Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ceux qui sont animés de bonnes intentions pourront » (Français → Néerlandais) :

Or, ceux qui sont animés de bonnes intentions pourront demander immédiatement une dérogation au ministre.

Welnu, diegenen met goede bedoelingen kunnen onmiddellijk een uitzondering aanvragen bij de minister.


Or, ceux qui sont animés de bonnes intentions pourront demander immédiatement une dérogation au ministre.

Welnu, diegenen met goede bedoelingen kunnen onmiddellijk een uitzondering aanvragen bij de minister.


M. Delpérée en conclut que le projet de loi est sans doute animé de bonnes intentions, mais, dans l'état actuel du dossier, ce projet est très mal concrétisé.

De heer Delpérée besluit hieruit dat het wetsontwerp waarschijnlijk goed bedoeld is, maar dat de concrete uitwerking ervan momenteel nog heel veel te wensen overlaat.


M. Delpérée en conclut que le projet de loi est sans doute animé de bonnes intentions, mais, dans l'état actuel du dossier, ce projet est très mal concrétisé.

De heer Delpérée besluit hieruit dat het wetsontwerp waarschijnlijk goed bedoeld is, maar dat de concrete uitwerking ervan momenteel nog heel veel te wensen overlaat.


En effet, on ne peut pas exclure le risque que l'avocat — a fortiori lorsqu'il est désigné par son client — ne soit pas animé par de bonnes intentions.

Het is immers nooit uitgesloten dat de advocaat, a fortiori wanneer hij zelf door zijn cliënt wordt aangeduid, geen goede bedoelingen heeft.


Ces travaux pourront notamment et non exclusivement comprendre : 1.l'installation de chantier en ce compris, si nécessaire, l'enlèvement des clôtures existantes; 2. le bornage du site avec les propriétés voisines; 3. le déboisement; 4. le forage de puits de contrôle permettant de suivre l'évolution de l'impact environnemental du site consécutive aux travaux d'assainissement; 5. l'aménagement d'un réseau de collecte des eaux de ruissellement ainsi que de tout ouvrage s'y rapportant; 6. l'installation d'un système de pompage des eaux souterraines et leur traitement dans une station d'épuration à construire ou existante ...[+++]

Deze werken omvatten o.a. en niet uitsluitend: 1. de werfinstallatie, waarbij de bestaande omheiningen desnoods verwijderd worden; 2. de afbakening van de locatie en van de naburige eigendommen; 3. de ontbossing; 4. het boren van controleputten om de evolutie van het milieueffect van de site na de saneringswerken op te volgen; 5. de aanleg van een netwerk voor de opvang van afstromend water, alsmede van elk desbetreffend werk; 6. de installatie van een systeem om grondwater op te pompen en in de behandeling ervan in een bestaand of te bouwen zuiveringsstation, hetzij op de locatie, hetzij op een site waarvan de sanering bij besluit van de Waalse Regering aan de "Spaque" is toevertrouwd; 7. de opvang van de gassen en het beheer ervan v ...[+++]


Après tout, ce sommet UE-Afrique à Tripoli a aussi montré que nous traitons avec des dirigeants qui ont dépassé depuis longtemps le terme de leur mandat. Bouteflika, dos Santos, Mugabe – il y aurait lieu de se demander s’ils sont animés de bonnes intentions à l’égard de leur peuple.

Want deze top in Tripoli laat ook zien dat wij dealen met leiders die hun tijd al lang hebben uitgezeten. Buteflika, Dos Santos, Mugabe, allemaal heren waarvan je je mag afvragen of zij het beste voor hebben met hun bevolking.


Je tiens cependant à dire clairement que notre objectif final est de coopérer avec la Commission européenne afin que l’espace Schengen soit pleinement opérationnel et fonctionne dans le meilleur intérêt de nos concitoyens, sans laisser la voie libre à ceux qui sont animés de mauvaises intentions.

Ik zou echter overduidelijk willen maken dat ons einddoel is samen te werken met de Europese Commissie om ervoor te zorgen dat het Schengengebied volledig operationeel is en dat het in het belang van onze burgers werkt, zonder degenen met slechte bedoelingen de vrije teugel te geven.


Si nous supposons - et je le suppose - que chacun dans cette Assemblée est animé de bonnes intentions et souhaite le meilleur pour notre continent, alors nous serons en mesure de surmonter nos différences et nous serons toujours ouverts à la discussion.

Als we ervan uitgaan – en dat doe ik ook – dat iedereen in dit Parlement van goede wil is en het beste voorheeft met ons continent, zullen we erin slagen om onze meningsverschillen te overbruggen en zullen we altijd bereid zijn het debat aan te gaan.


- Monsieur le Président, on peut supposer que le rapport Laschet était animé de bonnes intentions: renforcer le rôle des Nations Unies et y accroître le poids de l’Europe.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, we mogen aannemen dat het verslag-Laschet voortkomt uit goede bedoelingen: de rol van de Verenigde Naties versterken en het gewicht van Europa binnen de VN vergroten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ceux qui sont animés de bonnes intentions pourront ->

Date index: 2022-02-19
w