Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette politique restera " (Frans → Nederlands) :

Que pour les opérations les plus complexes demandant des moyens collectifs, l'OTAN restera, à termes prévisibles, intégrée structurellement dans les opérations de l'Union si cette dernière ne dispose pas des capacités ou de la volonté politique pour s'engager militairement seule.

Betreffende het feit dat meer ingewikkelde operaties collectieve middelen vereisen, zal de NAVO tot nader orde structureel geïntegreerd blijven in de operaties van de Unie als zij niet over de capaciteit of de politieke wil beschikt om op eigen houtje militair op te treden.


Cette règle restera applicable, que ce congé politique soit facultatif ou non.

Dit blijft gelden ongeacht het feit of dit politiek verlof al dan niet facultatief is.


Dans cette matière, l'autonomie du législateur fédéral restera donc intacte, alors que personne ne peut pourtant nier que les Régions ont d'importantes divergences de vues sur la politique de sécurité qui est menée.

De autonomie van de federale wetgever in deze materie blijft aldus van kracht, terwijl toch kan gesteld worden dat er tussen de gewesten belangrijke verschillen bestaan in visie met betrekking tot het gevoerde veiligheidsbeleid.


Dans cette matière, l'autonomie du législateur fédéral restera donc intacte, alors que personne ne peut pourtant nier que les régions ont d'importantes divergences de vues sur la politique de sécurité qui est menée.

De autonomie van de federale wetgever in deze materie blijft aldus van kracht, terwijl toch kan gesteld worden dat er tussen de gewesten belangrijke verschillen bestaan in visie met betrekking tot het gevoerde veiligheidsbeleid.


Dans cette matière, l'autonomie du législateur fédéral restera donc intacte, alors que personne ne peut pourtant nier que les Régions ont d'importantes divergences de vues sur la politique de sécurité qui est menée.

De autonomie van de federale wetgever in deze materie blijft aldus van kracht, terwijl toch kan gesteld worden dat er tussen de gewesten belangrijke verschillen bestaan in visie met betrekking tot het gevoerde veiligheidsbeleid.


Peut-être y avait-il une sorte de justification à cela, mais nous ne savons pas combien de temps cette politique restera en vigueur. Je tiens aussi à ce que nous évaluions la façon dont nous avons mis en place ces instruments qui nous séparent de nombreuses personnes qui veulent tout naturellement se rendre dans notre espace, dans l’espace Schengen.

Misschien was hier een gegronde reden voor, maar we weten niet hoe lang dit beleid nog van kracht zal blijven. Ik zou daarom willen onderzoeken hoe het mogelijk is dat wij instrumenten hebben ingevoerd die ons scheiden van een grote groep mensen die logischerwijs naar ons gebied, het Schengengebied, willen komen.


La politique de l’Union européenne visant à soutenir les institutions régionales dans la Corne de l’Afrique est correcte, mais sans l’implication active des acteurs clés, cette politique restera sans effet.

Het beleid van de Europese Unie om regionale instellingen in de Hoorn van Afrika te ondersteunen is terecht, maar zonder actieve deelname van sleutelpartijen zal deze politiek geen effect hebben.


Au vu de toutes les bonnes idées avancées dans cette Assemblée, nous espérons aussi que le Conseil ne restera pas à la traîne et qu’il soutiendra cette position politique ambitieuse de la BEI et du Parlement.

Wij hopen ook dat de Raad gelet op alle goede ideeën die hier in het Parlement zijn geopperd, niet achterblijft, maar dat hij deze ambitieuze politieke houding van de EIB en het Parlement zal steunen.


Toutefois, veillons à ce qu’aucun esprit ne s’embrouille; à nous montrer un peu plus prudents et à ne pas nous écarter de deux principes directeurs de la politique de cohésion. Premièrement, cette politique est une politique indépendante dont l’objectif principal reste toujours et restera l’égalisation du développement entre les régions moins développées et le reste de l’Union européenne. Deuxièmement, le produit intérieur brut par habitant en parité ...[+++]

Het is echter voor ons allemaal belangrijk om niet in verwarring te raken, maar om iets conservatiever te worden en vast te houden aan de twee fundamentele aspecten van het cohesiebeleid, namelijk, in de eerste plaats, dat het een onafhankelijk beleid is, waarvan de belangrijkste doelstelling nog steeds is – en ook zal blijven – om de verschillen in ontwikkeling tussen minder ontwikkelde regio’s en de rest van de Europese Unie te verkleinen, en in de tweede plaats dat het bruto binnenlands product per hoofd van de bevolking gemeten in ...[+++]


Personnellement, je n'attache aucune importance à cette résolution et considère qu'il ne peut y avoir de liberté tant que la liberté d'expression politique restera bridée.

Wat mij betreft, ik trek mij van deze resolutie niets aan en voor mij kan er onmogelijk vrijheid zijn zonder totale politieke vrije meningsuiting.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette politique restera ->

Date index: 2021-08-17
w