Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette révision étant achevée » (Français → Néerlandais) :

Cette révision étant achevée, nous réclamons à présent une publication des contrats renégociés, pas seulement pour pouvoir analyser objectivement les résultats du processus de renégociation, mais surtout pour pouvoir exercer un contrôle parlementaire et social du respect des engagements contractuels.

Nu de herziening is beëindigd, vragen we opnieuw een publicatie van de heronderhandelde contracten, niet enkel om de resultaten van het heronderhandelingsproces objectief te kunnen beoordelen, maar hoofdzakelijk om parlementaire en sociale controle uit te kunnen oefenen op de naleving van de contractuele verbintenissen.


Cette révision étant achevée, nous réclamons à présent une publication des contrats renégociés, pas seulement pour pouvoir analyser objectivement les résultats du processus de renégociation, mais surtout pour pouvoir exercer un contrôle parlementaire et social du respect des engagements contractuels.

Nu de herziening is beëindigd, vragen we opnieuw een publicatie van de heronderhandelde contracten, niet enkel om de resultaten van het heronderhandelingsproces objectief te kunnen beoordelen, maar hoofdzakelijk om parlementaire en sociale controle uit te kunnen oefenen op de naleving van de contractuele verbintenissen.


11. relève que les procédures existantes relatives à la prévention des conflits d'intérêts pour le personnel de l'Agence sont en cours de révision et que ladite révision sera achevée en 2015; demande à l'Agence d'informer l'autorité de décharge des résultats de cette révision dès qu'elle sera achevée;

11. verneemt dat de bestaande procedures ter voorkoming van belangenconflicten voor de personeelsleden van het Agentschap op dit moment worden herzien en in 2015 zullen zijn voltooid; vraagt het Agentschap de kwijtingsautoriteit op de hoogte te stellen van de resultaten van de herziening zodra deze gereed is;


11. relève que les procédures existantes relatives à la prévention des conflits d'intérêts pour le personnel de l'Agence sont en cours de révision et que ladite révision sera achevée en 2015; demande à l'Agence d'informer l'autorité de décharge des résultats de cette révision dès qu'elle sera achevée;

11. verneemt dat de bestaande procedures ter voorkoming van belangenconflicten voor de personeelsleden van het Agentschap op dit moment worden herzien en in 2015 zullen zijn voltooid; vraagt het Agentschap de kwijtingsautoriteit op de hoogte te stellen van de resultaten van de herziening zodra deze gereed is;


3. Le nom d'un conciliateur reste sur la liste jusqu'à ce qu'il en soit retiré par l'État partie qui l'a désigné, étant entendu que ce conciliateur continue de siéger à toute commission de conciliation à laquelle il a été nommé jusqu'à ce que la procédure devant cette commission soit achevée.

3. De naam van een conciliator blijft op de lijst totdat deze daarvan is afgevoerd door de Staat die Partij is die de aanwijzing verrichtte, met dien verstande dat deze conciliator zitting blijft hebben in elke conciliatiecommissie waarin hij is benoemd tot de beëindiging van de procedure voor die commissie.


L'année d'encodage 2011 n'étant pas achevée (à la date d'extraction, seuls les 6 premiers mois de cette année sont disponibles), aucune comparaison avec les années antérieures n'est possible.

Aangezien het jaar van instroom 2011 niet volledig is (op de extractiedatum zijn enkel de eerste zes maanden van dat jaar beschikbaar), is er geen enkele vergelijking met de voorgaande jaren mogelijk.


Cette attitude contraste vivement avec celle qu’elle a adoptée vis-à-vis d’autres pays comme la Russie, avec qui elle a conclu des accords de facilitation de la délivrance de visas et de réadmission qui entreront en vigueur le 1er juin 2007, l’Ukraine - les négociations avec ce pays s’étant achevées en 2006- ou la Moldova, avec qui elle a entamé des négociations au début de cette année.

Dit steekt schril af tegen de succesvolle sluiting van akkoorden inzake visumfacilitering en wedertoelating tussen de EU en Rusland, die op 1 juni as. in werking treden, alsmede de in 2006 afgeronde onderhandelingen tussen de EU en Oekraïne en de start van onderhandelingen met Moldavië begin dit jaar.


85. invite instamment les États membres à réviser toute réglementation existante autorisant la stérilisation forcée, sauf pour des raisons purement médicales, et demande l"adoption d"un moratoire sur la stérilisation forcée en attendant que cette révision soit achevée; .

85. verzoekt de lidstaten met klem om alle bestaande wetgeving inzake gedwongen sterilisatie op andere dan zuiver medische gronden te herzien en wenst dat er een moratorium voor gedwongen sterilisatie wordt vastgesteld totdat deze herziening is voltooid;


10. invite instamment les États membres à réviser toute réglementation existante autorisant la stérilisation forcée, sauf pour des raisons purement médicales, et demande l'adoption 'un moratoire sur la stérilisation forcée en attendant que cette révision soit achevée.

10. verzoekt de lidstaten met klem alle bestaande wetgeving inzake vrijwillige sterilisatie te herzien in die zin dat een dergelijke sterilisatie alleen wordt toegestaan op zuiver medische gronden en roept op tot een moratorium op onvrijwillige sterilisatie zolang deze wetsherziening niet is voltooid.


Cette proposition de révision est de toute manière nécessaire pour pouvoir déclarer certains articles de la Constitution ouverts à révision, étant donné que la préconstituante ne l'avait pas fait.

Dit voorstel tot herziening is hoe dan ook noodzakelijk omdat het nodig is bepaalde grondwetsartikelen nu voor herziening vatbaar te verklaren, aangezien de preconstituante dat niet had gedaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette révision étant achevée ->

Date index: 2022-04-19
w