Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette nouvelle institution servira-t-elle » (Français → Néerlandais) :

12) Cette nouvelle institution servira-t-elle seulement de maison d'arrêt ?

12) Wordt de nieuwe instelling louter een arresthuis?


Il incombe à cette institution d’instruire la demande de prestations au titre de la législation qu’elle applique; en outre, en sa qualité d’institution de contact, elle favorise les échanges de données et de décisions et les opérations nécessaires pour l’instruction de la demande par les institutions concernées, donne toute information utile au requérant sur les aspects communautaires de l’instruction et le tient informé de son déroulement.

Het als contactorgaan aangeduide orgaan behandelt de uitkeringsaanvraag op grond van de wetgeving die het toepast; voorts bevordert het de gegevensuitwisseling, de mededeling van beslissingen en de verrichtingen die noodzakelijk zijn voor de behandeling van de aanvraag door de betrokken organen, verstrekt het de aanvrager op diens verzoek alle gegevens die relevant zijn voor de communautaire aspecten van de behandeling en houdt het hem op de hoogte van de voortgang hiervan.


5. Lorsque l'institution compétente décide elle-même que l'intéressé est apte à reprendre le travail, elle lui notifie cette décision et en adresse simultanément une copie à l'institution du lieu de séjour.

5. Indien de bevoegde instelling zelf beslist dat de belanghebbende geschikt is om het werk te hervatten, brengt ze hem deze beslissing ter kennis en verzendt tegelijk een afschrift ervan naar de instelling van de verblijfplaats.


Comme la nouvelle contribution servira uniquement à alimenter les caisses de l'État et ne représente pas une augmentation sous la forme d'une redevance — en d'autres termes elle ne constitue pas une augmentation du montant prévu à l'arrêté royal du 28 mai 2004 relatif à l'identification et l'enregistrement des chiens —, il est plus correct de qualifier cette contribution de taxe.

Aangezien de nieuwe bijdrage enkel ten goede zal komen aan de Staat en geen verhoging is onder de vorm van een retributie en deze met andere woorden niet wordt doorgevoerd door een verhoging van het bedrag zoals voorzien in het koninklijk besluit van 28 mei 2004 betreffende de identificatie en registratie van honden, is deze bijdrage correcter te benoemen als belasting.


Comme la nouvelle contribution servira uniquement à alimenter les caisses de l'État et ne représente pas une augmentation sous la forme d'une redevance — en d'autres termes elle ne constitue pas une augmentation du montant prévu à l'arrêté royal du 28 mai 2004 relatif à l'identification et l'enregistrement des chiens —, il est plus correct de qualifier cette contribution de taxe.

Aangezien de nieuwe bijdrage enkel ten goede zal komen aan de Staat en geen verhoging is onder de vorm van een retributie en deze met andere woorden niet wordt doorgevoerd door een verhoging van het bedrag zoals voorzien in het koninklijk besluit van 28 mei 2004 betreffende de identificatie en registratie van honden, is deze bijdrage correcter te benoemen als belasting.


Cela étant, le principal problème que soulève la création de cette nouvelle institution est le fait qu'elle est en contradiction totale avec la vision de la Flandre en ce qui concerne la structure de l'État belge, le rôle de Bruxelles au sein de celle-ci et la problématique du Brabant flamand et de la périphérie, ainsi qu'il a déjà été précisé plus haut.

Bovenal staat de oprichting van deze nieuwe instelling volledig haaks op de visie van Vlaanderen omtrent de Belgische staatsinrichting, de rol van Brussel daarin, en omtrent de Vlaams-Brabantse en randproblematiek, zoals hierboven al aangehaald.


Cette disposition stipule également que les institutions pratiquent entre elles une coopération loyale.

In het artikel wordt ook bepaald dat de instellingen loyaal moeten samenwerken.


Le contenu et les services qu'elle propose ne vont cesser de s'enrichir au fil des années, avec la participation de nouvelles institutions et l'augmentation du nombre d'œuvres numérisées.

De inhoud en diensten die Europeana aanbiedt, zullen de komende jaren toenemen wanneer steeds meer instellingen toetreden en meer materiaal wordt gedigitaliseerd.


l’institution à laquelle elles sont affiliées pour cette assurance, ainsi que les autorités douanières en ce qui concerne les contrôles,

het orgaan waarbij zij voor deze verzekering zijn aangesloten en de douaneautoriteiten met betrekking tot de controles.


Selon nous, un contrôle efficace sur le contrôle est prévu par le biais des Comités P et R. C'est pourquoi je suis persuadé que le nouvel institut servira la sécurité de notre État.

Volgens ons is in een goede controle op de controle voorzien via de Comités P en I. Ik ben er dan ook van overtuigd dat het nieuwe instituut de veiligheid van onze staat zal dienen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette nouvelle institution servira-t-elle ->

Date index: 2021-07-06
w