Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «choses tournent mal aussi » (Français → Néerlandais) :

En dépit des efforts déployés par les prestataires et les établissements de soins sur le plan de la qualité et de la sécurité des patients, il est presque inévitable que les choses tournent mal de temps à autre, au détriment du patient, qui en subi parfois les conséquences toute sa vie durant.

Ondanks de inspanningen van zorgverleners en -instellingen op vlak van kwaliteit en patiëntenveiligheid, is het quasi onvermijdelijk dat er soms iets misloopt en een patiënt schade oploopt, soms voor de rest van zijn of haar leven.


Toutes les informations relatives à ce projet, entre autres la brochure « Lorsque les choses tournent mal malgré tout » se trouvent sur le site de la zone de police HEKLA www.hekla.be

Alle informatie betreffende dit project, onder meer de brochure “Als het dan toch mis gaat” kan teruggevonden worden op de website van de politiezone HEKLA www.hekla.be.


Les entrepreneurs honnêtes devraient bénéficier d'une seconde chance, afin d'éviter que l'insolvabilité ne devienne une sorte de condamnation à perpétuité si les choses tournent mal.

Eerlijke ondernemers moeten een tweede kans krijgen, zodat insolventie niet eindigt met een veroordeling tot levenslang wanneer er iets misgaat.


Lorsque les choses tournent mal, ils peuvent également les aider à résoudre des litiges avec des commerçants établis dans un autre pays de l’UE (ainsi qu’en Islande et Norvège).

Het netwerk kan ook helpen bij problemen met handelaren in een ander EU-land (plus IJsland en Noorwegen).


Si les choses tournent mal, si les gens meurent en Afrique, l’Union européenne ne peut rester en dehors et prétendre que c’est trop loin.

Als de zaken fout lopen, als mensen in Afrika sterven, kan de Europese Unie zich niet afzijdig houden en zeggen "nou, dat is te ver weg".


Cela n’excuse en rien les problèmes auxquels nous sommes actuellement confrontés, pas plus que cela n’excuse ceux qui ont précipité cette crise en accordant des prêts imprudents, en ayant recours à des pratiques douteuses et, plus grave encore, en venant implorer papa maman de les dépanner lorsque les choses tournent mal.

Dat is overigens absoluut geen excuus voor de problemen die we nu hebben of voor diegenen die deze crisis versneld hebben door riskante leningen en dubieuze praktijken en vooral door – wanneer alles fout gaat – naar de ‘vader- en moederlanden’ te rennen en te roepen: “Help ons uit de penarie!”


Les citoyens européens ne sauraient jouir des possibilités inhérentes au marché intérieur et à ses quatre libertés sans se voir offrir, parallèlement, un accès à la justice en la matière lorsque les choses tournent mal.

We kunnen de Europese burger niet de mogelijkheden en de vier vrijheden van de interne markt bieden zonder gelijktijdig te garanderen dat hij op dit gebied toegang tot de rechter heeft als er iets mis gaat.


Paul Krugman donne la définition suivante du "moral hazard": "Toute situation dans laquelle une personne prend une décision relative à l'importance du risque à courir, tandis que quelqu'un d'autre en supporte le coût lorsque les choses tournent mal".

Paul Krugman geeft van de 'moral hazard' de volgende definitie: 'Elke situatie waarin iemand een besluit neemt over de omvang van het te lopen risico, terwijl iemand anders het gelag betaalt als het verkeerd gaat'.


Je vais vous dire ce qui est important à mes yeux - et je parle à présent en tant que Néerlandais qui aurait évidemment bien voulu devenir champion d’Europe et qui félicite les Français de tout cœur : j’aurais aimé - et cette remarque s’adresse aussi aux Néerlandais - que, lorsque certains collègues ont l’impression que les choses tournent mal à cause des images diffusées, nous a) ne réagissions pas comme si l’Euro 2000 tout entier était concerné et b) que nous ne fassions pas comme si la fête était un fiasco à ca ...[+++]

Wat ik belangrijk vind, is, ik spreek hier nu als Nederlander die natuurlijk graag kampioen van Europa had willen worden en de Fransen van harte feliciteer, dat ik graag had gezien en dat zeg ik ook naar de Nederlandse kant, als er dingen gebeuren waarvan een aantal collega's hier het gevoel uit de beelden krijgen dat is daar misgegaan wij, a) niet net doen of het de hele EURO2000 betreft en b) dat we ook niet net doen alsof het feest daardoor mislukt is.


Les choses tournent mal aussi en Europe parce qu'un certain nombre de pays ne sont plus favorables à une Europe trop élargie.

Het loopt vandaag ook mis in Europa omdat al een aantal landen niet meer meewillen in een te verregaand Europa.




D'autres ont cherché : choses     choses tournent     lorsque les choses     l’ue ainsi     remarque s’adresse aussi     choses tournent mal aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

choses tournent mal aussi ->

Date index: 2022-10-05
w