Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ceux-ci portent essentiellement » (Français → Néerlandais) :

En effet, ceux-ci constituent essentiellement une des dernières sources de financement du régime et permettent aussi à celui-ci de s'acheter le soutien de l'armée.

Die manschappen vormen immers één van de laatste overblijvende financieringsbronnen voor het regime en stellen de machthebbers tevens in staat de steun van het leger af te kopen.


Celles-ci portent essentiellement sur l'exclusion du principe de transparence et la preuve contraire potentielle que le contribuable peut fournir.

Het betreft vooral de uitsluiting van het doorkijkprincipe en het mogelijke tegenbewijs dat de belastingplichtige kan leveren.


c) parce que l'Europe est en train d'échouer dramatiquement dans son effort de coordonner ses efforts de coopération avec ceux de ces États membres et que ceux-ci portent une responsabilité significative en ce domaine.

c) omdat Europa op dramatische wijze faalt bij het coördineren van zijn inspanningen inzake ontwikkelingssamenwerking en die van de lidstaten en omdat die lidstaten op dat gebied een belangrijke verantwoordelijkheid dragen.


Le service social de la CAPAC intervient financièrement dans les dépenses effectuées par les agents, uniquement en périodes de vacances scolaires, lorsque ceux-ci portent leurs enfants dans des garderies ou pleines de jeux.

De sociale dienst van de HVW biedt, enkel tijdens de schoolvakanties, een financiële tussenkomst in de uitgaven van de personeelsleden die hun kinderen naar de kinderopvang of een speelplein brengen.


Ceux-ci portent en effet préjudice aux patients car ils contiennent souvent trop peu d'ingrédients actifs.

Namaakgeneesmiddelen brengen immers schade toe aan patiënten omdat ze vaak onvoldoende actieve bestanddelen bevatten.


2. - Obligations des opérateurs économiques Section 1. - Obligations des fabricants Art. 7. § 1. Les fabricants assurent, lorsqu'ils mettent sur le marché des équipements sous pression ou des ensembles visés à l'article 6, §§ 1 et 2, ou lorsqu'ils les utilisent à leurs propres fins, que ceux-ci ont été conçus et fabriqués conformément aux exigences essentielles de sécurité énoncées à l'annexe I. Les fabricants assurent, l ...[+++]

2. - Verplichtingen van marktdeelnemers Afdeling 1. - Verplichtingen van fabrikanten Art. 7. § 1. Wanneer zij hun in artikel 6, §§ 1 en 2, bedoelde drukapparatuur of samenstellen in de handel brengen of gebruiken voor eigen doeleinden, waarborgen fabrikanten dat deze werden ontworpen en vervaardigd overeenkomstig de essentiële veiligheidseisen beschreven in bijlage I. Wanneer zij hun in artikel 6, § 3, bedoelde drukapparatuur of samenstellen in de handel brengen of gebruiken voor eigen doeleinden, waarborgen fabrikanten dat deze werden ontworpen en vervaardigd overeenkomstig de in een lidstaat geldende regels van goed vakmanschap.


En particulier, l'organisme notifié : - évalue les matériaux lorsque ceux-ci ne sont pas conformes aux normes harmonisées applicables ou à une approbation européenne de matériaux pour équipements sous pression et vérifie le certificat délivré par le fabricant de matériau conformément à l'annexe I, point 4.3, - agrée les modes opératoires d'assemblage permanent des pièces, ou vérifie qu'ils ont été agréés antérieurement, conformément à l'annexe I, point 3.1.2, - vérifie que le personnel pour l'assemblage permanent des pièces et les ess ...[+++]

De aangemelde instantie zal met name : - de materialen beoordelen als deze niet conform zijn met de toepasselijke geharmoniseerde normen of met een Europese materiaalgoedkeuring voor drukapparatuur en het door de fabrikant van het materiaal overeenkomstig punt 4.3 van bijlage I afgegeven keuringsrapport controleren; - de methoden voor de permanente verbinding van de onderdelen goedkeuren dan wel controleren of deze eerder zijn goedgekeurd overeenkomstig punt 3.1.2 van bijlage I; - controleren of het personeel dat belast is met de permanente verbinding van de onderdelen en de niet-destructieve proeven gekwalificeerd of goedgekeurd is ov ...[+++]


2. - Obligations des opérateurs économiques Section 1ère. - Obligations des fabricants Art. 7. § 1. Les fabricants s'assurent, lorsqu'ils mettent sur le marché leurs récipients dont le produit PS x V est supérieur à 50 bar.l, que ceux-ci ont été conçus et fabriqués conformément aux exigences essentielles de sécurité énoncées à l'annexe I. Les fabricants s'assurent, lorsqu'ils mettent ...[+++]

2. - Verplichtingen van marktdeelnemers Afdeling 1. - Verplichtingen van fabrikanten Art. 7. § 1. Wanneer zij hun drukvaten in de handel brengen waarvan het product PS x V groter is dan 50 bar.l, waarborgen fabrikanten dat zij werden ontworpen en vervaardigd overeenkomstig de in bijlage I beschreven essentiële veiligheidseisen. Wanneer zij hun drukvaten in de handel brengen waarvan het product PS x V ten hoogste 50 bar.l is, waarborgen fabrikanten dat zij werden ontworpen en vervaardigd volgens de ter zake geldende regelen van goed vakmanschap in een van de lidstaten.


En ce qui concerne la troisième question posée par l'honorable membre, il est précisé, au préalable, que les prestations de services ayant pour objet la fourniture de conseils, que ceux-ci portent sur la gestion financière ou la gestion administrative de l'OPC, ne peuvent bénéficier de l'exemption prévue à l'article 44, § 3, 11º, du code, à moins que la fourniture de ces conseils soit le fait du gestionnaire et s'inscrive dans son chef à titre de la convention de gestion exemptée, et dans ce cadre strict, de manière telle qu'elle soit en fait inhérente et indispensable à cette activité de gestion ...[+++]

Wat de derde door het geachte lid gestelde vraag betreft wordt vooraf verduidelijkt dat de diensten inzake adviesverlening die betrekking hebben op het financieel of administratief beheer van ICB's de vrijstelling waarin artikel 44, § 3, 11º, van het wetboek voorziet niet kunnen genieten, tenzij die adviesverlening gebeurt door de beheerder en aansluit bij de overeenkomst van het vrijgestelde beheer op een zodanige wijze dat dit advies inherent en onmisbaar is voor dat vrijgestelde beheer.


Celles-ci portent essentiellement sur un certain nombre de garanties liées à l'approche médicale et - tout aussi important - au consentement de la femme concernée.

Deze voorwaarden slaan in hoofdorde op een aantal garanties in de medische benadering, en - evenzeer belangrijk - de toestemming van de betrokken vrouw.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ceux-ci portent essentiellement ->

Date index: 2023-08-25
w