Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette présidence autrichienne " (Frans → Nederlands) :

Une étude présentée sous la présidence autrichienne en 2006 indique que le sport au sens large a généré une valeur ajoutée de 407 milliards d'euros en 2004, soit 3,7 % du PIB de l'Union, et créé 15 millions d'emplois, soit 5,4 % de la main-d'œuvre[6]. Cette contribution du sport devrait être mise en valeur et accentuée dans les politiques de l'Union.

In een studie die in 2006 tijdens het Oostenrijkse voorzitterschap werd voorgesteld, was te lezen dat sport in de brede zin van het woord in 2004 een toegevoegde waarde van 407 miljard euro vertegenwoordigde, goed voor 3,7% van het bbp van de EU, en werkgelegenheid voor 15 miljoen mensen of 5,4% van de beroepsbevolking.[6] Dat is een bijdrage die beter tot uiting moet komen in het EU-beleid.


La présidence autrichienne espère que des progrès pourront être enregistrés à l'occasion de la première lecture de cette directive par le Parlement européen, les 14 et 15 février 2006, de manière à ce que l'on puisse encore parvenir à un accord politique sous la présidence actuelle.

Het Oostenrijkse voorzitterschap hoopt dat vooruitgang kan worden geboekt ter gelegenheid van de eerste lezing door het Europees Parlement op 14-15 februari 2006, zodat nog tijdens het lopend voorzitterschap een politiek akkoord kan bereikt worden.


Je voudrais remercier les présidences britannique et autrichienne: la présidence britannique pour avoir initié le réexamen de cette question par le Conseil et la présidence autrichienne pour l’avoir fait avancer de façon aussi compétente.

Ik wil ook graag het Britse en het Oostenrijkse voorzitterschap bedanken. Het Britse voorzitterschap heeft ervoor gezorgd dat de Raad deze kwestie weer in overweging heeft genomen en het Oostenrijkse voorzitterschap heeft dat proces vervolgens op bekwame wijze verder geleid.


- (DE) Monsieur le Président, même M. Poettering, dans sa déclaration d’ouverture aujourd’hui, se voit contraint de critiquer la représentation de la présidence autrichienne - notamment l’absence du chancelier Schüssel - et il est probable que cette absence ait à voir avec le fait que les nouvelles que la présidence autrichienne avait à communiquer sont loin d’être réjouissantes ou même adéquates.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, zelfs de heer Poettering voelde zich verplicht in zijn openingsspeech de vertegenwoordiging van het Oostenrijkse voorzitterschap te bekritiseren, en in het bijzonder de afwezigheid van bondskanselier Schüssel.


Les questions énergétiques marquent le début de cette présidence, et je voudrais remercier la présidence autrichienne pour son excellente coopération pour faire face au récent différend gazier entre la Russie et l’Ukraine.

Het begin van dit voorzitterschap staat in het teken van de energievraagstukken, en ik wil het Oostenrijkse voorzitterschap bedanken voor zijn uitstekende samenwerking bij het zoeken naar een oplossing van het recente gasconflict tussen Rusland en Oekraïne.


Cette Assemblée enverra également le signal selon lequel elle est disposée à poursuivre les discussions à leur sujet dans le cadre de la présidence autrichienne en vue d’obtenir un accord.

Ook zal het duidelijk maken dat het bereid is de discussie over de financiële vooruitzichten onder Oostenrijkse voorzitterschap voort te zetten, met de bedoeling alsnog een akkoord te bereiken.


Nous apprécions l’engagement de la présidence autrichienne à reprendre le chemin du Traité avec les bagages nécessaires, nous l’espérons, pour rendre cette épopée plus douce et réalisable.

Wij hebben er waardering voor dat het Oostenrijks voorzitterschap zijn best wil doen om de weg naar het Verdrag te heropenen. Wij hopen dat dan wel de nodige passages worden ingelast, om het Verdrag meer te stroomlijnen en beter uitvoerbaar te maken.


Pour répondre à cette demande, la Commission relancera le processus en 2006 pour une période minimale de trois ans, en étroite coopération avec la présidence autrichienne, l’OCDE et la Fondation européenne pour la formation.

De Commissie heeft daarop besloten, in samenwerking met het Oostenrijkse voorzitterschap, de OESO en de Europese Stichting voor Opleiding het proces in de loop van 2006 voor ten minste drie jaar te verlengen.


L'Union européenne s'est préparée à cette Conférence des mois durant et a élaboré une vision commune qui a également été présentée le 26 juin par la présidence autrichienne.

De Europese Unie heeft zich maandenlang voorbereid op deze conferentie en heeft een gemeenschappelijke visie uitgewerkt die door het Oostenrijkse voorzitterschap werd gepresenteerd eveneens op 26 juni.


Lors de cette réunion, organisée par la Commission en collaboration avec les autorités autrichiennes, le CA a procédé à l'élection du président, M. Jean Kahn, du vice-président, M. Robert Purkiss et de l'autre membre du Bureau exécutif, le Prof. Anton Pelinka [6].

Tijdens deze vergadering die door de Commissie in samenwerking met de Oostenrijkse autoriteiten werd georganiseerd, is de heer Jean Kahn tot voorzitter, de heer Robert Purkiss tot vice-voorzitter en prof. Anton Pelinka van het Dagelijks bestuur als derde lid gekozen [6].




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette présidence autrichienne ->

Date index: 2023-01-24
w