Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capital-risque
Capitaux à risque
Compagnie d'investissement
Dépôt collectif
Fonds commun de placement
Fonds d'investissement
Fonds de capital-risque
Fonds de placement à capital fixe
Gestionnaire d'actifs
Gestionnaire de fonds
Indicateur d'appels en bas
Indicateur d'appels en-dessous
Investisseur en capital risque
Investisseur providentiel
Investisseuse en capital risque
Placement à risque
Plan de la plante du pied
Plan du dessous du pied
Rendement du capital
Retour sur capital
Revenu d'investissement
Revenu du capital
Rémunération du capital
Sicav
Sicomi
Signal d'appels en bas
Signal d'appels en-dessous
Société d'investissement
Société d'investissement à capital variable
Société de gestion d'actifs
Société de placement collectif
Société d’investissement fermée
Société d’investissement à capital fixe
Société immobilière pour le commerce et l'industrie
Titres sous le pair
Titres émis au-dessous du pair

Vertaling van "ci-dessous le capital " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique

onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft


indicateur d'appels en bas | indicateur d'appels en-dessous | signal d'appels en bas | signal d'appels en-dessous

oproep dalen aanwijzing voor liftjongen | oproep dalen signaal voor liftjongen


faire fonctionner des véhicules tractés par câble par le dessous

aan de grond verankerde kabelvoertuigen bedienen


plan de la plante du pied | plan du dessous du pied

vlak onder de voetzool


titres émis au-dessous du pair | titres sous le pair

emissie van effecten met agio/disagio


société d'investissement [ compagnie d'investissement | dépôt collectif | fonds commun de placement | fonds d'investissement | fonds de placement à capital fixe | gestionnaire d'actifs | gestionnaire de fonds | Sicav | Sicomi | société d'investissement à capital variable | société de gestion d'actifs | société de placement collectif | société d’investissement à capital fixe | société d’investissement fermée | société immobilière pour le commerce et l'industrie ]

beleggingsmaatschappij [ beleggingsfonds | beleggingsonderneming | beleggingstrust | CEF | closed-end beleggingsfonds | closed-end beleggingsmaatschappij | closed-end fonds | collectief deposito | fondsbeheerder | gemeenschappelijk beleggingsfonds | gepoold fonds | gesloten beleggingsfonds | gesloten fonds | open beleggingsfonds | open-end beleggingsfonds | open-end beleggingsmaatschappij | società di gestione degli investimenti | vermogensbeheerder ]


investisseur en capital risque | investisseur en capital risque/investisseuse en capital risque | investisseuse en capital risque

angel investor | venture capitalist | investeerder | risicokapitaalinvesteerder


revenu d'investissement [ rémunération du capital | rendement du capital | retour sur capital | revenu du capital ]

inkomsten uit investeringen [ winst op geïnvesteerd vermogen ]


capitaux à risque [ capital-risque | fonds de capital-risque | investisseur providentiel | placement à risque ]

durfkapitaal [ durfinvesteerder | durfkapitaalfonds | risicodragende belegging | risicodragend kapitaal ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sous réserve du respect des dispositions de l'article 18 ci-dessous, le Capital de Pension Complémentaire est payé à la fin du premier mois du deuxième trimestre suivant le trimestre au cours duquel l'Affilié a atteint l'Age Normal, ou selon le cas, Anticipé ou Différé de Pension.

Onder voorbehoud van inachtneming van de bepalingen van artikel 18 hieronder wordt het Aanvullend Pensioenkapitaal uitbetaald op het einde van de eerste maand van het tweede kwartaal volgend op het kwartaal waarin de Aangeslotene de Normale of, naargelang van het geval, Vervroegde of Verdaagde Pensioenleeftijd bereikte.


Sans préjudice du respect des dispositions de l'article 20 ci-dessous le Capital Décès est payé à la fin du premier mois du deuxième trimestre suivant le trimestre au cours duquel Pensio TL prend connaissance du décès de l'Affilié.

Onder voorbehoud van inachtneming van de bepalingen van artikel 20 hieronder wordt het Overlijdenskapitaal uitbetaald op het einde van de eerste maand van het tweede kwartaal volgend op het kwartaal waarin Pensio TL kennis neemt van het overlijden van de Aangeslotene.


