Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACR
Autorité chargée de l'homologation
Autorité chargée de la réception
Autorité chargée de la surveillance frontalière
Autorité compétente en matière de réception
Chargé de mission environnement
Chargé des relations internationales
Chargée de mission en environnement
Chargée de mission environnement
Chargée des relations internationales
Développer un cadre d’assurance qualité
FNUOD
Fixer
Fixer des objectifs de contrôle de la qualité
Fixer des objectifs d’assurance qualité
Hypertrophie des papilles foliées Langue chargée
Noire villeuse
Rêves d'angoisse

Traduction de «chargées de fixer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personne chargée de fixer les caractéristiques et la fréquence de la station | responsable de fixer les caractéristiques et la fréquence de la station

persoon die belast is met de frequentie-aanwijzingen en toezegging van een station


fixer des objectifs d’assurance de la qualité et de contrôle de la qualité | fixer des objectifs de contrôle de la qualité | développer un cadre d’assurance qualité | fixer des objectifs d’assurance qualité

kwaliteit waarborgen door het instellen van doelstellingen | kwaliteitsbeheer instellen | doelstellingen op het gebied van kwaliteitsborging vaststellen | doelstellingen opstellen waarmee de kwaliteit wordt gewaarborgd


chargé de mission environnement | chargée de mission en environnement | chargé de mission en environnement/chargée de mission en environnement | chargée de mission environnement

beleidsambtenaar milieu | beleidsmedewerker milieu


chargé des relations internationales/chargée des relations internationales | chargée des relations internationales | chargé de mission aux relations internationales/chargée de mission aux relations internationales | chargé des relations internationales

ambtenaar internationale zaken | medewerker internationale zaken | ambtenaar internationale betrekkingen | medewerker internationale betrekkingen


Force des Nations unies chargée d'observer le dégagement | Force des Nations unies chargée d'observer le dégagement du Golan | Force des Nations Unies chargée d'observer le désengagement | FNUOD [Abbr.]

Troepenmacht van de Verenigde Naties voor het toezicht op het troepenscheidingsakkoord | UNDOF [Abbr.]


Hypertrophie des papilles foliées Langue:chargée | noire villeuse

beslagen tong | hypertrofie van papillae foliatae | lingua villosa nigra | (zwarte) haartong


Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d'angoisse

Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontwaken is de betrokkene snel alert en georiënteerd. | Neventerm: | angstdromen


autorité chargée de la réception | autorité chargée de l'homologation | autorité compétente en matière de réception | ACR [Abbr.]

goedkeuringsinstantie | typegoedkeuringsinstantie




autorité chargée de la surveillance frontalière

autoriteit belast met de grensbewaking
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par ailleurs, c'est l'Autorité des services et marchés financiers, le gendarme des marchés financiers, qui est chargée de fixer les critères et d'approuver ces platesformes et autres fonds starters.

De Autoriteit voor Financiële Diensten en Markten, de waakhond van de financiële markten, stelt de criteria vast en moet die crowdfundingplatforms en starterfondsen erkennen.


Nous reconnaissons et respectons le rôle des fédérations sportives internationales, qui sont chargées de fixer les règles du jeu et de veiller à une bonne gouvernance du sport, notamment sur le plan de la santé et de la sécurité des athlètes mais aussi de l’intégrité des compétitions.

Wij erkennen en respecteren dat internationale sportfederaties hun rol spelen bij het bepalen van de spelregels en bij goed bestuur in de sport, onder meer wanneer het gaat om de gezondheid en veiligheid van sporters en de integriteit van competities.


De même, tant pour les lois que pour les textes réglementaires d'origine fédérale, la terminologie juridique allemande qui aura été préalablement arrêtée par la Commission chargée de fixer cette terminologie, devra être respectée par l'autorité chargée d'établir la traduction allemande de ces textes, à savoir respectivement le Service central de traduction allemande sis à Malmedy, s'agissant des lois, et le ministre compétent ratione materiae, s'agissant des arrêtés royaux et ministériels.

Tevens moet, zowel voor de wetten als voor de verordenende teksten afkomstig van de federale overheid, de Duitse juridische terminologie die vooraf tot stand is gebracht door de Commissie welke die terminologie moet vastleggen, in acht worden genomen door de overheid die de Duitse vertaling van die teksten tot stand moet brengen, te weten de Centrale Dienst voor Duitse vertaling in Malmedy, wanneer het om wetten gaat, en de ter zake bevoegde minister, wanneer het om koninklijke en ministeriële besluiten gaat.


