Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «choisi les candidats que nous allions rencontrer » (Français → Néerlandais) :

Il avait rencontré plusieurs avocats parlementaires européens qui trouvaient que nous allions trop loin, notamment concernant la levée du secret, pas bancaire, mais auprès des membres du barreau.

Hij heeft toen verschillende advocaten, lid van het Europees parlement ontmoet die vonden dat onze voorstellen te ver gingen, meer bepaald wat betreft de opheffing, niet zozeer het bankgeheim maar van de geheimhoudingsplicht van de leden van de balie.


Bien entendu nous avons choisi les candidats que nous allions rencontrer, il s’agissait de candidats modérés.

Uiteraard hebben wij zelf bepaald welke mensen we wilden ontmoeten - dat waren gematigde kandidaten.


Ces dernières semaines, nous avons rencontré quelques candidats solides, mais aussi certains candidats très faibles.

In de afgelopen weken zijn wij sterke, maar ook zeer zwakke kandidaten tegengekomen.


Ces dernières semaines, nous avons rencontré quelques candidats solides, mais aussi certains candidats très faibles.

In de afgelopen weken zijn wij sterke, maar ook zeer zwakke kandidaten tegengekomen.


Si nous abattons ce mur de la «désignation», en vertu duquel les futurs candidats sont choisis sur la base d’équilibres entre les nations et non en vertu de leurs qualités personnelles, alors nous serons enfin parvenus à construire la nation européenne.

Als we die “nominatiemuur” omver kunnen werpen – waarbij toekomstige kandidaten worden geselecteerd op basis van bepaalde verhoudingen tussen de lidstaten in plaats van op basis van hun kwaliteiten – dan pas zullen we werkelijk het land ‘Europa’ hebben gesticht.


- (NL) Monsieur le Président, comme nous sommes en train d’examiner la stratégie d’élargissement, je pense que le moment est bien choisi pour nous pencher sur la manière dont les négociations avec les pays candidats problématiques, tels que la Turquie, sont conduites.

- Voorzitter, nu wij het hebben over de uitbreidingsstrategie past het om aandacht te besteden aan de manier waarop de onderhandelingen worden gevoerd met een problematische kandidaat-lidstaat als Turkije.


Art. 11. § 1. Les candidats, choisis conformément à l'article 10, sont désignés par Nous, sur proposition du Ministre pour une période de six ans.

Art. 11. § 1. De kandidaten, gekozen overeenkomstig artikel 10, worden door Ons, op voordracht van de Minister, voor een periode van zes jaar aangesteld.


Les pays candidats font des progrès : nous avons récemment rencontré un certain nombre de fondations privées qui travaillent de concert pour soutenir les Roms en particulier.

In de kandidaat-lidstaten is op dit punt vooruitgang geboekt: onlangs hebben we een ontmoeting gehad met een aantal particuliere organisaties die met name het Roma-volk willen steunen.


Si la compétence d'avis de la Commission est élargie à d'autres professions que celles visées aux articles 2, 9° à 12°, pour chaque profession ajoutée, quatre membres dont deux sont choisis parmis les candidats présentés des organisations professionnelles de la profession concernée et les deux autres désignés par le Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions comme étant particulièrement compétent dans le secteur professionnel concerné, seront nommés par Nous».

Wanneer de adviesbevoegdheid van de Commissie uitgebreid wordt tot andere beroepen dan die bedoeld in de artikelen 2, 9° tot 12°, worden er, voor elke toegevoegde beroepsgroep, vier leden, waarvan er twee gekozen worden onder de kandidaten die voorgedragen worden door de beroepsorganisaties van het desbetreffende beroep en de andere twee worden aangewezen door de Minister tot wiens bevoegdheid de Volksgezondheid behoort en die als bijzonder bevoegd beschouwd worden in de desbetreffende beroepssector, door Ons benoemd».


Pour anticiper, j'ai rencontré pendant toute une soirée le ministre néerlandais de la Justice et de l'Intérieur, à l'époque où le gouvernement néerlandais n'était pas encore en affaires courantes, afin d'organiser ensemble la manière dont nous allions coordonner nos réponses policières.

Om dit voor te bereiden heb ik samengezeten met de Nederlandse ministers van Justitie en van Binnenlandse zaken, vóór de Nederlandse regering ontslagnemend was, om ons politieoptreden op elkaar af te stemmen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

choisi les candidats que nous allions rencontrer ->

Date index: 2025-03-02
w