Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chypre
Conflit chypriote
EFTK
Etat fédéral turc de Kibris
La République de Chypre
Question chypriote
Question de Chypre
RTCN
République de Chypre
République turque de Chypre du Nord
République turque du Nord de Chypre
Zones de souveraineté du Royaume-Uni à Chypre

Traduction de «chypre seraient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Chypre [ République de Chypre ]

Cyprus [ Republiek Cyprus ]


Chypre | la République de Chypre

Cyprus | Republiek Cyprus


zones de souveraineté du Royaume-Uni à Chypre | zones de souveraineté du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord à Chypre

de zones van Cyprus die onder de soevereiniteit van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland vallen | SBA's [Abbr.]


Etat fédéral turc de Kibris | République turque de Chypre du Nord | République turque du Nord de Chypre | EFTK [Abbr.] | RTCN [Abbr.]

Turkse Republiek van Noord-Cyprus


question de Chypre [ conflit chypriote | question chypriote ]

kwestie Cyprus [ Cyprus-conflict | Cyprus-kwestie ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Seules Chypre et les régions de Prague (République tchèque) et de Bratislava (Slovaquie) ne seraient pas concernées.

Alleen Cyprus en de regio's Praag (Tsjechië) en Bratislava (Slowakije) zouden niet onder doelstelling 1 vallen.


5. demande aux deux communautés de Chypre, à la Grèce et en particulier à la Turquie, de redoubler leurs efforts afin de reprendre rapidement les négociations et de s'abstenir de toute action ou mesure pouvant être considérée comme une provocation; demande à la Commission d'examiner d'urgence les possibilités de soutenir une reprise des négociations et si d'autres décisions de l'Union européenne ou une participation à ces négociations seraient bénéfiques;

5. roept beide gemeenschappen in Cyprus, Griekenland en met name Turkije op zich verdere inspanningen te getroosten om tot een snelle hervatting van deze onderhandelingen te komen, en af te zien van elke actie of maatregel die als een provocatie kan worden opgevat; roept de Commissie op zo snel mogelijk te onderzoeken op welke wijze tot een hervatting van de gesprekken kan worden gekomen, en te bekijken of verdere besluiten of betrokkenheid van de EU bij deze gesprekken van nut kunnen zijn;


Par lettre datée du 9 février 2010, Chypre a fourni des informations à la Commission afin de lui garantir que seuls les locaux d’exploitants du secteur de l’alimentation animale ou du secteur alimentaire satisfaisant aux prescriptions minimales applicables aux points d’entrée désignés prévues par le règlement (CE) no 669/2009 seraient approuvés pour la réalisation des contrôles physiques; que le niveau des ressources attribuées aux autorités compétentes de l’aéroport de Larnaca et du port de Limassol serait tel qu’il permettrait la r ...[+++]

Bij brief van 9 februari 2010 heeft Cyprus de Commissie de volgende garanties gegeven: alleen de bedrijfsruimten van exploitanten van diervoeder- en levensmiddelenbedrijven die voldoen aan de minimumvoorschriften voor aangewezen punten van binnenkomst, vastgesteld in Verordening (EG) nr. 669/2009, worden goedgekeurd voor de uitvoering van de materiële controles; aan de bevoegde autoriteiten van de luchthaven van Larnaca en de haven van Limassol worden de nodige middelen toegekend om ervoor te zorgen dat de op die aangewezen punten van binnenkomst uitgevoerde controleactiviteiten niet worden onderbroken of negatief beïnvloed door de mogelijkheid dat materiële controles buiten hun bedrijfsruimten worden uitgevoerd; en de voor materiële cont ...[+++]


Ne seraient plus couverts par le Fonds de cohésion (90 %) la Grèce, Chypre et la Slovénie.

De lidstaten Griekenland, Cyprus en Slovenië zouden buiten het cohesiefonds (90%) komen te vallen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. invite les parties concernées, et en particulier toutes les forces politiques de la partie septentrionale de Chypre, à reprendre immédiatement les négociations en vue d'un règlement fondé sur le plan Annan, pour que toute l'île puisse adhérer à l'Union le 1 mai 2004; souligne qu'un règlement permettrait l'octroi d'une aide communautaire au développement de la partie nord de Chypre, et que si un accord ne pouvait être conclu, les perspectives de développement à long terme des citoyens de la partie nord de Chypre seraient gravement affectées et la demande d'adhésion de la Turquie à l'Union européenne pourrait se heurter à des obstacle ...[+++]

18. doet een beroep op de betrokken partijen, en met name op alle politieke krachten in Noord-Cyprus, onmiddellijk de gesprekken te hervatten voor een op het Annan-plan gebaseerde regeling zodat het gehele eiland op 1 mei 2004 lid van de Unie kan worden; onderstreept dat het bij het bereiken van overeenstemming mogelijk is communautaire steun te verlenen voor de ontwikkeling van het noordelijk deel van Cyprus en dat het uitblijven van overeenstemming ernstige gevolgen zou hebben voor de ontwikkelingsvooruitzichten op de lange termijn voor de burgers van Noord-Cyprus en een hinderpaal zou kunnen vormen voor het Turkse streven naar EU-lid ...[+++]


La frontière militaire demeurerait, les 100 000 colons turcs seraient autorisés à rester à Chypre, l’armée turque y resterait stationnée et les Chypriotes ne jouiraient pas des mêmes droits que d’autres citoyens de l’UE étant donné que leurs droits de propriété et leur droit d’entreprendre seraient limités.

De militaire grens blijft bestaan, de honderdduizend Turkse kolonisten mogen in Cyprus blijven, het Turkse leger blijft en de Cyprioten worden geen EU-burgers met dezelfde rechten als de anderen, want zij worden beperkt in hun eigendomsrechten en in hun rechten om te ondernemen.


Les relations entre l'UE et ce pays ont continué de se développer et le Conseil a toutefois confirmé que les négociations relatives à l'adhésion de Chypre seraient dissociées des pourparlers relatifs à un règlement.

De betrekkingen van de EU met Cyprus hebben echter een verdere ontwikkeling doorgemaakt en de Raad bevestigde dat de toetreding van Cyprus tot de EU niet zal worden gekoppeld aan een regeling van het Cypriotische vraagstuk.


Cela signifie qu'en 2000 la Bulgarie, la Lettonie, la Lituanie, Malte, la Roumanie et la Slovaquie seraient associées aux négociations d'adhésion qui ont débuté en 1998 avec Chypre, la République tchèque, l'Estonie, la Hongrie, la Pologne et la Slovénie.

Dit betekent dat Bulgarije, Letland, Litouwen, Malta, Roemenië en Slovakije in 2000 moeten gaan deelnemen aan de toetredingsonderhandelingen die in 1998 met Cyprus, de Tsjechische Republiek, Estland, Hongarije, Polen en Slovenië werden gestart.


83% et 70% des Grecs accueilleraient favorablement l'adhésion de Chypre et de Malte respectivement, mais seulement 11% seraient prêts à le faire pour la Turquie.

83 % en 70 % van de Grieken is de toetreding van respectievelijk Cyprus en Malta gunstig gezind, maar slechts 11 % zou instemmen met de toetreding van Turkije.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chypre seraient ->

Date index: 2024-02-12
w