Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocation de chômage
Appliquer des accords de licence
Assurance chômage
Chômage
Chômage caché
Chômage conjoncturel
Chômage cyclique
Chômage frictionnel
Chômage invisible
Chômage non connu
Chômage non déclaré
Chômage partiel
Chômage technique
Chômage temporaire
Conclure des accords de mécénat
Conclure des accords de parrainage
Difficultés liées à l'emploi et au chômage
Mettre en place des accords de licence
Niveau de chômage
Obtenir des parrainages
Personne en chômage complet
Préparer des accords de licence
Préparer les accords de licence
Signer des accords de parrainage
Taux de chômage
Travailleur en chômage complet
Travailleur en chômage total

Traduction de «chômage accorde » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chômage [ chômage frictionnel | niveau de chômage | taux de chômage ]

werkloosheid [ werkloosheidsgraad | werkloosheidspercentage ]


chômage caché | chômage invisible | chômage non connu | chômage non déclaré

verborgen werkloosheid


chômage partiel | chômage technique | chômage temporaire

technische werkloosheid


personne en chômage complet | travailleur en chômage complet | travailleur en chômage total

volledig werkloze


assurance chômage [ allocation de chômage ]

werkloosheidsverzekering [ werkloosheidsuitkering ]


chômage conjoncturel [ chômage cyclique ]

conjuncturele werkloosheid [ conjunctuurwerkeloosheid ]




Difficultés liées à l'emploi et au chômage

problemen verband houdend met werk en werkloosheid


mettre en place des accords de licence | préparer les accords de licence | appliquer des accords de licence | préparer des accords de licence

licentieovereenkomsten beheren | licenties opstellen | documenten voor licentiecontracten voorbereiden | licentieovereenkomsten voorbereiden


conclure des accords de mécénat | conclure des accords de parrainage | obtenir des parrainages | signer des accords de parrainage

fondsen werven | sponsors vinden | sponsors zoeken en benaderen | sponsorschappen verkrijgen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 2. Outre les jours légaux/réglementaires de petit chômage accordés, un jour supplémentaire est accordé au niveau sectoriel pour le mariage du travailleur.

Art. 2. Naast de wettelijk/reglementair toegekende dagen klein verlet wordt sectoraal voor het huwelijk van de werknemer een extra dag toegekend.


l'aptitude à l'emploi: la lutte contre le chômage de longue durée et le chômage des jeunes, la modernisation des systèmes d'éducation et de formation, un suivi actif des chômeurs en leur proposant une alternative dans le domaine de la formation ou de l'emploi (au bout de 6 mois pour les chômeurs jeunes et de 12 mois pour les chômeurs de longue durée), la réduction de l'abandon scolaire prématuré de 50%, ainsi que la mise en place d'un accord-cadre entre patronat et partenaires sociaux pour l'ouverture des entreprises à la formation et ...[+++]

inzetbaarheid: de bestrijding van langdurige werkloosheid en jeugdwerkloosheid, de modernisering van de onderwijs- en opleidingsstelsels, een actieve begeleiding van werklozen door hun een alternatief op het gebied van opleiding of werkgelegenheid voor te stellen (na 6 maanden voor jonge werklozen en 12 maanden voor langdurig werklozen), de vermindering van het aantal jongeren dat het onderwijssysteem voortijdig verlaat met 50%, alsook het sluiten van een kaderovereenkomst tussen de sociale partners om werklozen in staat te stellen een opleiding te volgen en werkervaring op te doen in bedrijven.


SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE - 8 OCTOBRE 2017. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 mai 2007 fixant le régime de chômage avec complément d'entreprise exécutant l'accord interprofessionnel 2017-2018

FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG - 8 OKTOBER 2017. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot regeling van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag tot uitvoering van het interprofessioneel akkoord 2017-2018


Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling chômage de longue durée Office national de l'emploi FOREM (Office communautaire et régional de la formation professionnelle et de l'emploi) échange d'information réinsertion professionnelle ORBEM (Office régional bruxellois de l'emploi) assurance chômage financement service d'emploi chômage accord de coopération (Cadre institutionnel belge) formation professionnelle

Vlaamse Dienst voor Arbeidsbemiddeling langdurige werkloosheid Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening FOREM (Office communautaire et régional de la formation professionnelle et de l'emploi) uitwisseling van informatie herintreding BGDA (Brusselse gewestelijke dienst voor arbeidsbemiddeling) werkloosheidsverzekering financiering dienst voor arbeidsbemiddeling werkloosheid samenwerkingsakkoord (Belgisch institutioneel kader) beroepsopleiding


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette mesure relève du régime du congé dit de circonstances ou petit chômage, accordé à l'occasion d'événements familiaux, et est prévue par l'article 30 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail et par l'article 2, 4º, de l'arrêté royal du 28 août 1963, tel qu'il a été modifié par l'arrêté royal du 7 février 1991.

