Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareil de chauffage
Apport de chaleur
Chaleur industrielle
Chauffage
Chauffage domestique
Chauffage urbain
Compétence externe
Compétence externe CE
Compétence externe de la Communauté
Côlon irritable
Diarrhée
Dispositif d'évacuation de la chaleur
Dissipateur de chaleur
Dyspepsie
Dysurie
Décomposable par la chaleur
Entrée de chaleur
Exposition à la chaleur
Flatulence
Gain de chaleur
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Installation de chauffage
Matériel de chauffage
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Pouvant être décomposé par la chaleur
Puits de chaleur
Récupération de l'énergie
Récupération de la chaleur
Spasme du pylore
Stress
Susceptible à la chaleur
Syndrome de Da Costa
Thermiquement décomposable
Toux

Vertaling van "chaleur externe " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
chaleur excessive cause d'insolation exposition à la chaleur SAI

blootstelling aan hitte NNO | extreme hitte als oorzaak van zonnesteek


décomposable par la chaleur | pouvant être décomposé par la chaleur | susceptible à la chaleur | thermiquement décomposable

thermisch ontleedbaar


apport de chaleur | entrée de chaleur | gain de chaleur

opgenomen hoeveelheid warmte | opgenomen warmte


dispositif d'évacuation de la chaleur | dissipateur de chaleur | puits de chaleur

warmteafleider


chauffage [ appareil de chauffage | chaleur industrielle | chauffage domestique | chauffage urbain | installation de chauffage | matériel de chauffage ]

verwarming [ huisverwarming | industriewarmte | stadsverwarming | verwarmingsinstallatie | verwarmingstoestel ]


récupération de l'énergie [ récupération de la chaleur ]

terugwinning van energie [ terugwinning van warmte ]


compétence externe (UE) [ compétence externe CE | compétence externe de la Communauté ]

externe bevoegdheid (EU) [ externe bevoegdheid van de EG | externe bevoegdheid van de Europese Gemeenschap ]


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de fro ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichamelijke ziekte. Ten tweede zijn er s ...[+++]


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être suivi d'un retrait croissant vis-à-vi ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot dissociatieve stupor toe - F44.2) of door agitatie en hyperactiviteit (vluchtreactie of fugue). Autonome ...[+++]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le demandeur notifie l'Agence flamande de l'Energie immédiatement de toute dérogation entre la situation « as built » de la fourniture de chaleur externe, l'(les) installation(s) de production de chaleur et les éléments de distribution de chaleur du système de fourniture de chaleur externe et les données du dossier de demande, visées au § 3, 3°, 4°, 5°, 6° et 7°.

De aanvrager stelt het Vlaams Energieagentschap onmiddellijk in kennis van elke afwijking tussen de as-builtsituatie van de warmtelevering, de warmteopwekkingsinstallatie(s) en de warmtedistributie-elementen van het systeem van externe warmtelevering en de gegevens van het aanvraagdossier, vermeld in § 3, 3°, 4°, 5°, 6° en 7°.


Le demandeur s'engage à notifier l'Agence flamande de l'Energie immédiatement de toute dérogation entre la situation « as built » de la fourniture de chaleur externe, l'(les) installation(s) de production de chaleur et les éléments de distribution de chaleur du système de fourniture de chaleur externe et les données du dossier de demande, visées au § 3, 3°, 4°, 5°, 10° et 11°.

De aanvrager verbindt er zich toe het Vlaams Energieagentschap onmiddellijk in kennis te stellen van elke afwijking tussen de as-builtsituatie van de warmtelevering, de warmteopwekkingsinstallatie(s) en de warmtedistributie-elementen van het systeem van externe warmtelevering en de gegevens van het aanvraagdossier vermeld in § 3, 3°, 4°, 5°, 10° en 11°.


Si le demandeur souhaite tenir compte, dans le calcul détaillé, d'un développement échelonné du système de fourniture de chaleur externe, où certaines parties du système ne sont réalisées qu'après la déclaration PEB du bâtiment ou, le cas échéant, la première déclaration PEB d'un bâtiment dans le développement, et au plus tard dans les cinq années après la demande d'autorisation du bâtiment ou, le cas échéant, la première demande d'autorisation des bâtiments dans le développement, un ou plusieurs contrats sont soumis qui contiennent une obligation de résultat pour le développement échelonné des différentes parties de la fourniture de cha ...[+++]

Indien de aanvrager in de detailberekening rekening wil houden met een gefaseerde uitbouw van het systeem van externe warmtelevering waarbij bepaalde delen van het systeem pas gerealiseerd worden na de EPB-aangifte van het gebouw, of desgevallend de eerste EPB-aangifte van een gebouw in de ontwikkeling, en uiterlijk binnen de vijf jaar na de vergunningsaanvraag van het gebouw, of desgevallend de eerste vergunningsaanvraag van de gebouwen in de ontwikkeling, dan worden een of meerdere contracten voorgelegd met daarin een resultaatsverbintenis voor de gefaseerde uitbouw van de verschillende delen van de externe warmtelevering van een speci ...[+++]


c) la situation de tous les demandeurs de chaleur, tant les demandeurs de chaleur existants que les nouveaux demandeurs de chaleur à réaliser et les éventuelles unités de déconnexion vers des systèmes inférieurs de fourniture de chaleur externe, au moyen d'une désignation et numérotation sur le plan ;

c) de ligging van alle warmtevragers, zowel bestaande warmtevragers, als nieuw te realiseren warmtevragers en ook eventuele afkoppelingsunits naar onderliggende systemen van externe warmtelevering, en dit door middel van een aanduiding en nummering op plan;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Article 1. § 1. La dérogation en vue de l'évaluation d'un seul bâtiment déjà raccordé ou raccordé à un système de fourniture de chaleur externe, ou en vue du développement de différents bâtiments déjà raccordés ou raccordés à un système de fourniture de chaleur externe, sur la base d'un calcul détaillé, visé à l'article 9.1.29/1 de l'arrêté relatif à l'énergie du 19 novembre 2010, est introduite au moyen d'un récépissé daté ou par lettre recommandée à la « Vlaams Energieagentschap » (Agence flamande de l'Energie).

