Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette proposition soit retirée » (Français → Néerlandais) :

Ces propositions seront retirées dans un délai de six mois, soit d’ici avril 2016.

De betrokken voorstellen zullen binnen zes maanden, tegen april 2016, worden ingetrokken.


Le présent Accord prendra fin à minuit (au lieu de réception de la notification) immédiatement avant le premier anniversaire de la date de réception de cette notification par l'autre Partie Contractante à moins que cette notificaton ne soit retirée d'un commun accord avant l'expiration de cette période.

Deze Overeenkomst eindigt om middernacht (daar waar de mededeling werd ontvangen) onmiddellijk na de eerste verjaring van de datum van ontvangst van de mededeling door de andere Overeenkomstsluitende Partij tenzij de mededeling met wederzijdse instemming voor het einde van dit tijdvak wordt ingetrokken.


Cette proposition est retirée (voir le commentaire dans le cadre de la discussion de la proposition de Mme de Bethune à propos de l'article 13).

Dit voorstel wordt ingetrokken (zie de commentaar bij de bespreking van het voorstel van mevrouw de Bethune over artikel 13).


Cette proposition est retirée (voir le commentaire de Mme de Bethune à la proposition de M. Van den Brande et consorts relative à l'article 10, alinéa 3, de la Constitution).

Dit voorstel wordt ingetrokken (zie de commentaar van mevrouw de Bethune bij het voorstel van de heer Van den Brande c.s. betreffende artikel 10, derde lid, van de Grondwet).


Cette proposition est retirée (voir le commentaire dans le cadre de la discussion de la proposition de Mme de Bethune à propos de l'article 13).

Dit voorstel wordt ingetrokken (zie de commentaar bij de bespreking van het voorstel van mevrouw de Bethune over artikel 13).


Cette notification sera envoyée simultanément à l'Organisation de l'Aviation Civile Internationale. Dans ce cas, le présent Accord prend fin douze (12) mois après la date de réception de la notification par l'autre Partie Contractante à moins que ladite notification ne soit retirée d'un commun accord avant l'expiration de cette période.

In dit geval loopt deze Overeenkomst af twaalf (12) maanden na de datum van ontvangst van de mededeling door de andere Overeenkomstsluitende Partij, tenzij de mededeling tot beëindigen voor het verstrijken van deze periode in onderling overleg wordt ingetrokken.


Le Conseil européen a demandé à plusieurs reprises que cette proposition soit adoptée rapidement.

De Europese Raad heeft herhaaldelijk opgeroepen tot een snelle aanneming van het voorstel.


La délégation suédoise a fait part de son souhait de poursuivre sur cette voie et a regretté que la présentation de la proposition soit quelque peu retardée.

De Zweedse delegatie wil verder gaan in die richting en betreurde de vertraagde presentatie van het voorstel.


Il a souligné que "la Commission a veillé attentivement à ce que cette nouvelle proposition soit juridiquement et scientifiquement fondée".

"De Commissie heeft," zo benadrukte hij, "er terdege op gelet dat haar nieuwe voorstel juridisch en wetenschappelijk deugt".


Après avoir rendu hommage à la qualité des travaux accomplis par M. Fernand Herman, rapporteur parlementaire sur la proposition, Madame Scrivener a conclu en soulignant qu'il est extrêmement important que cette proposition soit adoptée par le Conseil d'urgence et que le Parlement se prononce sans délai.

Na zich in lovende bewoordingen te hebben uitgelaten over het werk van de heer Fernand Herman, de parlementair rapporteur voor het voorstel, noemde mevrouw Scrivener het tot besluit uitermate belangrijk dat dit voorstel zo spoedig mogelijk door de Raad wordt aangenomen en dat het Parlement op zo kort mogelijke termijn advies uitbrengt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette proposition soit retirée ->

Date index: 2023-05-26
w