Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «changements majeurs intervenus » (Français → Néerlandais) :

­ à permettre à la douane de faire face aux changements majeurs intervenus dans le commerce et dans les méthodes et techniques administratives,

­ de douanediensten in staat te stellen zich aan te passen aan belangrijke wijzigingen in de werkmethoden en technieken van het bedrijfsleven en de administratie,


­ à permettre à la douane de faire face aux changements majeurs intervenus dans le commerce et dans les méthodes et techniques administratives,

­ de douanediensten in staat te stellen zich aan te passen aan belangrijke wijzigingen in de werkmethoden en technieken van het bedrijfsleven en de administratie,


Compte tenu des changements majeurs intervenus dans ce secteur ces dernières années, elle ne répond plus aux besoins actuels.

De laatste jaren heeft de sector een enorme ontwikkeling doorgemaakt, met als gevolg dat deze wetgeving niet meer tegemoetkomt aan de huidige behoeften.


Chaque État membre notifie à la commission administrative, par l'intermédiaire du secrétariat, les changements majeurs intervenus dans les données concernant ses autorités compétentes, institutions nationales, organismes de liaison ou points d'accès, un mois civil au moins avant l'entrée en vigueur des changements en question.

Elke lidstaat stelt, ten minste één kalendermaand voordat een wijziging van kracht wordt, de Administratieve Commissie via haar secretariaat in kennis van wijzigingen van substantiële aard in de gegevens met betrekking tot zijn bevoegde autoriteiten, nationale organen, verbindingsorganen of toegangspunten.


1° établissant l'évolution et les changements majeurs intervenus au cours des cinq années écoulées sur le territoire de la ou des communes dans lequel il exerce ses activités;

1° met de evolutie en de voornaamste veranderingen die zich in de loop van laatste vijf jaar hebben voorgedaan op het grondgebied van de gemeente(n) waar hij zijn activiteiten uitoefent;


Il a fallu plus de temps que prévu pour atteindre les objectifs fixés en raison de la nécessité d'adapter le système aux changements majeurs intervenus au niveau de l'environnement financier et organisationnel, et plus particulièrement à l'entrée en vigueur de nouvelles réglementations financières en 2003 et 2006, à la création de l'EACEA et à l'introduction de la comptabilité d'exercice en janvier 2005.

Het heeft langer geduurd voordat het systeem de beoogde doelstellingen heeft gehaald, omdat er aanzienlijke wijzigingen op financieel en organisatorisch gebied moesten plaatsvinden, waaronder met name de invoering van de nieuwe financiële verordeningen van 2003 en 2006, de oprichting van EACEA en de invoering van een periodetoerekening per begrotingsjaar in januari 2005.


Les changements interviennent de manière constante et deux changements majeurs sont spécifiquement intervenus ces derniers mois, ces dernières semaines ou ces derniers jours.

Er vinden voortdurend veranderingen plaats en, om precies te zijn, zijn er de laatste paar maanden, weken of dagen twee belangrijke veranderingen geweest.


- à permettre à la douane de faire face aux changements majeurs intervenus dans le commerce et dans les méthodes et techniques administratives,

- de douanediensten in staat te stellen zich aan te passen aan belangrijke wijzigingen in de werkmethoden en technieken van het bedrijfsleven en de administratie,


1° établissant l'évolution et les changements majeurs intervenus au cours de la dernière période d'agrément sur le territoire de la ou des communes dans lequel il exerce ses activités;

1° ter vaststelling van de evolutie en van de voornaamste veranderingen in de loop van de laatste erkenningsperiode op het grondgebied van de gemeente(n) waar hij zijn activiteiten uitoefent;


La Commission a basé sa proposition sur le mandat donné au Conseil pour créer un fonds visant spécifiquement à apporter un soutien complémentaire aux travailleurs qui ont perdu leur emploi à la suite de changements structurels majeurs intervenus dans le commerce international.

De Commissie heeft haar voorstel gebaseerd op de opdracht van de Raad om een fonds op te richten dat speciaal gericht is op het geven van extra steun aan werknemers die hun baan zijn kwijtgeraakt na grote structurele veranderingen in de wereldhandel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

changements majeurs intervenus ->

Date index: 2024-09-30
w