Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Traduction de «cette publicité serait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, die ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il serait donc parfaitement rationnel pour un tel aéroport de consacrer des fonds à un tel objectif, et le fait que Ryanair puisse ou non tirer également profit de cette publicité serait commercialement dénué de pertinence pour l'aéroport.

Het zou dus volstrekt logisch zijn dat een dergelijke luchthaven hierin investeert en het feit dat Ryanair al dan niet voordeel haalt uit die reclame, zou commercieel gezien niet relevant zijn voor de luchthaven.


La loi de 1997 prévoyait de longs délais de transition, l'année 2003 devant être la dernière année au cours de laquelle cette publicité serait encore possible lors d'événements de portée mondiale.

De wet van 1997 voorzag in ruime overgangstermijnen, waarbij het jaar 2003 het laatste jaar zou zijn waarin tabaksreclame nog mogelijk zou zijn voor evenementen op wereldniveau.


La loi de 1997 prévoyait de longs délais de transition, l'année 2003 devant être la dernière année au cours de laquelle cette publicité serait encore possible lors d'événements de portée mondiale.

De wet van 1997 voorzag in ruime overgangstermijnen, waarbij het jaar 2003 het laatste jaar zou zijn waarin tabaksreclame nog mogelijk zou zijn voor evenementen op wereldniveau.


Or, dans le cas du village, les habitants ont fait appel à des membres de cette chambre, qui sont allés camper sur place avec eux, pour être certains qu'un maximum de publicité serait donné à leur action.

Maar, in het geval van het dorp, hebben de bewoners een beroep gedaan op leden van die kamer. Die zijn met hen ter plaatse gaan kamperen om er zeker van te zijn dat aan de actie maximale bekendheid zou worden gegeven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le cascette clause ne serait pas approuvée par l'assemblée générale du 13 mai 2015, ou que les formalités de publicité prévues à l'article 556 du Code des sociétés ne seraient pas respectées, le taux d'intérêt initial de l'emprunt obligataire sera augmenté de 0,50 % par année.

In de hypothese dat de clausule inzake verandering van controle die de uitgifte, op datum van 19 maart 2015, van niet-converteerbare obligaties, in het kader van een private belegging, beheerst, niet zou worden goedgekeurd door de algemene vergadering van 13 mei 2015, of dat de publiciteit formaliteiten vermeld aan artikel 556 van de V. W. niet gerespecteerd zouden worden, zal de initiële rentevoet van de niet-converteerbare obligaties tot 0,5 % per jaar vermeerderd worden.


Le consommateur ne devrait pas pour autant devoir démontrer que la publicité incriminée est à l'origine de la conclusion du contrat de crédit en cause, sous peine de ruiner l'effectivité de la sanction (cette condition serait très difficile à établir).

De consument moet niet per se aantonen dat de ten laste gelegde reclame aan de bron ligt van het sluiten van de betrokken kredietovereenkomst, omdat anders de doeltreffendheid van de sanctionering wordt tenietgedaan (die voorwaarde zou heel moeilijk aan te tonen zijn).


15. se demande à cet égard si le principe de séparation entre les publicités et le contenu du programme peut être maintenu pour toutes les formes de médias ou si l'objectif de protection de cette exigence serait mieux atteint dans toutes les formes de médias au moyen d'une identification claire des publicités et du contenu du programme et d'une distinction claire entre ceux-ci;

15. vraagt zich in dit verband af of het beginsel van de scheiding van reclame en programma-inhoud wel voor alle mediavormen houdbaar is en of het beschermingsdoel van dit gebod er voor alle mediavormen niet meer mee gediend is als reclame en programma-inhoud duidelijk herkenbaar zijn en van elkaar onderscheiden kunnen worden;


Dès lors que la publicité ne fait pas partie intégrante de cette mission, toute subvention visant uniquement la compensation d’un manque à gagner sans égard à la réalité de la mission serait, per se, une aide d’État contraire aux articles 106, paragraphe 2 et 107 du TFUE.

Aangezien reclame geen vast onderdeel uitmaakt van de openbaredienstopdracht, zou iedere subsidie die uitsluitend is bedoeld als compensatie voor gederfde inkomsten zonder dat rekening wordt gehouden met de feitelijke opdracht, zonder meer moet worden beschouwd als staatssteun die een inbreuk op artikel 106, lid 2, en artikel 107, VWEU, vormt.


- Il serait injuste d'imposer aux aéroports publics une obligation de publicité des accords qu'ils ont négociés avec des transporteurs aériens, car cette obligation les placerait dans une situation de désavantage compétitif par rapport aux aéroports privés qui n'y sont pas soumis.

- Het zou onrechtvaardig zijn openbare luchthavens te verplichten de overeenkomsten die zij met luchtvaartmaatschappijen hebben gesloten, openbaar te maken daar deze door een dergelijke verplichting in een ongunstiger concurrentiepositie zouden worden geplaatst ten opzichte van de particuliere luchthavens voor wie zo'n verplichting niet geldt.


Aussi consacrent-elles l'essentiel de leurs développements à tenter de démontrer que cette distinction serait justifiée au regard d'un troisième objectif, celui « d'assainir le secteur du crédit », en « responsabilisant » les entreprises de ce secteur et en luttant contre les effets pervers « d'une publicité agressive » qui « exploite la crédulité et/ou le désarroi des consommateurs ».

In het grootste deel van hun argumentatie pogen zij dan ook aan te tonen dat dit onderscheid verantwoord zou zijn ten aanzien van een derde doelstelling, namelijk " de kredietsector saneren" door de bedrijven van die sector te " responsabiliseren" en door de schadelijke gevolgen " van een agressieve reclame" die " misbruik maakt van de lichtgelovigheid en/of de ontreddering van de consument" te bestrijden.




D'autres ont cherché : névrose anankastique     cette publicité serait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette publicité serait ->

Date index: 2021-05-08
w