Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Choisir
Choisir du matériel pour l’aquaculture
Exposer la carte des boissons
Exposer le menu de boissons
Guide
Menu contextuel
Menu d'aide
Menu d'aide-utilisateur
Menu d'assistance
Menu déroulant
Menu pop-up
Menu à affichage rapide
Menue dépense
Plats et boissons au menu
Plats et boissons à la carte
Présenter la carte des boissons
Présenter le menu des boissons
Repas et boissons au menu
Repas et boissons à la carte
Retour au menu de base
Retour au menu initial
Retour au menu principal

Vertaling van "choisir un menu " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
menu à affichage rapide | menu contextuel | menu déroulant | menu pop-up

pop-up menu


retour au menu de base | retour au menu initial | retour au menu principal

terugkeer naar het hoofdmenu


guide | menu d'aide | menu d'aide-utilisateur | menu d'assistance

helpmenu


exposer le menu de boissons | présenter le menu des boissons | exposer la carte des boissons | présenter la carte des boissons

gasten iets te drinken aanbieden | wijnkaart aanbieden | als sommelier werken | drankenkaart aanbieden


plats et boissons à la carte | repas et boissons au menu | plats et boissons au menu | repas et boissons à la carte

eten en drinken op een menukaart | items op het menu | gerechten op een menukaart | voedsel en dranken op de menukaart


choisir du matériel pour l’aquaculture

aquacultuurmateriaal selecteren






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est vrai que certaines prisons offrent un choix entre différents menus : sans porc, végétarien, halal (selon la possibilité pour la prison de se fournir en viande certifiée halal), etc., mais la possibilité pour les détenus de choisir un menu relève de leur libre choix, sans qu’ils doivent le motiver ni faire état d’ une conviction religieuse.

Het klopt dat bepaalde penitentiaire inrichtingen een keuze aanbieden tussen verschillende maaltijden: zonder varkensvlees, vegetarisch, halal (volgens de mogelijkheid voor de gevangenis om gecertificeerd halalvlees te kopen), enz. De gedetineerden hebben echter de mogelijkheid om naar eigen keuze een menu te kiezen, zonder dat zij dat moeten motiveren en zonder dat zij zich moeten beroepen op een religieuze overtuiging.


- Si le menu (peu importe le nombre de plats) est proposé avec ou sans boissons (en d'autres mots, le supplément boissons est mentionné séparément sur le menu), l'assujetti peut également choisir, tant pour la nourriture que pour les boissons, ou pour l'un des deux, de ne reprendre que le prix normal des éléments du menu, suivi de la réduction applicable au menu.

- Indien het menu (ongeacht het aantal gangen) te verkrijgen is met of zonder dranken (m.a.w. het drankensupplement wordt apart vermeld op de menukaart) kan de belastingplichtige eveneens opteren om zowel voor de maaltijden als de dranken of voor één van beiden categorieën alleen de normale prijs van de menu-onderdelen te vermelden, samen met de menukorting.


Les détenus peuvent toutefois choisir un autre plat (végétarien, par exemple) s'il y a de la viande de porc au menu.

Gedetineerden kunnen wel kiezen voor een alternatief (bijvoorbeeld vegetarisch) indien varkensvlees op het menu staat.


La solution idéale consisterait à permettre à chacun de se choisir, selon ses préférences, un régime « à la carte » dans un menu légal dont les possibilités ne seraient limitées que par le souci de protéger efficacement les intérêts du partenaire.

De ideaaltypische oplossing zou een mogelijke à-la-cartecombinatie zijn, een wettelijke menukaart met voor elk wat wils, met als enige beperking een afdoende bescherming van de belangen van de partner.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le cadre des accords à conclure, les secteurs pourront choisir dans le menu suivant:

Bij die afspraken kunnen de sectoren kiezen uit het volgende menu :


La solution idéale consisterait à permettre à chacun de se choisir, selon ses préférences, un régime « à la carte » dans un menu légal dont les possibilités ne seraient limitées que par le souci de protéger efficacement les intérêts du partenaire.

De ideaaltypische oplossing zou een mogelijke à-la-cartecombinatie zijn, een wettelijke menukaart met voor elk wat wils, met als enige beperking een afdoende bescherming van de belangen van de partner.


- Si le menu (peu importe le nombre de plats) est proposé avec ou sans boissons (en d'autres mots, le supplément boissons est mentionné séparément sur le menu), l'assujetti peut également choisir, tant pour la nourriture que pour les boissons, ou pour l'un des deux, de ne reprendre que le prix normal des éléments du menu, en plus de la réduction menu.

- Indien het menu (ongeacht het aantal gangen) te verkrijgen is met of zonder dranken (m.a.w. het drankensupplement wordt apart vermeld op de menukaart) kan de belastingplichtige eveneens opteren om zowel voor de maaltijden als de dranken of voor één van beiden categorieën alleen de normale prijs van de menu-onderdelen te vermelden, samen met de menukorting.


Dans la rubrique « Consultation des statistiques », il a été procédé au remplacement de la liste des statistiques disponibles, qui ne cesse de croître, par un menu plus simple qui permet de choisir une statistique à élaborer selon différents critères (âge, sexe, niveau, position administrative, temps plein ou partiel), selon les types de service (services publics fédéraux, établissements scientifiques, organismes d'intérêt public ou l'ensemble de ces services), selon la catégorie de fonctionnaires (statutaires, contractuels ou les deux) et selon le rôle linguistique (français ...[+++]

In de rubriek « Statistieken raadplegen » werd de immer groeiende lijst met beschikbare statistieken vervangen door een eenvoudiger menu, dat toelaat een statistiek te kiezen uitgewerkt volgens verschillende criteria (leeftijd, geslacht, niveau, administratieve stand, voltijds of deeltijds), volgens de categorieën van openbare dienst (federale overheidsdiensten, wetenschappelijke instellingen, instellingen van openbaar nut of het geheel van deze diensten), volgens de hoedanigheid van de ambtenaren (statutairen, contractuelen of beide) en volgens de taalrol (Nederlands, Frans, Duits of alle talen).


Il convient de préciser qu'on peut organiser un régime de solidarité dans lequel un menu contenant toutes ou une partie des prestations énumérées à l'alinéa 1, est offert, menu au sein duquel l'indépendant peut alors lui-même choisir les prestations qui sont le mieux adaptées à sa situation à condition de respecter la solidarité minimale.

Het past te verduidelijken dat een solidariteitsstelsel kan worden georganiseerd waarin een menu met alle of een gedeelte van de in het eerste lid opgesomde prestaties wordt aangeboden, waaruit de zelfstandige dan zelf die prestaties kan kiezen die het best bij zijn situatie passen mits naleving van de minimale solidariteit.


Le présent chapitre offre un "menu" des secteurs (voir l'annexe III pour les détails) que les deux parties pourront choisir, par l'intermédiaire de consultations informelles au sein de l'ANASE et au niveau bilatéral.

Deze paragraaf beschrijft een 'menu' van dergelijke sectoren (nader uitgewerkt in bijlage III) waaruit beide partijen een keuze zouden kunnen maken via informeel overleg op ASEAN- en op bilateraal niveau.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

choisir un menu ->

Date index: 2021-11-09
w