Artikel 1. § 1. De afwijking voor het beoordelen van één gebouw dat aangesloten is of wordt op een systeem van externe warmtelevering of voor een ontwikkeling van verschillende gebouwen die aangesloten zijn of worden op een systeem van externe warmtelevering op basis van een detailberekening, vermeld in artikel 9.1.29/1 van het Energiebesluit van 19 november 2010, wordt door middel van een gedateerd ontvangstbewijs of per aangetekende brief bij het Vlaams Energieagentschap ingediend.


Par dérogation aux valeurs par défaut formulées pour un système de fourniture de chaleur externe et mentionnées aux articles 9.1.12/2, 9.1.12/3, ainsi qu'aux points 10.2.3.2, 10.3.3.4.2, 13.3 de l'annexe V, une dérogation peut être demandée pour un seul bâtiment déjà raccordé ou raccordé à un système de fourniture de chaleur externe, ou en vue du développement de différents bâtiments déjà raccordés ou raccordés à un système de fourniture de chaleur externe, et ce en vue d'une évaluation sur la base d'un calcul détaillé.

In afwijking van de waarden bij ontstentenis die voor een systeem van externe warmtelevering zijn geformuleerd, vermeld in artikel 9.1.12/2, 9.1.12/3, en in punten 10.2.3.2, 10.3.3.4.2, 13.3 van bijlage V, kan voor één gebouw dat aangesloten is of wordt op een externe warmtelevering of voor een ontwikkeling van verschillende gebouwen die aangesloten zijn of worden op een externe warmtelevering, een afwijking worden aangevraagd om te worden beoordeeld met een detailberekening.


Art. 8. A l'article 9.1.12/2 du même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 septembre 2012 et modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 29 novembre 2013, les modifications suivantes sont apportées : 1° au point 5° du premier paragraphe, les mots « chauffage ou refroidissement urbain qui » sont remplacés par « un système de fourniture de chaleur externe dont la chaleur » ; 2° le deuxième paragraphe est complété par les phrases suivantes : « La part de la production provenant de sources d'énergie renouvelables pour un système de fourniture de chaleur externe peut être définie en détail par les règles fixées par l ...[+++]

Art. 8. In artikel 9.1.12/2 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 28 september 2012 en gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 29 november 2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in punt 5° van het eerste lid worden de woorden "stadsverwarming of -koeling die" vervangen door "een systeem van externe warmtelevering waarvan de warmte"; 2° aan het tweede lid worden de volgende zinnen toegevoegd : "Het aandeel van de productie uit hernieuwbare bronnen voor een systeem van externe warmtelevering kan in detail bepaald worden volgens door de minister bepaalde regels en is bij ...[+++]


En application du premier alinéa, le système de fourniture de chaleur externe doit être réalisé dans les cinq ans qui suivent la première demande d'autorisation urbanistique pour un bâtiment raccordé au système de fourniture de chaleur externe et pour lequel une dérogation est demandée.

Met toepassing van het eerste lid moet de externe warmtelevering worden gerealiseerd binnen de vijf jaar na de eerste vergunningsaanvraag van een gebouw dat aangesloten wordt op het systeem van externe warmtelevering en waarvoor een afwijking wordt aangevraagd.


CHAPITRE I. - Modifications du titre I de l'Arrêté relatif à l'énergie du 19 novembre 2010 Article 1 . A l'article 1.1.1, § 2 de l'Arrêté relatif à l'énergie du 19 novembre 2010, modifié pour la dernière fois par l'Arrêté du Gouvernement flamand du 16 mai 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° il est inséré un point 40/4°, qui s'énonce comme suit : « 40/4° fourniture de chaleur externe : sont considérés comme des cas de fourniture de chaleur externe pour l'application du titre IX : le chauffage ou refroidissement urbain, dans le cadre duquel un seul bâtiment dépasse le site propre ou différents bâtiments se trouvent sur l ...[+++]

HOOFDSTUK I. - Wijzigingen van titel I van het Energiebesluit van 19 november 2010 Artikel 1. In artikel 1.1.1, § 2 van het Energiebesluit van 19 november 2010, het laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 16 mei 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° er wordt een punt 40/4° ingevoegd, dat luidt als volgt : "40/4° externe warmtelevering : voor de toepassing van titel IX worden volgende gevallen als externe warmtelevering beschouwd : de stadsverwarming of -koeling waarbij één gebouw de eigen site overschrijdt of waarbij verschillende gebouwen in de eigen site liggen of de eigen site overschrijden; "; ...[+++]


Q la quantité annuelle d'énergie que le volume PER consomme au moyen de fourniture de chaleur externe (la production de chaleur externe provient pour au moins 45 % de sources d'énergie renouvelables), déterminée suivant le point 14.7 en kWh;

Q de jaarlijkse hoeveelheid energie die in het « EPW-volume » gebruikt wordt via externe warmtelevering (de externe warmtelevering moet daarbij voor minstens 45 % uit hernieuwbare energiebronnen worden geproduceerd), bepaald volgens 14.7, in kWh;


w