Un premier chapitre vise à modifier l'article 42 de la loi du 30 juin 1994 relative au droit d'auteur et aux droits voisins afin de clarifier les modalités de prise de décision au sein de la commission chargée de fixer les tarifs de la rémunération équitable et de les conformer, au plan juridico-technique, à la volonté du législateur de 1998.

Een eerste hoofdstuk heeft tot doel om artikel 42 van de wet van 30 juni 1994 betreffende het auteursrecht en de naburige rechten te wijzigen, teneinde de beslissingsmodaliteiten van de commissie belast met de vaststelling van de tarieven voor de billijke vergoeding te verduidelijken en juridisch technisch conform te maken aan de bedoeling van de wetgever in 1998.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette commission est chargée : 1° d'examiner les dossiers, transmis au SPF conformément à l'article 25; 2° de proposer le retrait ou non de l'identificateur de la liste visée à l'article 22 et de fixer d'éventuelles conditions de réintégration sur cette liste; 3° d'assurer le secrétariat et l'archivage de ces dossiers.

Deze commissie is belast met : 1° het onderzoeken van de dossiers overgemaakt aan de FOD overeenkomstig artikel 25; 2° het voorstellen van het al of niet schrappen van de identificeerder van de lijst bedoeld in artikel 22 en het vastleggen van de eventuele herintroductievoorwaarden op deze lijst; 3° het instaan voor het secretariaat en het archiveren van deze dossiers.


La vice-présidente et membre de la Commission européenne chargée de la justice, Madame Viviane Reding, a salué l’adoption par le Conseil des règles révisées visant à déterminer la juridiction nationale compétente dans les affaires transfrontières et à fixer la façon dont les décisions de justice rendues dans un État membre sont reconnues et exécutées dans un autre État membre.

Vicevoorzitter van de Europese Commissie en EU-commissaris voor Justitie Viviane Reding is verheugd dat de Raad zijn goedkeuring heeft gehecht aan de hervormde regels om te bepalen welke nationale rechterlijke instantie bevoegd is in grensoverschrijdende rechtszaken en hoe uitspraken in een ander EU-land worden erkend en ten uitvoer gelegd.


Elle sera chargée de fixer les priorités communautaires et de veiller à leur respect par les programmes régionaux.

De Commissie zou ook tot taak hebben de communautaire prioriteiten vast te stellen en ervoor te zorgen dat deze prioriteiten in de regionale programma's in acht worden genomen.


Afin de résoudre les problèmes en suspens en matière d'accès au marché et d'intensifier le dialogue entre l'Union européenne et le Japon sur la déréglementation, la Commission propose de mettre sur pied une réunion ministérielle annuelle chargée d'examiner les progrès réalisés en matière de déréglementation par rapport à l'année précédente, de contrôler l'application des mesures déjà adoptées et de fixer un calendrier des nouvelles mesures à prendre.

Om de nog hangende problemen in verband met de markttoegang op te lossen en om de bilaterale dereguleringsdialoog tussen de EU en Japan te verdiepen, stelt de Commissie voor om jaarlijks een ministeriële conferentie te organiseren over de deregulering om de in het afgelopen jaar geboekte vooruitgang te evalueren, de tenuitvoerlegging van reeds genomen maatregelen te controleren en een agenda voor nieuwe maatregelen vast te stellen.


Des critères ont été définis pour déterminer si quelqu'un est salarié ou indépendant, et la commission a été chargée de fixer des règles sociales devant prévenir les problèmes de qualification de salarié ou d'indépendant.

Er werden criteria gedefinieerd om te bepalen of iemand werknemer of zelfstandige is, en de commissie kreeg de opdracht sociale regels te bepalen die problemen met de kwalificatie werknemer of zelfstandige moesten verhinderen.


Le Conseil a adopté une décision approuvant le projet de décision du Comité mixte de l'Espace économique européen (EEE) qui vise à modifier l'accord EEE afin de fixer le cadre de la participation des États de l'Association européenne de libre-échange membres de l’EEE à l'Agence européenne chargée de la sécurité des réseaux et de l'information (9281/05).

De Raad heeft een besluit aangenomen tot goedkeuring van het ontwerp-besluit van het Gemengd Comité van de Europese Economische Ruimte (EER) tot wijziging van de EER-Overeenkomst ten einde het kader vast te stellen voor de deelname van de landen van de Europese Vrijhandelsassociatie die lid zijn van de EER aan het Europees Agentschap voor netwerk- en informatiebeveiliging (9281/05).


w