Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «charge chaque administrateur » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
le montant du revenu monétaire de chaque banque centrale nationale est réduit de toute charge d'intérêt payée par cette banque centrale

op het bedrag van de monetaire inkomsten van elke nationale centrale bank worden de rentelasten in mindering gebracht die door de betrokken centrale bank zijn betaald


administrateur confirmé chargé de la passation des marchés

hoofdbeambte aanbestedingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il y a toutefois lieu d'observer que les chiffres ne sont peut-être pas complets, étant donné que tous les administrateurs n'ont pas été enregistrés à l'aide de leur numéro de Registre national, et que la recherche sur base du nom et de l'adresse n'est pas concluante (par exemple, l'adresse n'a peut-être pas toujours été introduite de la même manière). Par ailleurs, il importe de souligner qu'on ne sait pas exactement de combien de dossiers se charge chaque administrateur.

Hier moet evenwel bij opgemerkt worden dat de cijfers wellicht niet volledig zijn, gezien niet alle bewindvoerders met hun Rijksregisternummer werden geregistreerd, en de opzoeking op naam en adres niet sluitend is (als bijvoorbeeld het adres niet steeds op dezelfde wijze werd ingegeven). Daarnaast is het belangrijk hierbij op te merken dat het onduidelijk is hoeveel dossiers elke bewindvoerder onder zich heeft, om conclusies te kunnen trekken uit deze cijfers omtrent de verhouding familiale en professionele bewindvoerder.


1. Il existe pour chaque compte un administrateur chargé de gérer le compte au nom d’un État membre ou au nom de l’Union.

1. Elke rekening heeft een administrateur die de rekening namens een lidstaat of namens de EU beheert.


Art. 63. L'assemblée générale charge le secrétaire général du fonds de convoquer les administrateurs à chaque séance annuelle de l'assemblée générale, d'établir le rapport de séance, de préparer ce dernier et de veiller à ce que le rapport de séance soit signé par tous les membres présents à ladite séance.

Art. 63. De algemene vergadering belast de algemeen secretaris van het fonds ermee de bestuurders op te roepen voor elke jaarlijkse zitting van de algemene vergadering, het verslag van de zitting op te stellen, die zitting voor te bereiden en erop toe te zien dat het verslag van de zitting wordt ondertekend door alle leden die op genoemde zitting aanwezig waren.


La Commission nationale Climat charge l'administrateur du registre de publier la liste des exploitants d'aéronefs dont la Belgique est l'État membre responsable, en précisant pour chaque exploitant d'aéronef l'autorité compétente et le gestionnaire d'aérodrome respectif, au plus tard quatre semaines après l'entrée en vigueur du présent accord, ainsi que suite à chaque actualisation de cette liste.

De Nationale Klimaatcommissie geeft opdracht aan de registeradministrateur om de lijst van vliegtuigexploitanten waarvan de verantwoordelijke Lidstaat België is te publiceren, met voor elke vliegtuigexploitant vermelding van de respectieve bevoegde autoriteit en luchthavenbeheerder, ten laatste vier weken na in werking treden van dit akkoord, alsook na elke actualisering van deze lijst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission nationale Climat charge l'administrateur du registre de publier la liste des exploitants d'aéronefs dont la Belgique est l'État membre responsable, en précisant pour chaque exploitant d'aéronef l'autorité compétente et le gestionnaire d'aérodrome respectif, au plus tard quatre semaines après l'entrée en vigueur du présent accord, ainsi que suite à chaque actualisation de cette liste.

De Nationale Klimaatcommissie geeft opdracht aan de registeradministrateur om de lijst van vliegtuigexploitanten waarvan de verantwoordelijke Lidstaat België is te publiceren, met voor elke vliegtuigexploitant vermelding van de respectieve bevoegde autoriteit en luchthavenbeheerder, ten laatste vier weken na in werking treden van dit akkoord, alsook na elke actualisering van deze lijst.


« (a) Chaque État membre ou groupe d'États membres qui charge un administrateur d'exprimer le nombre de voix qui lui est attribué nomme au Collège un conseiller, qui doit être un gouverneur, un ministre du gouvernement d'un État membre ou une personne de rang comparable, et peut nommer au plus sept associés.

