Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «chacune préalablement confirmé » (Français → Néerlandais) :

Art. 4. § 1 . Le centre : 1° admet à la formation et à l'examen les seuls candidats repris dans la liste mise à disposition par l'administration, et utilise la liste des candidats aux seules fins de la formation et de l'examen; 2° confirme aux candidats leur inscription et leur communique les lieux, les dates et les modalités pratiques de la formation et de l'examen; 3° utilise, exclusivement, chacun des supports pédagogiques et administratifs de la formation mis à disposition par l'administration; 4° ne modifie pas le contenu des ...[+++]

Art. 4. § 1. Het centrum : 1° laat slechts de kandidaten die op de door de administratie ter beschikking gestelde lijst opgenomen zijn toe op de vorming en het examen en gebruikt de kandidatenlijst enkel voor de vorming en het examen; 2° bevestigt de inschrijving van de kandidaten en geeft hen kennis van de plaats, de data en de praktische modaliteiten van de vorming en van het examen; 3° gebruikt, uitsluitend, elk van de door de administratie ter beschikking gestelde pedagogische en administratieve dragers van de vorming; 4° wijzigt de inhoud van de vormingsdragers niet en gebruikt andere dragers enkel en alleen met de voorafgaande ...[+++]


4. Dès l’entrée en vigueur de la présente décision, des représentants de la Norvège et de la Suisse peuvent être associés de manière temporaire en tant qu’observateurs aux travaux du conseil pour la sécurité selon les conditions définies par son règlement intérieur, à condition que la Norvège et la Suisse aient chacune préalablement confirmé leur intention d’appliquer sur leur territoire toutes les mesures de sécurité nécessaires pour assurer un degré de protection adéquat des infrastructures, des services et des technologies des programmes et systèmes GNSS européens, notamment en matière de contrôle des exportations.

4. Zodra dit besluit in werking treedt, kunnen vertegenwoordigers van Noorwegen en Zwitserland op tijdelijke basis als waarnemers worden betrokken bij de werkzaamheden van de beveiligingsraad, overeenkomstig de voorwaarden die in het reglement van orde van de groep zijn vastgesteld, voor zover Noorwegen en Zwitserland vooraf elk hebben bevestigd dat ze voornemens zijn alle beveiligingsmaatregelen die nodig zijn om een adequate graad van bescherming van de infrastructuur, de diensten en de technologieën van de Europese GNSS-programma’s en -diensten te garanderen, met name die welke verband houden met de controle van uitvoer, toe te passen ...[+++]


4. Dès l’entrée en vigueur de la présente décision, des représentants de la Norvège et de la Suisse peuvent être associés de manière temporaire en tant qu’observateurs aux travaux du conseil pour la sécurité selon les conditions définies par son règlement intérieur, à condition que la Norvège et la Suisse aient chacune préalablement confirmé leur intention d’appliquer sur leur territoire toutes les mesures de sécurité nécessaires pour assurer un degré de protection adéquat des infrastructures, des services et des technologies des programmes et systèmes GNSS européens, notamment en matière de contrôle des exportations.

4. Zodra dit besluit in werking treedt, kunnen vertegenwoordigers van Noorwegen en Zwitserland op tijdelijke basis als waarnemers worden betrokken bij de werkzaamheden van de beveiligingsraad, overeenkomstig de voorwaarden die in het reglement van orde van de groep zijn vastgesteld, voor zover Noorwegen en Zwitserland vooraf elk hebben bevestigd dat ze voornemens zijn alle beveiligingsmaatregelen die nodig zijn om een adequate graad van bescherming van de infrastructuur, de diensten en de technologieën van de Europese GNSS-programma’s en -diensten te garanderen, met name die welke verband houden met de controle van uitvoer, toe te passen ...[+++]


à la confirmation, préalable à chaque versement, de la bonne mise en œuvre du plan de restructuration à chacune de ses étapes dans le respect du calendrier prévu; ou

de bevestiging vóór betaling van iedere tranche dat alle fasen van het herstructureringsplan binnen het vastgestelde tijdschema naar behoren ten uitvoer zijn gelegd, of


à la confirmation, préalable à chaque versement, de la bonne mise en œuvre du plan de restructuration à chacune de ses étapes dans le respect du calendrier prévu ou

dat vóór elke betaling wordt vastgesteld dat alle fasen van het herstructureringsplan binnen het vastgestelde tijdschema naar behoren ten uitvoer zijn gelegd, of


i) à la confirmation préalable à chaque versement de la bonne mise en oeuvre du plan de restructuration à chacune de ses étapes dans le respect du calendrier prévu;

i) de aan elke betaling voorafgaande vaststelling dat alle fasen van het herstructureringsplan binnen het vastgestelde tijdschema naar behoren ten uitvoer zijn gelegd,


Précédemment, vous me confirmiez dans une réponse à l'une de mes questions écrites concernant la fermeture de la poste de Leernes, que " La Poste confirme que pour chacune des fermetures de bureau de poste, elle garantit de procéder préalablement à l'ouverture d'un Point Poste et ce sans que cela ne soit prévu contractuellement" .

Op een van mijn schriftelijke vragen over de sluiting van het postkantoor van Leernes antwoordde u me dat De Post bevestigde dat zij voor elk postkantoor dat gesloten wordt, gegarandeerd vooraf een PostPunt opent, en wel zonder dat zulks contractueel is vastgelegd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chacune préalablement confirmé ->

Date index: 2023-04-24
w