Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «citoyens soient convaincus » (Français → Néerlandais) :

Pour que les citoyens soient loyaux envers leur État et recourent à des moyens pacifiques, il faut qu’ils aient le sentiment d’être protégés contre les décisions arbitraires et qu’ils soient convaincus que leur avis peut influencer la prise de décisions politiques.

Voor de loyaliteit van de burger tegenover de staat en het vertrouwen in het gebruik van vreedzame middelen is het noodzakelijk dat de burger het gevoel heeft dat hij is beschermd tegen arbitraire beslissingen en dat zijn persoonlijke opvattingen de politieke besluitvorming kunnen beïnvloeden.


La légitimité exige, d'une part, que les citoyens soient convaincus qu'ils peuvent avoir une influence sur la politique menée par l'Union européenne dans le cadre d'un processus de décision démocratique et, d'autre part, qu'ils aient foi en l'équité et en l'impartialité de l'administration de l'Union européenne.

Legitimiteit hangt af van de overtuiging van burgers dat zij het beleid van de EU door middel van democratische besluitvorming kunnen beïnvloeden en van het wekken van vertrouwen in de billijkheid en onafhankelijkheid van het bestuur van de EU.


Pour que les citoyens soient loyaux envers leur État et recourent à des moyens pacifiques, il faut qu’ils aient le sentiment d’être protégés contre les décisions arbitraires et qu’ils soient convaincus que leur avis peut influencer la prise de décisions politiques.

Voor de loyaliteit van de burger tegenover de staat en het vertrouwen in het gebruik van vreedzame middelen is het noodzakelijk dat de burger het gevoel heeft dat hij is beschermd tegen arbitraire beslissingen en dat zijn persoonlijke opvattingen de politieke besluitvorming kunnen beïnvloeden.


Afin que les citoyens et les professionnels de santé aient confiance dans les applications de santé en ligne et soient convaincus de leurs avantages, il faut leur garantir une sécurité juridique.

Om ervoor te zorgen dat zowel burgers als zorgmedewerkers vertrouwen hebben en geloven in de voordelen van elektronische zorgtoepassingen, moet er sprake zijn van rechtszekerheid.


Il est capital que les citoyens européens aient confiance dans les institutions européennes, qu’ils en aient une image positive et qu’ils soient convaincus qu’elles travaillent dans leur intérêt.

Het is bijzonder belangrijk dat de Europese burgers vertrouwen krijgen in de Europese instituties, dat zij die zullen gaan beschouwen als iets positiefs en gaan ervaren als instituties die zich inzetten voor hun belangen.


Cela suppose que l'on fasse en sorte que les citoyens soient convaincus que les opérations et les finances de l'Union sont gérées de manière correcte et avec efficacité.

Dit houdt in te waarborgen dat de burgers erop kunnen vertrouwen dat de activiteiten en de financiën van de Unie op correcte en doelmatige wijze worden beheerd.


Il est primordial que tout le monde, États membres comme citoyens, syndicats comme ONG, soient convaincus que les efforts à fournir pour réaliser ces objectifs sont, en réalité, bien peu de choses comparés aux risques que comporte notre éventuelle passivité pour la génération future.

Het is zaak om iedereen - lidstaten, burgers, vakbonden en NGO's - ervan te overtuigen dat de inspanningen om die doelstellingen te halen eigenlijk klein zijn in verhouding tot de risico's voor de volgende generatie van ons eventueel comfortabel nietsdoen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

citoyens soient convaincus ->

Date index: 2021-04-22
w