Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bâtir des systèmes de recommandation
Construire des plateformes de recommandation
Construire des systèmes de filtrage collaboratif
Construire des systèmes de recommandation
Donner des recommandations pour des réparations
MED-CAMPUS
PCB autres que ceux de type dioxine
Polychlorobiphényles autres que ceux de type dioxine
Recommandation
Recommandation
Recommandation CEEA
Recommandation Euratom
Recommandation communautaire
Recommandation de la Banque centrale européenne
Recommandation de la Commission
Recommandation du Conseil
Recommander des aides auditives

Vertaling van "ceux recommandés dans " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
recommandation (UE) [ recommandation communautaire | recommandation de la Banque centrale européenne | recommandation de la Commission | recommandation du Conseil ]

aanbeveling (EU) [ aanbeveling van de Commissie | aanbeveling van de Europese Centrale Bank | aanbeveling van de Raad | communautaire aanbeveling ]


PCB autres que ceux de type dioxine | polychlorobiphényles autres que ceux de type dioxine

niet-dioxineachtige pcb


Programme de soutien à la coopération au développement entre les universités et établissements d'enseignement supérieur d'Europe et ceux des Pays Tiers Méditerranéens | Programme de soutien à la coopération au développement entre les Universités et établissements d'enseignement supérieur d'Europe et ceux des Pays Tiers Méditerranéens (PTM) | MED-CAMPUS [Abbr.]

Programma ter ondersteuning van projecten op het gebied van ontwikkelingssamenwerking tussen de universiteiten en instellingen voor hoger onderwijs in Europa en de Mediterrane Derde Landen | Programma ter ondersteuning van projecten op het gebied van ontwikkelingssamenwerking tussen de universiteiten en instellingen voor hoger onderwijs in Europa en de Mediterrane Derde Landen (MDL) | MED-CAMPUS [Abbr.]


tir des systèmes de recommandation | construire des systèmes de filtrage collaboratif | construire des plateformes de recommandation | construire des systèmes de recommandation

aanbevelingsengine | recommender systems | aanbevelingssystemen bouwen | recommendation systems


favus infections causées par les espèces appartenant aux genres Epidermophyton, Microsporum et Trichophyton teigne, tous types, sauf ceux classés en B36.-

favus | infecties door species van Epidermophyton, Microsporum en Trichophyton | tinea, elke soort behalve die onder B36.-


recommandation CEEA [ recommandation Euratom ]

EGA-aanbeveling [ Euratom-aanbeveling ]


Recommandation concernant les conditions de vie, de travail et de sécurité des gens de mer en rapport avec l'immatriculation des navires | Recommandation sur les conditions de vie, de travail et de sécurité des gens de mer, 1958

Aanbeveling betreffende levens- en arbeidsvoorwaarden en veiligheid van zeelieden met betrekking tot de registratie van schepen




recommander des aides auditives

gehoorapparaten aanbevelen | gehoorapparaten aanraden


donner des recommandations pour des réparations

aanbevelingen voor herstellingen doen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. L'arrêté royal (AR DNA) du 4 février 2004 pris en exécution de la loi du 22 mars 1999 relative à la procédure d'identification par analyse ADN en matière pénale stipule qu'il convient d'utiliser austrict minimum huit marqueurs ADN ou loci dont la liste est donnée (ces huit standards sont également ceux recommandés par Interpol).

1. Het koninklijk besluit (KB DNA) van 4 februari 2004 ter uitvoering van de wet van 22 maart 1999 betreffende de identificatie via DNA-onderzoek in strafzaken bepaalt dat er een strikt minimum van acht DNA-merkers of loci gebruikt moet worden. De lijst werd als bijlage van ditzelfde koninklijk besluit opgenomen (deze acht standaarden worden tevens door Interpol aanbevolen).


Des sanctions ont été prises par cet Ordre des architectes contre des membres qui pratiquaient des tarifs inférieurs à ceux recommandés — l'Ordre intervient rarement quand il s'agit de tarifs supérieurs.

Er zijn door die Orde van architecten twee sancties getroffen tegen leden die een tarief aanrekenden dat lager was dan wat aanbevolen was — de Orde treedt zelden op wanneer het gaat om een tarief dat hoger ligt.


Des sanctions ont été prises par cet Ordre des architectes contre des membres qui pratiquaient des tarifs inférieurs à ceux recommandés — l'Ordre intervient rarement quand il s'agit de tarifs supérieurs.

Er zijn door die Orde van architecten twee sancties getroffen tegen leden die een tarief aanrekenden dat lager was dan wat aanbevolen was — de Orde treedt zelden op wanneer het gaat om een tarief dat hoger ligt.


Lors de l'établissement des processus de production autorisés visés au premier alinéa, la Commission prend en compte ceux recommandés et publiés par l'OIV.

Bij de vaststelling van de toegestane productieprocedés als bedoeld in de eerste alinea, houdt de Commissie rekening met de productieprocedés die zijn aanbevolen en gepubliceerd door de OIV.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En dehors de ces deux recommandations appliquées par les producteurs, ceux-ci, au titre de distributeur, ont également inscrit ou vont inscrire une modification de leur règlement, en mentionnant dans ce règlement l'engagement d'acheter l'électricité renouvelable dans des conditions prévues par les recommandations du Comité de contrôle.

