Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Travailleur permanent

Vertaling van "cinq travailleurs permanents " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les entreprises doivent remplir les quatre conditions suivantes: 1. posséder pour chaque unité d'établissement un système de caisse enregistreuse qui soit opérationnel à partir du 1er jour du trimestre; 2. occuper au maximum 49 travailleurs; 3. la réduction vaut au maximum pour cinq travailleurs permanents à temps plein; 4. les heures de début et de fin des prestations de tous les travailleurs permanents doivent être enregistrées chaque jour.

Hiervoor moeten de ondernemingen aan een viertal voorwaarden voldoen: 1. per vestigingseenheid een geregistreerd kassasyteem hebben dat operatief is vanaf de eerste dag van het kwartaal; 2. de onderneming heeft maximaal 49 werknemers; 3. de vermindering geldt voor maximaal vijf vaste voltijdse werknemers; 4. voor alle vaste werknemers moeten dagelijks begin- en einduur van de tewerkstelling worden geregistreerd.


Les travailleurs migrants peuvent acquérir un droit de séjour permanent après cinq ans de séjour légal ininterrompu dans l’État membre d’accueil ou après une période plus courte s’ils remplissent les conditions énoncées à l’article 17 de la directive.

Migrerende werknemers kunnen duurzaam verblijfsrecht genieten na een ononderbroken wettelijk verblijf van vijf jaar in de ontvangende lidstaat of na een kortere periode als ze aan de voorwaarden van artikel 17 van de richtlijn voldoen.


Les travailleurs migrants peuvent acquérir un droit de séjour permanent après cinq ans de séjour légal ininterrompu dans l’État membre d’accueil ou après une période plus courte s’ils remplissent les conditions énoncées à l’article 17 de la directive.

Migrerende werknemers kunnen duurzaam verblijfsrecht genieten na een ononderbroken wettelijk verblijf van vijf jaar in de ontvangende lidstaat of na een kortere periode als ze aan de voorwaarden van artikel 17 van de richtlijn voldoen.


Par dérogation, l'article 17 de la directive du 29 avril 2004 reconnaît à certains travailleurs cessant leur activité ainsi qu'à certains membres de leur famille un droit de séjour permanent sur le territoire de l'Etat membre dans lequel ces travailleurs se sont rendus en vue d'exercer leur droit de circuler et de séjourner librement avant l'écoulement d'une période ininterrompue de cinq ans de séjour.

Bij afwijking kent artikel 17 van de richtlijn van 29 april 2004 aan sommige werknemers die hun werkzaamheid staken alsmede aan sommige leden van hun familie een duurzaam verblijfsrecht toe op het grondgebied van de lidstaat waarnaar die werknemers zich hebben begeven om er een recht van vrij verkeer en verblijf uit te oefenen nog voordat de ononderbroken periode van vijf jaar verblijf verstreken is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 25. L'instance d'appel est composée de cinq représentants permanents des employeurs, dont trois participent aux votes, et cinq représentants permanents des travailleurs, dont trois participent aux votes.

Art. 25. De verhaalinstantie is samengesteld uit vijf vaste vertegenwoordigers van de werkgevers, waarvan drie stemgerechtigd, en vijf vaste vertegenwoordigers van de werknemers, waarvan drie stemgerechtigd.


Certains avantages spécifiques propres aux citoyens de l'Union exerçant une activité salariée ou non salariée et aux membres de leur famille, qui peuvent permettre à ces personnes d'acquérir un droit de séjour permanent avant d'avoir résidé cinq ans dans l'État membre d'accueil devraient être maintenus en tant que droits acquis, conférés par le règlement (CEE) no 1251/70 de la Commission du 29 juin 1970 relatif au droit des travailleurs de demeurer sur le ...[+++]

Bepaalde specifieke voordelen voor burgers van de Unie die werknemer of zelfstandige zijn en hun familieleden, op grond waarvan het deze personen toegestaan is om een duurzaam verblijfsrecht te verwerven voordat zij vijf jaar in het gastland hebben verbleven, dienen te worden gehandhaafd, aangezien het gaat om verworven rechten, verleend bij Verordening (EEG) nr. 1251/70 van de Commissie van 29 juni 1970 met betrekking tot het recht van werknemers om verblijf te houden op het grondgebied van een lidstaat na er een betrekking te hebben vervuld , en bij Richtlijn 75/34/EEG van de Raad van 17 december 1974 betreffende het recht van onderdan ...[+++]


2° pour un travailleur à temps partiel ainsi que pour un travailleur à temps plein qui n'est pas occupé en permanence cinq jours par semaine :

2° voor een deeltijdse werknemer alsmede voor een voltijdse werknemer die niet permanent vijf dagen per week is tewerkgesteld :


1° pour les travailleurs à temps plein, à l'exception des travailleurs à temps plein qui ne sont pas occupés en permanence cinq jours par semaine : (j + v + a)/w;

1° voor de voltijdse werknemers, met uitzondering van voltijdse werknemers die niet permanent vijf dagen per week tewerkgesteld zijn : (d + v + g)/w;


Les travailleurs qui sont en service de 24 h à 12 h tombent sous l'application de la CCT. 1. Les travailleurs qui sont en service dans des entreprises où existe un système de cinq équipes et qui, par conséquent, pendant le week-end, travaillent soit en permanence de 24 h à 12 h, et entre 12 h et 24 h, entrent-ils en ligne de compte pour bénéficier du règlement de la pr ...[+++]

Werknemers die van 24 uur tot 12 uur werken vallen onder de toepassing van de CAO. 1. Komen werknemers die in ondernemingen met een vijfploegenstelsel actief zijn en bijgevolg tijdens het weekend hetzij vast van 24 uur tot 12 uur werken, hetzij via een rouleerstelsel afwisselend arbeid verrichten tussen 24 uur en 12 uur en tussen 12 uur en 24 uur, in aanmerking voor de brugpensioenregeling die de regering in het kader van het Toekomstcontract zal uitwerken, uiteraard mits te voldoen aan de voorwaarden gesteld in artikel 7, § 2, CAO nr. 46?


Dans la circulaire d'appel aux hôpitaux volontaires dans le cadre du projet-pilote visant la création de centres hospitaliers d'expertise pour les patients en état neurovégatatif persistant (ENVP) ou en état pauci relationnels (EPR), il était noté que les services hospitaliers devaient répondre aux conditions suivantes et remettre un dossier circonstancié en vue d'être sélectionnés comme centre d'expertise pilote: 1. disposer d'un minimum de cinq lits (quatre pour la Région de Bruxelles-Capitale) de revalidation neurologique (Sp affections neurologiques ou de lits hospitaliers spécialisés en revalidation qui répondent au moins aux normes ...[+++]

In de oproepingsbrief aan de ziekenhuizen die wensen deel te nemen aan het proefproject met het oog op de oprichting van deskundige ziekenhuiscentra voor patiënten in een persisterende neurovegetatieve status (PNVS) of een minimaal responsieve status (MRS) stond aangegeven dat de ziekenhuisdiensten aan de volgende voorwaarden moeten beantwoorden en een gedetailleerd dossier moeten indienen om als proefexpertisecentrum te worden geselecteerd: 1. beschikken over ten minste vijf bedden (vier voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest) voor neurologische revalidatie (Sp neurologische aandoeningen of ziekenhuisbedden die in revalidatie zijn gespecialiseerd en minstens aan de normen voor S3-diensten beantwoorden) die exclusief aan PNVS- of MRS-patië ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : travailleur permanent     cinq travailleurs permanents     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cinq travailleurs permanents ->

Date index: 2023-11-21
w