Pour les autres, il s'agit de la rente obtenue en divisant par a65 défini ci-dessous, le capital assuré à 65 ans - augmentée de la participation bénéficiaire acquise, valeur terme 65 ans - du contrat "contributions personnelles";

Voor de anderen is dit de rente die bekomen wordt door het verzekerd kapitaal bij leven op 65 jaar van het contract "persoonlijke bijdragen", verhoogd met de waarde van het verworven winstaandeel op 65 jaar, te delen door de factor a65 zoals hierna gedefinieerd;


Sous réserve du respect des dispositions de l'article 18 ci-dessous, le Capital de Pension Complémentaire est payé le premier jour ouvrable du deuxième trimestre suivant le trimestre au cours duquel l'Affilié a atteint l'Age Normal, ou selon le cas, Anticipé ou Différé de pension.

Onder voorbehoud van inachtneming van de bepalingen van artikel 18 hieronder wordt het Aanvullend Pensioenkapitaal uitbetaald op de eerste werkdag van het tweede kwartaal volgend op het kwartaal waarin de Aangeslotene de Normale, of naargelang van het geval, Vervroegde of Verdaagde Pensioenleeftijd bereikte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sous réserve du respect des dispositions de l'article 20 ci-dessous le Capital Décès est payé le premier jour ouvrable du deuxième trimestre suivant le trimestre au cours duquel Pensio TL prend connaissance du décès de l'Affilié.

Onder voorbehoud van inachtneming van de bepalingen van artikel 20 hieronder wordt het Overlijdenskapitaal uitbetaald op de eerste werkdag van het tweede kwartaal volgend op het kwartaal waarin Pensio TL kennis neemt van het overlijden van de Aangeslotene.


En cas de décès de l'affilié avant la date conventionnelle de mise à la retraite ou à la retraite anticipée, les prestations décès sont liquidées, dans leur totalité, aux bénéficiaires désignés ci-dessous sous forme de capital ou sous forme de rentes, selon leur choix.

Wanneer de aangeslotene overlijdt vóór de conventionele datum van pensionering of van de vervroegde pensioen, zal het overlijdensprestaties, in hun totaliteit, uitgekeerd worden aan de hierna aangeduide begunstigden, hetzij onder de vorm van een kapitaal, hetzij onder de vorm van renten naargelang van hun keuze.


Art. 5. Pour l'établissement du capital « périodes-professeur » dans l'enseignement secondaire ordinaire à temps plein en application du règlement en vigueur, les formations citées ci-dessous sont classées dans les disciplines correspondantes suivantes :

Art. 5. Voor de vaststelling van het pakket uren-leraar in het voltijds gewoon secundair onderwijs met toepassing van de geldende regelgeving worden de onderstaande opleidingen ondergebracht in de opgegeven overeenkomstige disciplines:


Sous réserve du respect des dispositions de l'article 20 ci-dessous, le Capital Décès est payé à la fin du premier mois du deuxième trimestre suivant le trimestre au cours duquel Pensio TL prend connaissance du décès de l'Affilié.

Onder voorbehoud van inachtneming van de bepalingen van artikel 20 hieronder wordt het Overlijdenskapitaal uitbetaald op het einde van de eerste maand van het tweede kwartaal volgend op het kwartaal waarin Pensio TL kennis neemt van het overlijden van de aangeslotene.


Sous réserve du respect des dispositions de l'article 18 ci-dessous, le Capital de Pension Complémentaire est payé le premier jour ouvrable du deuxième trimestre suivant le trimestre au cours duquel l'Affilié a atteint l'Age Normal, ou selon le cas, Anticipé ou Différé de Pension.

Onder voorbehoud van inachtneming van de bepalingen van artikel 18 hieronder wordt het Aanvullend Pensioenkapitaal uitbetaald op het einde van de eerste maand van het tweede kwartaal volgend op het kwartaal waarin de Aangeslotene de Normale, of naargelang van het geval, Vervroegde of Verdaagde Pensioenleeftijd bereikte.


(a) Sous réserve des dispositions du paragraphe (b) ci-dessous, le capital autorisé de la Société sera augmenté de 500 000 000 de dollars des Etats-Unis d'Amérique, divisés en 50 000 actions, chacune ayant la valeur nominale indiquée dans l'Accord constitutif de la Société.

(a) Onder voorbehoud van de bepalingen van letter (b) hieronder, wordt het toegestane kapitaal van de Maatschappij verhoogd met 500 000 000 USD, verdeeld over 50 000 aandelen, elk met de nominale waarde zoals vermeld in de Overeenkomst tot Oprichting van de Maatschappij.


w