Naast die twee aanbevelingen waaraan de producenten zich houden, hebben deze laatsten als distributeur ook nog hun reglement gewijzigd of zullen zij dat nog doen door er de verbintenis in op te nemen elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen af te nemen tegen de voorwaarden van de aanbevelingen van het Controlecomité.


Une étude a débouché sur un avis circonstancié comportant diverses recommandations.Étant donné que la Belgique n'a guère progressé en ce qui concerne la lutte contre la violence liée à l'honneur et que la création d'une cellule Violence liée à l'honneur au sein du service Agression de la police fédérale sera nécessaire à terme, il est recommandé de mettre sur pied des projets pilotes similaires à ceux réalisés en matière de violence intrafamiliale, et ce en collaboration avec le Service public fédéral (SPF) Justice et l'Institut pour ...[+++]

Dit onderzoek resulteerde in een uitgebreid advies met diverse aanbevelingen. Aangezien België inzake de aanpak van eergelateerd geweld nog niet ver staat en de oprichting van een cel Eergelateerd Geweld binnen de schoot van de dienst Agressie van de federale politie op termijn noodzakelijk is, werd het opzetten van pilootprojecten naar analogie van de pilootprojecten inzake intrafamiliaal geweld én in samenwerking met de Federale Overheidsdienst (FOD) Justitie, de politiediensten en het Instituut voor gelijkheid van vrouwen en mannen aanbevolen.


100. invite la Commission à continuer de soutenir et de mettre résolument en œuvre une politique de certification de la qualité qui contribue à favoriser et à relancer les processus d'innovation en termes d'action, d'efficience et d'efficacité, notamment ceux recommandés dans le cadre européen de référence pour l'assurance de la qualité dans l'enseignement et la formation professionnels (CERAQ), ainsi que les instruments développés grâce au processus de Copenhague, tels qu'Europass ou le cadre européen de certifications (CEC); demande aux États membres de simplifier les procédures de reconnaissance des diplômes professionnels étrangers ...[+++]

100. vraagt de Commissie om voortzetting van haar steun aan en om consequente invoering van kwaliteitsgarantiestelsels die een fundamentele impuls geven aan innovatieprocessen in de zin van actie, efficiëntie en doeltreffendheid, zoals die welke worden aanbevolen in de Europese kwaliteitsgarantie in het VET-netwerk (EQAVET) en de instrumenten die door middel van het proces van Kopenhagen zijn ontwikkeld, zoals de Europass en het Europees kwalificatiekader (EQF); doet een beroep op de lidstaten om de procedures voor erkenning van buitenlandse beroepsdiploma's te vereenvoudigen, zodat beroepsvaardigheden niet alleen met formele certificat ...[+++]


22. invite la Commission à continuer à soutenir et à mettre en œuvre de façon résolue la certification de la qualité contribuant à favoriser, de façon fondamentale, les processus d'innovation – action, efficience et efficacité, tels que ceux recommandés dans le cadre européen de référence pour l'assurance de la qualité dans l'enseignement et la formation professionnels (CERAQ), ainsi que les instruments développés grâce au processus de Copenhague, tels qu'Europass ou le cadre européen de certifications (CEC); invite instamment les États membres à simplifier les procédures de reconnaissance des diplômes professionnels étrangers qui perme ...[+++]

22. vraagt de Commissie om voortzetting van haar steun aan en om consequente invoering van kwaliteitsgarantiestelsels die een fundamentele impuls geven aan innovatieprocessen in de zin van actie, efficiëntie en doeltreffendheid, zoals die welke worden aanbevolen in de Europese kwaliteitsgarantie in het VET-netwerk (EQAVET) en de instrumenten die door middel van het proces van Kopenhagen zijn ontwikkeld, zoals de Europass en het Europees kwalificatiekader (EQF); doet een beroep op de lidstaten om de procedures voor erkenning van buitenlandse beroepsdiploma's te vereenvoudigen, zodat beroepsvaardigheden niet alleen met formele certificate ...[+++]


3. déplore que les totaux admissibles de captures (TAC) aient été nettement supérieurs à ceux recommandés par les scientifiques (en moyenne entre 42 et 57 %) et invite, par conséquent, la Commission et les États membres à réduire sensiblement les TAC pour les stocks menacés;

3. maakt zich zorgen over het feit dat de totaal toegestane vangsten (TAC's) substantieel hoger zijn dan wordt aanbevolen door wetenschappers (met gemiddeld tussen de 42 en de 57 procent), en roept de Commissie en de lidstaten dan ook op om de TAC's aanzienlijk te verminderen voor de bedreigde bestanden;


Ceci a entraîné des changements dans les besoins énergétiques et nutritionnels de divers groupes de la population ainsi que, chez ces groupes, des apports en certaines vitamines et substances minérales inférieurs à ceux recommandés dans différents États membres.

Dit heeft tot gevolg gehad dat ook de behoeften van diverse bevolkingsgroepen aan energie en nutriënten veranderd zijn en dat die groepen van bepaalde vitaminen en mineralen er minder binnenkrijgen dan in de verschillende lidstaten wordt aanbevolen.


w