Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La procédure orale a été ouverte avant cette date

Traduction de «cette procédure figurent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
les catégories d'aides qui sont dispensées de cette procédure

de van die procedure vrijgestelde soorten van steunmaatregelen


la procédure orale a été ouverte avant cette date

de mondelinge procedure is voor deze datum geopend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Contrairement à ce que le Conseil des ministres affirme, on ne saurait déduire de la simple mention « Dossier 20022840 VSOA Defensie/procedure » figurant en haut de la première page de la requête dans l'affaire n° 5879 que le recours dans cette affaire a été introduit par une organisation syndicale.

In tegenstelling tot wat de Ministerraad aanvoert, kan uit de loutere vermelding « Dossier 20022840 VSOA Defensie/procedure » bovenaan op het eerste blad van het verzoekschrift in de zaak nr. 5879 niet worden afgeleid dat het beroep in die zaak is ingediend door een vakorganisatie.


Cette procédure figure dans la loi du 24 février 1921.

Die procedure is in de wet van 24 februari 1921 ingevoegd.


Cette procédure figure dans la loi du 24 février 1921.

Die procedure is in de wet van 24 februari 1921 ingevoegd.


Parmi les éléments constitutifs de cette procédure, figurent la définition des marchés pertinents conformément à la recommandation de la Commission concernant les marchés pertinents de produits et de services dans le secteur des communications électroniques susceptibles d’être soumis à une réglementation ex ante conformément à la directive 2002/21/CE (11) (ci-après dénommée «la recommandation»), l’analyse des marchés définis conformément aux lignes directrices de la Commission sur l’analyse du marché et l’évaluation de la puissance sur le marché en application du cadre réglementaire de l’Union po ...[+++]

De elementen van dit proces zijn onder meer de afbakening van de relevante markten in overeenstemming met de aanbeveling van de Commissie betreffende relevante producten- en dienstenmarkten in de elektronischecommunicatiesector die overeenkomstig Richtlijn 2002/21/EG aan regelgeving ex ante kunnen worden onderworpen (11) (hierna „de aanbeveling” genoemd), de analyse van de afgebakende markten overeenkomstig de richtsnoeren van de Commissie voor de marktanalyse en de beoordeling van aanmerkelijke marktmacht in het bestek van het uniale regelgevingskader voor elektronischecommunicatienetwerken en -diensten (12), de aanwijzing van de exploi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette disposition qui figure à la quatrième partie du Code judiciaire, intitulée « de la procédure civile », n'est pas applicable in se à la procédure pénale et au juge d'instruction, mais bien au juge du fond.

Deze bepaling die voorkomt in het vierde deel van het Gerechtelijk Wetboek betreffende de burgerlijke rechtspleging, is in se niet toepasselijk op de strafprocedure en op de onderzoeksrechter, wel op de vonnisrechter.


Si l'on fait figurer cette procédure au Code judiciaire, il est absurde de conserver les articles du Code d'instruction criminelle qui règlent la procédure de renvoi.

Door deze procedure in het Gerechtelijk Wetboek op te nemen, heeft het geen zin de artikelen te behouden die in het Wetboek van Strafvordering de verwijzingsprocedure regelen.


Cette disposition qui figure à la quatrième partie du Code judiciaire, intitulée « de la procédure civile », n'est pas applicable in se à la procédure pénale et au juge d'instruction, mais bien au juge du fond.

Deze bepaling die voorkomt in het vierde deel van het Gerechtelijk Wetboek betreffende de burgerlijke rechtspleging, is in se niet toepasselijk op de strafprocedure en op de onderzoeksrechter, wel op de vonnisrechter.


4. Si, en vertu du droit interne de l’État d’émission, la personne condamnée doit être entendue par l’autorité judiciaire avant que ne soit rendue la décision sur le prononcé d’une peine, il peut être satisfait à cette exigence en appliquant mutatis mutandis la procédure figurant dans les instruments du droit international ou de l’Union européenne qui prévoient la possibilité d’avoir recours aux liaisons vidéo pour les auditions.

4. Indien op grond van het nationale recht van de beslissingsstaat de gevonniste persoon moet worden gehoord voordat een beslissing tot strafoplegging wordt genomen, kan hieraan worden voldaan door overeenkomstige toepassing van de procedure neergelegd in internationale regelgeving of regelgeving van de Europese Unie, volgens welke verhoor per videoconferentie mogelijk is.


Parmi les éléments constitutifs de cette procédure, figurent la définition des marchés pertinents conformément à la recommandation de la Commission concernant les marchés pertinents de produits et de services dans le secteur des communications électroniques susceptibles d'être soumis à une réglementation ex ante conformément à la directive 2002/21/CE (8) (ci-après dénommée «la recommandation»), l'analyse des marchés définis conformément aux lignes directrices de la Commission sur l'analyse du marché et l'évaluation de la puissance sur le marché en application du cadre réglementaire communautaire ...[+++]

De elementen van dit proces zijn onder meer de afbakening van de relevante markten in overeenstemming met de aanbeveling van de Commissie (8) betreffende relevante producten- en dienstenmarkten in de elektronische-communicatiesector die overeenkomstig Richtlijn 2002/21/EG aan regelgeving ex ante kunnen worden onderworpen (hierna „de aanbeveling” genoemd), de analyse van de afgebakende markten overeenkomstig de richtsnoeren van de Commissie voor de marktanalyse en de beoordeling van aanmerkelijke marktmacht in het bestek van het gemeenschappelijk regelgevingskader voor elektronische communicatienetwerken en -diensten (9), de aanwijzing va ...[+++]


Cette autorisation peut être restreinte ou retirée à tout moment par le Directeur général si une infraction aux dispositions et procédures figurant dans les Instructions techniques ou aux dispositions du présent arrêté est constatée, ou s'il apparaît que des conditions de sécurité suffisantes ne peuvent être assurées.

Deze machtiging kan op elk ogenblik worden beperkt of ingetrokken door de Directeur-generaal indien een overtreding wordt vastgesteld van de bepalingen of de procedures die voorkomen in de Technische Instructies of van de bepalingen van dit besluit of wanneer blijkt dat geen voldoende veiligheidsvoorwaarden kunnen verzekerd worden.




D'autres ont cherché : cette procédure figurent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette procédure figurent ->

Date index: 2023-09-03
w