« (a) Elke lidstaat of groep van lidstaten die een beheerder de aan hem of hen toegewezen stemmen laat uitbrengen, benoemt een raadgever tot de Raad, die ofwel gouverneur, een minister van de regering van de lidstaat, of iemand van vergelijkbare rang dient te zijn, en mag niet meer dan zeven associés benoemen.


« (a) Chaque État membre ou groupe d'États membres qui charge un administrateur d'exprimer le nombre de voix qui lui est attribué nomme au Collège un conseiller, qui doit être un gouverneur, un ministre du gouvernement d'un État membre ou une personne de rang comparable, et peut nommer au plus sept associés.

« (a) Elke lidstaat of groep van lidstaten die een beheerder de aan hem of hen toegewezen stemmen laat uitbrengen, benoemt een raadgever tot de Raad, die ofwel gouverneur, een minister van de regering van de lidstaat, of iemand van vergelijkbare rang dient te zijn, en mag niet meer dan zeven associés benoemen.


Art. 63. L'Assemblée Générale charge le secrétaire général du fonds de convoquer les administrateurs à chaque séance annuelle de l'Assemblée Générale, d'établir le rapport de séance, de préparer ce dernier et de veiller à ce que le rapport de séance soit signé par tous les membres présents à ladite séance.

Art. 63. De Algemene Vergadering belast de algemeen secretaris van het fonds ermee de bestuurders op te roepen voor elke jaarlijkse zitting van de Algemene Vergadering, het verslag van de zitting op te stellen, die zitting voor te bereiden en erop toe te zien dat het verslag van de zitting wordt ondertekend door alle leden die op genoemde zitting aanwezig waren.


V. - Comité de pilotage Art. 13. Il est créé un Comité de pilotage composé comme suit : 1° un représentant du Gouvernement de la Communauté française, désigné conjointement par le Ministre en charge de l'enseignement supérieur et le Ministre en charge de l'enseignement de promotion sociale, qui préside le Comité; 2° trois représentants désignés par les organisations interprofessionnelles représentatives des employeurs; 3° trois représentants désignés par les organisations interprofessionnelles représentatives des travailleurs; 4° trois représentants des syndicats représentant le secteur de l'enseignement supérieur désignés par la CG ...[+++]

V. - Sturingscomité Art. 13. Er wordt een sturingscomité opgericht, samengesteld als volgt : 1° een vertegenwoordiger van de Regering van de Franse Gemeenschap, gezamenlijk aangewezen door de Minister van Hoger Onderwijs en de Minister van Onderwijs voor Sociale Promotie, die het voorzitterschap van het comité waarneemt; 2° drie vertegenwoordigers, aangewezen door de interprofessionele werkgeversorganisaties; 3° drie vertegenwoordigers, aangewezen door de interprofessionele werknemersorganisaties; 4° drie vertegenwoordigers van de vakbonden die de sector van het hoger onderwijs vertegenwoordigen, door de CGSP, de CSC-E en de SLFP aangewezen; 5° een vertegenwoordiger die wordt aangewezen door elke studentenorganisatie op Gemeenschapsvl ...[+++]


La commission de concertation relative aux procédures de sélection est composée de l'administrateur délégué du Selor et d'un titulaire d'une fonction de management N-2 auprès du Selor, du directeur général de l'Institut de Formation de l'Administration fédérale ou son représentant, de deux agents de niveau A du Service public fédéral Personnel et Organisation, chargés respectivement de la politique du recrutement et du développement des carrières, et de deux représentants de chaque organisation syndicale représent ...[+++]

De overlegcommissie voor de selectieprocedures is samengesteld uit de afgevaardigde bestuurder van Selor en een houder van een managementfunctie N-2 bij Selor, de directeur-generaal van het Opleidingsinstituut van de Federale Overheid of zijn afgevaardigde, twee ambtenaren van niveau A van de Federale Overheidsdienst Personeel en Organisatie respectievelijk belast met de wervingspolitiek en de loopbaanontwikkeling en twee vertegenwoordigers van elke representatieve vakorganisatie.




D'autres ont cherché : charge chaque administrateur     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

charge chaque administrateur ->

Date index: 2024-07-20
w