Deze regeling valt onder het zogenaamde omstandigheidsverlof of klein verlet wegens familiegebeurtenissen en wordt geregeld door artikel 30 van de arbeidsovereenkomstenwet van 3 juli 1978 en artikel 2, 4º, van het koninklijk besluit van 28 augustus 1963, zoals gewijzigd bij het koninklijk besluit van 7 februari 1991.


L'administration fiscale connaît en effet les revenus des trois dernières années et, pour les nouveaux indépendants, l'article 11 prévoit qu'il leur sera octroyé un montant égal au minimum que le régime du chômage accorde au travailleur salarié qui se trouve dans la même situation sociale.

De belastingadministratie kent immers de inkomsten van de voorbije drie jaar en voor nieuwe zelfstandigen voorziet artikel 11 dat hen een bedrag wordt toegekend dat gelijk is aan het minimum in het stelsel van de werkloosheid voor werknemers in dezelfde sociale situatie.


Cette mesure relève du régime du congé dit de circonstances ou petit chômage, accordé à l'occasion d'événements familiaux, et est prévue par l'article 30 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail et par l'article 2, 4º, de l'arrêté royal du 28 août 1963, tel qu'il a été modifié par l'arrêté royal du 7 février 1991.

Deze regeling valt onder het zogenaamde omstandigheidsverlof of klein verlet wegens familiegebeurtenissen en wordt geregeld door artikel 30 van de arbeidsovereenkomstenwet van 3 juli 1978 en artikel 2, 4º, van het koninklijk besluit van 28 augustus 1963, zoals gewijzigd bij het koninklijk besluit van 7 februari 1991.


L'administration fiscale connaît en effet les revenus des trois dernières années et, pour les nouveaux indépendants, l'article 11 prévoit qu'il leur sera octroyé un montant égal au minimum que le régime du chômage accorde au travailleur salarié qui se trouve dans la même situation sociale.

De belastingadministratie kent immers de inkomsten van de voorbije drie jaar en voor nieuwe zelfstandigen voorziet artikel 11 dat hen een bedrag wordt toegekend dat gelijk is aan het minimum in het stelsel van de werkloosheid voor werknemers in dezelfde sociale situatie.


3° satisfaisant aux conditions prévues en la matière par la législation et plus particulièrement par l'arrêté royal du 7 décembre 1992 relatif à l'octroi d'allocations de chômage en cas de prépension conventionnelle, par les articles 45 à 47 inclus de la loi du 12 avril 2011 portant adaptation de la loi du 1 février 2011 portant prolongation des mesures de crise et exécution de l'accord interprofessionnel et exécutant le compromis du gouvernement relatif au projet d'accord interprofessionnel, et par l'article 16, § 5 de l'arrêté royal ...[+++]

3° voldoen aan de ter zake geldende voorwaarden voorzien in de wetgeving ter zake en meer bepaald in het koninklijk besluit van 7 december 1992 betreffende de toekenning van werkloosheidsuitkeringen in geval van conventioneel brugpensioen, in de artikelen 45 tot en met 47 van de wet van 12 april 2011 houdende aanpassing van de wet van 1 februari 2011 houdende verlenging van de crisismaatregelen en uitvoering van het interprofessioneel akkoord, en tot uitvoering van het compromis van de regering met betrekking tot het ontwerp van interprofessioneel akkoord, en artikel 16, § 5 van het koninklijk besluit van 30 december 2014 tot wijziging v ...[+++]


Celui-ci comporte un certain nombre de dispositions essentielles pour encourager la mobilité et améliorer les niveaux de protection des travailleurs migrants et de leur famille, comme la possibilité de prolonger de 3 à 6 mois la période au cours de laquelle un demandeur d'emploi peut chercher un travail dans un autre État membre; la possibilité d'exporter des prestations de préretraite; la possibilité, pour les travailleurs frontaliers en chômage, de chercher un emploi dans l'État membre d’emploi antérieur en conservant leur droit aux allocations de chômage dans l'État membre de résidence; une amélioration significative de la protecti ...[+++]

De nieuwe verordening bevat een aantal belangrijke bepalingen om de mobiliteit te bevorderen en migrerende werknemers en hun gezinnen beter te beschermen, zoals de mogelijkheid om de periode waarin een werkzoekende in een andere lidstaten werk kan zoeken van drie tot zes maanden te verlengen; de mogelijkheid om de uitkeringen bij vervroegde uittreding te exporteren; de mogelijkheid voor werkloze grensarbeiders om werk te zoeken in de lidstaat waar ze vroeger gewerkt hebben zonder dat ze hun recht op werkloosheidsuitkeringen in de lidstaat van de woonplaats verliezen; en een significante verbetering van de gezondheidszorg voor gezinsle ...[+++]


w