Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette problématique est pendante depuis quinze » (Français → Néerlandais) :

Cette problématique est pendante depuis quinze ans et a donné lieu à des interprétations divergentes des dispositions de la C. E. D. H. par la Cour européenne des droits de l'homme de Strasbourg et par la Cour de Justice de Luxembourg (cf. art. 8 relatif à la vie privée).

Deze problematiek sleept inmiddels al 15 jaar aan en geeft aanleiding tot een uiteenlopende interpretatie van de bepalingen van het E. V. R. M. door het Europese Hof voor de Rechten van de Mens te Straatsburg en het Hof van Justitie te Luxemburg (cf. art. 8 in verband met de privacy).


Cette problématique est pendante depuis quinze ans et a donné lieu à des interprétations divergentes des dispositions de la C.E.D.H. par la Cour européenne des droits de l'homme de Strasbourg et par la Cour de Justice de Luxembourg (cf. art. 8 relatif à la vie privée).

Deze problematiek sleept inmiddels al 15 jaar aan en geeft aanleiding tot een uiteenlopende interpretatie van de bepalingen van het E.V. R.M. door het Europese Hof voor de Rechten van de Mens te Straatsburg en het Hof van Justitie te Luxemburg (cf. art. 8 in verband met de privacy).


Cette problématique a été, depuis de nombreuses années, soulevée par les services de l'Inspection et ces derniers y restent attentifs.

Deze problematiek wordt al vele jaren naar voren gebracht door de inspectiediensten en zij blijven hier aandacht voor hebben.


Du reste, cette problématique est traitée depuis longtemps au niveau international.

Deze problematiek is trouwens al lang actueel op het internationale vlak.


PRECOB a organisé d'ailleurs avec l'Université de Kisangani le programme de Master en aménagement durable des forêts et gestion du territoire. 7. Cette problématique fait partie de notre Coopération et nous y apportons notre contribution via le Programme Forest Law Enforcement, Governance and Trade (FLEGT) de L'UE avec une contribution de 3.500.000 euros de la coopération belge. Au cours de ces quinze dernières années, les codes fo ...[+++]

PRECOB heeft in samenwerking met de universiteit van Kisangani een Master en aménagement durable des forêts et gestion du territoire georganiseerd; 7. Deze problematiek maakt deel uit van onze ontwikkelingssamenwerking en er wordt een bijdrage geleverd via het programma Forest Law Enforcement, Governance and Trade van de Europese Unie met een financiering van 3.500.000 euro Gedurende de laatste 15 jaren, hebben de moderne wetboeken over bosbeheer die werden goedgekeurd in ...[+++]


En outre, les activités du Core Groupe qui se consacre à cette problématique au sein des instances onusiennes continuent à New York et à Genève où la Belgique travaille depuis de nombreuses années à l'élaboration et au lobbying en faveur de résolutions sur ce sujet et a co-signé un nombre important de déclarations à cette fin au sein du Conseil des droits de l'Homme.

Daarnaast blijft de core-groep die zich bezighoudt met deze problematiek in VN-fora te New York en te Genève haar activiteiten verderzetten.


Situation après la modification (dans le courant de 2015): Instauration d'une prestation unique "Aide pour l'indépendant dont le conjoint, l'enfant, l'enfant du conjoint ou le parent- alliés jusqu'au 2ème degré est gravement malade"; Cette prestation sera octroyée pendant maximum 2 trimestres (6 mois); La prestation sera octroyée pour donner des soins à ses enfants ou aux enfants du conjoint ainsi qu'aux parents et alliés jusqu'au 2ème degré; Cette prestation sera étendue en faveur des indépendants qui s'occupent d'un enfant handic ...[+++]

Situatie na de wijziging (in de loop van 2015): Invoering van een unieke uitkering "Steun aan de zelfstandige van wie de partner, het kind, het kind van de partner of de bloed- of aanverwanten tot de tweede graad zwaar ziek is"; Deze uitkering zal worden toegekend gedurende maximaal 2 kwartalen (6 maanden); De uitkering zal worden toegekend om te zorgen voor de kinderen of de kinderen van de partner, alsook voor bloed- en aanverwanten tot de tweede graad; Deze uitkering zal worden uitgebreid naar de zelfstandigen die zorgen voor een gehandicapt kind jonger dan 25 jaar; Zij zal enerzijds bestaan uit een financiële vergoeding gelijk aa ...[+++]


Les pourcentages de femmes avec un handicap ou une problématique de santé qui ont subi des violences depuis l'âge de quinze ans sont les suivants : – 41 % de ces femmes ont été victimes de violences physiques ou sexuelles dans le couple ; – 56 % de ces femmes ont été victimes de violences psychologiques dans le couple ; – 34 % de ces femmes ont été victimes de violences physiques ou sexuelles de la part d'une personne autre que ...[+++]

De percentages van vrouwen met een beperking of gezondheidsproblematiek die sinds de leeftijd van vijftien jaar slachtoffer werden van geweld zijn de volgende : – 41 % van deze vrouwen werd slachtoffer van fysiek of seksueel partnergeweld ; – 56 % van deze vrouwen werd slachtoffer van psychologisch partnergeweld ; – 34 % van deze vrouwen werd slachtoffer van fysiek of seksueel geweld door iemand anders dan de partner ; – 68 % van deze vrouwen werd slachtoffer van seksuele aanranding.


Toute personne qui a exercé de manière ininterrompue la profession d'avocat à titre d'activité professionnelle principale depuis au moins les quinze dernières années ou qui a exercé pendant dix ans au moins cette activité à titre d'activité professionnelle principale et ensuite exercé pendant cinq ans une fonction dont l'exercice nécessite une bonne connaissance du droit, est dispensée de l'examen d'aptitude pr ...[+++]

Eenieder die ten minste de laatste vijftien jaar ononderbroken als voornaamste beroepsactiviteit het beroep van advocaat heeft uitgeoefend of ten minste tien jaar deze activiteit als voornaamste beroepsactiviteit heeft uitgeoefend en vervolgens gedurende vijf jaar een functie heeft uitgeoefend die een gedegen kennis van het recht vereist, wordt vrijgesteld van het in artikel 259bis-9, §1, bepaalde examen inzake beroepsbekwaamheid met het oog op een benoeming als bedoeld in artikel 190, mits aan de in §2 vermelde voorwaarden is voldaan.


Toute personne qui a exercé de manière ininterrompue la profession d'avocat à titre d'activité professionnelle principale depuis au moins les quinze dernières années ou qui a exercé pendant dix ans au moins cette activité à titre d'activité professionnelle principale et ensuite exercé pendant cinq ans une fonction dont l'exercice nécessite une bonne connaissance du droit, est dispensée de l'examen d'aptitude pr ...[+++]

Eenieder die ten minste de laatste vijftien jaar ononderbroken als voornaamste beroepsactiviteit het beroep van advocaat heeft uitgeoefend of ten minste tien jaar deze activiteit als voornaamste beroepsactiviteit heeft uitgeoefend en vervolgens gedurende vijf jaar een functie heeft uitgeoefend die een gedegen kennis van het recht vereist, wordt vrijgesteld van het in artikel 259bis-9, § 1, bepaalde examen inzake beroepsbekwaamheid met het oog op een benoeming als bedoeld in artikel 190, mits aan de in § 2 vermelde voorwaarden is voldaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette problématique est pendante depuis quinze ->

Date index: 2022-01-23
w