolis, (op grond waarvan de) wettelijke aansprakelijkheid (is gedekt)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6° pour la fin du premier trimestre de chaque année, le réseau PLATINA établira, à l'intention du Collège des institutions publiques de sécurité sociale et de chacun des comités d'audit, un rapport comportant un aperçu des activités du réseau au cours de l'année civile précédente, les principales évolutions au niveau de l'audit interne au sein des différentes institutions publiques de sécurité sociale ainsi que les initiatives qui ont été prises en matière d'harmonisation ...[+++]

6° voor het einde van het eerste trimester van elk jaar zal het PLATINA-netwerk ten behoeve van het College van de openbare instellingen van sociale zekerheid en de afzonderlijke auditcomités een rapport opmaken met daarin een overzicht van de activiteiten van het netwerk in het voorbije kalenderjaar, de voornaamste evoluties op vlak van interne audit binnen de afzonderlijke openbare instellingen van sociale zekerheid, alsook de initiatieven die werden genomen op vlak van de afstemming en samenwerking met de andere toezichtsactoren in de openbare instellingen van sociale zekerheid.


o pour la fin du premier trimestre de chaque année, le réseau PLATINA établira, à l'intention du Collège des IPSS et de chacun des comités d'audit, un rapport comportant un aperçu des activités du réseau au cours de l'année civile précédente, les principales évolutions au niveau de l'audit interne au sein des différentes IPSS ainsi que les initiatives qui ont été prises en matière d'harmonisation et de collaboration avec les autres acteurs de surveillance dans les IPSS.

o voor het einde van het eerste trimester van elk jaar zal het PLATINA-netwerk ten behoeve van het College van OISZ en de afzonderlijke auditcomités een rapport opmaken met daarin een overzicht van de activiteiten van het netwerk in het voorbije kalenderjaar, de voornaamste evoluties op vlak van interne audit binnen de afzonderlijke OISZ, alsook de initiatieven die werden genomen op vlak van de afstemming en samenwerking met de andere toezichtsactoren in de OISZ.


6. En ce qui concerne les sites d'usines énumérés conformément à l'alinéa b) du paragraphe 1 , la liste précise aussi le nombre d'usines PSF que comporte le site et fournit des renseignements sur la quantité globale approximative de produits PSF fabriqués par chacune de ces usines au cours de l'année civile écoulée. Cette quantité est indiquée dans les fourchettes suivantes : moins de 200 tonnes, de 200 à 1 000 tonnes, de 1 000 tonnes à 10 000 tonnes, et plus de 10 000 ton ...[+++]

6. Met betrekking tot de ingevolge paragraaf 1, letter b, op te geven fabriekscomplexen dient de lijst tevens het aantal PSF-fabrieken binnen het fabriekscomplex aan te geven en informatie te omvatten over de hoeveelheid, bij benadering, van de PSF-stoffen die in het voorgaande kalenderjaar door elke PSF-fabriek zijn geproduceerd, uitgedrukt in de volgende waarden : tot 200 ton, 200 tot 1 000 ton, 1 000 tot 10 000 ton en 10 000 ton of meer.


Les médiations pénale, civile, en matière commerciale ou en matière familiale comportent sans doute un certain nombre de principes similaires, mais vu la spécificité de chacune des branches du droit concernées, elles présentent également une série de caractéristiques particulières en fonction de la branche du droit.

De bemiddeling in strafrechtelijke zaken, burgerlijke zaken, handelszaken of familiezaken heeft zeker een aantal gelijklopende principes, maar gezien de specificiteit van elk van de betrokken rechtstakken ook een aantal bijzondere karakteristieken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Chacun de ces pays s'est engagé à ne pas autoriser l'exportation de biens ou technologies civiles à double usage ainsi que des matériels de guerre vers des pays dont « le comportement irresponsable menace la paix et la sécurité internationale » (rogue states).

Elk van deze landen heeft zich ertoe verbonden de uitvoer te verbieden van burgerlijke goederen of technologieën voor tweeërlei gebruik, zoals oorlogsmaterieel, naar landen « waarvan het onverantwoord gedrag een bedreiging vormt voor de internationale vrede en veiligheid » (rogue states).


Les médiations pénale, civile, en matière commerciale ou en matière familiale comportent sans doute un certain nombre de principes similaires, mais vu la spécificité de chacune des branches du droit concernées, elles présentent également une série de caractéristiques particulières en fonction de la branche du droit.

De bemiddeling in strafrechtelijke zaken, burgerlijke zaken, handelszaken of familiezaken heeft zeker een aantal gelijklopende principes, maar gezien de specificiteit van elk van de betrokken rechtstakken ook een aantal bijzondere karakteristieken.


6. En ce qui concerne les sites d'usines énumérés conformément à l'alinéa b) du paragraphe 1 , la liste précise aussi le nombre d'usines PSF que comporte le site et fournit des renseignements sur la quantité globale approximative de produits PSF fabriqués par chacune de ces usines au cours de l'année civile écoulée. Cette quantité est indiquée dans les fourchettes suivantes : moins de 200 tonnes, de 200 à 1 000 tonnes, de 1 000 tonnes à 10 000 tonnes, et plus de 10 000 ton ...[+++]

6. Met betrekking tot de ingevolge paragraaf 1, letter b, op te geven fabriekscomplexen dient de lijst tevens het aantal PSF-fabrieken binnen het fabriekscomplex aan te geven en informatie te omvatten over de hoeveelheid, bij benadering, van de PSF-stoffen die in het voorgaande kalenderjaar door elke PSF-fabriek zijn geproduceerd, uitgedrukt in de volgende waarden : tot 200 ton, 200 tot 1 000 ton, 1 000 tot 10 000 ton en 10 000 ton of meer.


Dans le second cas de figure, les conditions nouvelles (deux tiers de carrière composée d'années civiles comportant chacune au minimum 208 jours équivalents temps plein), s'approchent très sensiblement des conditions antérieures d'octroi du minimum garanti de pension.

In de tweede mogelijkheid sluiten de nieuwe voorwaarden (twee derde loopbaan waarvan tijdens elk kalenderjaar minimum 208 voltijdse dagequivalenten) nauw aan bij de vroegere voorwaarden van toekenning van het gewaarborgd minimumpensioen.


Dans le premier cas de figure, la condition d'accès au minimum garanti est simplement remplie (deux tiers de carrière composée d'années civiles comportant chacune au minimum 156 jours équivalents temps plein).

In de eerste wordt op een eenvoudige manier voldaan aan de voorwaarde om het gewaarborgd minimum te verkrijgen (twee derde loopbaan waarvan elk kalenderjaar minimum 156 voltijdse dagequivalenten telt).


Il confirme que le nombre d'années civiles comportant chacune au minimum 208 jours équivalents temps plein (qui doivent atteindre les deux tiers d'une carrière complète pour que la pension minimum garantie sur base du critère strict puisse être accordée) est fixé avant l'application des dispositions relatives à l'unité de carrière (interne et externe).

Het bevestigt dat het aantal kalenderjaren dat elk minimum 208 voltijdse dagequivalenten omvat (dat twee derde van een volledige loopbaan dient te bereiken opdat het gewaarborgd minimumpensioen krachtens het strikt criterium kan worden toegekend) wordt vastgesteld vóór de toepassing van de bepalingen betreffende de eenheid van loopbaan (intern en extern).




Anderen hebben gezocht naar : autisme     psychose     syndrome de kanner trouble autistique     de la petite enfance     largeur à mi-hauteur     civiles comportant chacune     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

civiles comportant chacune ->

Date index: 2022-06-12
w