Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «changement de genre a effectivement suscité quelques » (Français → Néerlandais) :

3) Un cas de changement de genre a effectivement suscité quelques difficultés compte tenu, notamment, des transformations progressives de l’apparence physique du travailleur concerné.

3) Eén geval van geslachtsverandering heeft enkele moeilijkheden veroorzaakt, rekening gehouden met name met de progressieve veranderingen in de fysieke verschijningsvorm van de betrokken werknemer.


8) à 10) Dans les quelques situations traitées, les conseillers en prévention psychosociale ont effectivement constaté une certaine ouverture d’esprit et un bon niveau d’acceptation des différences en matière de préférence sexuelle ou de changement de genre.

8) tot 10) In de door hen behandelde gevallen hebben de preventieadviseurs inderdaad een zekere openheid van geest en een tolerantie ervaren ten opzichte van holebi’s of transseksuelen.


6. La Belgique se limite à deux secteurs d'intervention dans sa coopération avec le Mozambique et met l'accent sur quelques thématiques transversaux comme l'égalité entre les femmes et les hommes (genre), la gestion durable du changement climatique, et les droits de l'homme en particulier les droits des enfants.

6. België beperkt zijn programma's in Mozambique tot twee interventiesectoren en legt een bijzondere klemtoon op enkele specifieke transversale thema's, namelijk gelijke rechten voor vrouwen en mannen (gender), duurzaam beheer van klimaatverandering, en mensenrechten - in het bijzonder kinderrechten.


Avant l'arrêté royal de 1995, quelques cyclomoteurs circulaient effectivement sans être assorti d'un certificat de conformité; l'A.C.I. M. s'est toutefois élevée contre ce genre de pratiques de vendeurs malhonnêtes.

Vóór het koninklijk besluit van 1995 reden er inderdaad enkele motorfietsen rond zonder gelijkvormigheidsattest, doch de Vereniging van Onafhankelijke Motorinvoerders heeft tegen dergelijke malafide verkopers gereageerd.


7. souligne la nécessité de poursuivre les changements constitutionnels entrepris en 2010, en particulier par l'adoption de lois sur la protection des données personnelles et la justice militaire ainsi que de dispositions législatives en vue de la mise en place de mesures positives contribuant à instaurer l'égalité des genres; fait observer que la présence du ministre de la justice et de son secrétaire adjoint au haut conseil de la magistrature et leurs prérogatives au sein de cette institution ...[+++]

7. benadrukt het feit dat er verdere voortgang moet worden geboekt bij de tenuitvoerlegging van de grondwetswijzigingen van 2010, met name wat de aanneming betreft van wetgeving inzake de bescherming van persoonsgegevens en het militair strafrecht en van wetgeving tot invoering van voorkeursmaatregelen ter bevordering van gendergelijkheid; merkt op dat de aanwezigheid en de bevoegdheden van de Turkse minister van Justitie en zijn onderstaatssecretaris in de Hoge Raad van rechters en aanklagers aanzienlijke zorgen baren over de onafha ...[+++]


Lorsque Tony Blair a dit il y a quelque temps que, si l’Europe n’existait pas, il faudrait l’inventer, il faisait probablement allusion au genre de décisions prises par le Conseil européen à peine quelques semaines après avoir pris connaissance des faits alarmants signalés dans le rapport des Nations unies sur le changement climatique.

Enige tijd geleden zei Tony Blair: “Als de Europese Unie er niet zou zijn, zou men haar moeten uitvinden”. Daarmee doelde hij waarschijnlijk op besluiten zoals de Europese Raad nu heeft genomen, slechts enkele weken nadat de alarmerende feiten uit het laatste VN-klimaatrapport bekend werden.


(3) La présence et le pouvoir croissants des femmes dans le secteur audiovisuel peuvent apporter un changement en matière de contenu audiovisuel ainsi que susciter l'intérêt d'un public féminin plus large et sont essentiels pour l'égalité des genres dans la société dans son ensemble.

(3) De toenemende aanwezigheid en invloed van vrouwen in de audiovisuele sector kunnen een verandering van de inhouden met zich brengen en een breder vrouwelijk publiek aantrekken, en is van cruciaal belang voor de gendergelijkheid in de gehele samenleving.


(2 ter) La présence et le pouvoir croissants des femmes dans le secteur audiovisuel peuvent apporter un changement en matière de contenu audiovisuel ainsi que susciter l'intérêt d'un public féminin et sont essentiels pour l'égalité des genres dans la société dans son ensemble.

(2 ter) De grotere aanwezigheid en invloed van vrouwen in de audiovisuele sector kunnen een verandering van de inhoud met zich brengen alsook het belang van vrouwen als publiek vergroten, en zijn van cruciaal belang voor gendergelijkheid in geheel de samenleving.


(2 bis) La présence et le pouvoir croissants des femmes dans le secteur audiovisuel peuvent apporter un changement en matière de contenu audiovisuel ainsi que susciter l'intérêt d'un public féminin et sont essentiels pour l'égalité des genres dans la société dans son ensemble.

(2 bis) De toenemende aanwezigheid en invloed van vrouwen in de audiovisuele sector kunnen een verandering van de inhouden met zich brengen en de belangstelling van het vrouwelijk publiek wekken, en zijn van cruciaal belang voor de gendergelijkheid in de gehele samenleving.


Il serait osé de dire que nous nous trouvons dans la même situation, mais compte tenu des problèmes liés au changement climatique, à la nécessité de créer, dans les circonstances actuelles, des emplois pour 1,3 milliard de personnes qui ne travaillent pas ou seulement à temps partiel, à l'épuisement des moyens de production et à la nécessité de prévoir, d'ici 2050, de la nourriture pour 6 milliards de personnes, et peut-être 9 milliards quelque temps plus tard, il est effectivement osé de poser une qu ...[+++]

Het zou vermetel zijn te zeggen dat we ons in dezelfde situatie bevinden, maar gelet op de problemen rond de klimaatsverandering, de noodzaak om in de huidige omstandigheden jobs te creëren voor 1,3 miljard mensen die geen job of geen voltijdse job hebben, de eindigheid van de productiemiddelen en de noodzaak om tegen 2050 te zorgen voor voeding voor 6 miljard mensen, en binnenkort misschien 9 miljard, is het stellen van een vraag met deze draagwijdte wel vermetel.


w