Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Vertaling van "cette semaine exactement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ...[+++]

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En effet, il est inadmissible que, pendant des semaines et des semaines, on nous ait dit que nous allions être en guerre ouverte avec l’OMC, que M. De Gucht nous ait dit que nous ne pourrions plus vendre d’avions, que nous ne pourrions plus rien vendre à partir du moment où nous prendrions cette décision, alors qu’il y avait une note juridique qui disait exactement le contraire.

Het is in feite onaanvaardbaar dat ons wekenlang is voorgehouden dat we een regelrechte handelsoorlog met de WTO zouden ontketenen, dat de heer De Gucht ons vertelde dat we geen vliegtuigen meer zouden kunnen verkopen, dat we überhaupt niets meer zouden kunnen verkopen als we dat besluit namen, terwijl er een juridisch document was waarin precies het tegenovergestelde staat.


Cette semaine exactement, nous adopterons toute une série de bases juridiques pour les programmes pluriannuels censés courir à compter du 1er janvier de l’année prochaine.

We zullen deze week nog moeten stemmen over een groot aantal rechtsgrondslagen voor meerjarenprogramma’s die vanaf 1 januari volgend jaar van start moeten gaan.


Depuis cette date, semaine après semaine, mois après mois, on me dit qu’il faut faire des réformes structurelles. Rares, cependant, sont ceux qui sont capables de dire exactement en quoi devraient consister ces réformes structurelles.

Vanaf het begin is mij week in week uit, maand na maand verteld dat er structurele hervormingen nodig zijn. Zelden kan iemand mij echter precies vertellen hoe die structurele hervormingen eruit zouden moeten zien.


Cette semaine a été un triomphe pour l’euronationalisme, car c’est exactement de cela qu’il s’agit: d’une forme de nationalisme qui n’accepte jamais le «non» comme réponse.

Het euronationalisme heeft gezegevierd en het is niets meer of minder dan dat: een vorm van nationalisme waarbij iedere vorm van weerstand wordt genegeerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Malheureusement, c’est exactement ce qui s’est produit cette semaine: plus de 80 députés et des centaines de candidats ont été invalidés par le Conseil des gardiens, y compris le président de la commission des affaires étrangères, M. Mirdamadi, l’interlocuteur principal et l’hôte d’une délégation du Parlement européen en visite en Iran, qui était ici avec une délégation l’année dernière.

En dat is deze week helaas ook uitgekomen: meer dan tachtig afgevaardigden en honderden kandidaten zijn door de Raad van Hoeders afgewezen. Dat is de heer Mirdamadi overkomen, een van onze belangrijkste gesprekspartners, die een delegatie van het Europees Parlement in Iran heeft ontvangen. Hij is vorig jaar met een delegatie hier is geweest en is ook de voorzitter van de Commissie buitenlandse zaken.


2. Il me revient que des Points Poste ouverts récemment ont déjà fermé leurs portes quelques semaines après leur ouverture. a) Cette information est-elle exacte? b) Si oui, pouvez-vous indiquer le nombre de Points Poste que cela concerne?

2. Naar verluidt hebben een aantal PostPunten die onlangs geopend werden, enkele weken na de opening hun deuren alweer gesloten. a) Klopt die informatie? b) Zo ja, om hoeveel PostPunten gaat het?


- Ce qui se passe au Kivu est intolérable et cette assemblée le dénonce depuis de nombreuses semaines : les exactions commises tant par les rebelles, menés par un général sanguinaire, que par l'armée congolaise ont des conséquences abominables sur la population civile.

- Wat zich in Kivu afspeelt, is onduldbaar en deze assemblee stelt dat al weken lang aan de kaak: de gewelddaden van zowel de rebellen die worden aangevoerd door een bloeddorstig generaal, als van het Congolese leger hebben vreselijke gevolgen voor de burgerbevolking.


Je ne peux que conclure par ceci : en cette matière comme dans d'autres, y compris le détricotage de la Sécurité sociale, on peut se donner des clauses de rendez-vous et voir d'ici à quelques jours, quelques semaines ou quelques mois ou dans un an où nous en sommes exactement.

Ik kan maar besluiten met het volgende: we kunnen, net zoals met de ontrafeling van de sociale zekerheid, maar afspraken maken en zien hoever we over enkele dagen, enkele weken of maanden of een jaar staan.


Puisqu'on veut faire de notre pays un modèle - nous l'avons vu cette semaine encore au parlement flamand - je pose au ministre des Finances l'humble question de savoir s'il ne peut élaborer un pareil système de « bonus-malus » au bénéfice des contribuables diligents et exacts.

Aangezien men van ons land een modelstaat wil maken - we hebben dat deze week nog gezien in het Vlaams Parlement - stel ik de bescheiden vraag of de minister van Financiën geen vergelijkbaar bonus-malus systeem kan uitwerken voor belastingplichtigen die hun aangifte correct en tijdig invullen en hun belastingen tijdig betalen.


2. Ne disposant pas des chiffres exacts sur cette matière, il sera difficile de déterminer les causes mais il ne me sera pas inutile de mentionner: - le délai de paiement moyen entre l'instruction de paiement à la Trésorerie et le paiement effectif au fournisseur, soit environ 6 semaines; - la discipline budgétaire imposée par le SPF Budget et Contrôle de la Gestion sur les ordonnancements, qui nous oblige à reporter systématiquem ...[+++]

2. Omdat we niet beschikken over exacte cijfers in deze materie is het moeilijk om de oorzaken hiervan te bepalen maar het lijkt me niet overbodig te vermelden dat: - de gemiddelde termijn tussen de opdracht tot uitbetaling aan de Thesaurie en de effectieve uitbetaling aan de leverancier ongeveer 6 weken is; - de door de FOD Begroting en Beheerscontrole opgelegde begrotingsdiscipline op de ordonnanties ons verplicht om systematisch een gedeelte van de uitbetaling van onze facturen over te dragen naar het volgende jaar.




Anderen hebben gezocht naar : utilisation inadéquate de drogues sai     cette semaine exactement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette semaine exactement ->

Date index: 2024-07-17
w