Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette liaison sera corrigée » (Français → Néerlandais) :

Toutefois, cette liaison sera corrigée en fonction de la situation économique et après avoir recueilli l'avis du Comité d'étude sur le vieillissement et du Conseil national du travail, le Roi étant chargé de fixer le montant de cette correction.

Deze koppeling wordt in het licht van de economische situatie en op advies van de Studiecommissie voor de Vergrijzing en de Nationale Arbeidsraad wel gecorrigeerd, waarbij de Koning de omvang van deze correctie bepaalt.


Lorsque l'actualisation se fera plus fréquemment, cette situation sera corrigée plusieurs fois dans la journée.

Eenmaal een frequentere update zal plaatsvinden wordt deze situatie in de loop van de dag meermaals bijgestuurd.


Cette liaison sera organisée de telle sorte qu'il sera possible pour les patients gériatriques séjournant dans les services autres que gériatrique (G) d'avoir recours à l'expertise de chacune des qualifications de cette équipe.

Die interne-liaisonfunctie zal zo worden georganiseerd dat het voor de geriatrische patiënten die in andere diensten dan de geriatrische diensten (G) verblijven mogelijk is om op elk van de vermelde kwalificaties van dit team een beroep te doen.


Cette erreur dans la présentation des comptes de certaines composantes, sera corrigée, lors du dépôt des comptes consolidés de l'année 2003, dans les comptes des composantes concernées.

Die vergissing in de voorstelling van de rekeningen van bepaalde componenten zal in de rekeningen van die componenten worden gecorrigeerd bij het indienen van de geconsolideerde rekeningen van het jaar 2003.


Cette erreur dans la présentation des comptes de certaines composantes, sera corrigée, lors du dépôt des comptes consolidés de l'année 2003, dans les comptes des composantes concernées.

Die vergissing in de voorstelling van de rekeningen van bepaalde componenten zal in de rekeningen van die componenten worden gecorrigeerd bij het indienen van de geconsolideerde rekeningen van het jaar 2003.


C'est l'antenne-relais qui capte l'appel téléphonique qui établit la liaison avec le centre d'appels urgents, et si cette antenne se situe sur le territoire de la province voisine, l'appel sera dirigé vers le centre d'appels urgents de cette province.

Het is de telefoonmast die de telefoonoproep capteert die de verbinding legt met de noodcentrale en als die mast zich op het grondgebied van de naburige provincie bevindt, zal de oproep naar de noodcentrale van die provincie worden gestuurd.


1. a) Où en est la mise en oeuvre de cette mesure? b) Le délai de réservation pour les liaisons entre ces 18 gares a-t-il été ramené à trois heures? c) Dans l'affirmative, depuis quand cette mesure est-elle d'application? d) Combien de personnes y ont déjà eu recours? e) Dans quelles gares les usagers y ont-ils principalement recours? f) Dans la négative, pourquoi cette mesure n'est-elle pas encore entrée en vigueur? g) Quand le sera-t-elle?

1. a) Wat is de stand van zaken? b) Is de reservatietijd voor die verbindingen tussen de 18 gekozen stations ondertussen gereduceerd tot drie uur? c) Zo ja, sinds wanneer is deze maatregel in werking? d) Hoeveel personen maakten hier reeds gebruik van? e) En in welke stations wordt hier voornamelijk gebruik van gemaakt? f) Zo nee, waarom is dit nog niet in werking getreden? g) Wat is de timing?


VERVOORT La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargée de l'Environnement, Mme. C. FREMAULT Données et informations devant figurer dans les plans d'urgence prévus aux articles 11 et 13 1° Plans d'urgence internes : a) Nom ou fonction des personnes habilitées à déclencher les procédures du plan d'urgence interne et de la personne responsable de l'intervention à l'intérieur de l'établissement et de la coordination des mesures d'intervention; b) Nom ou fonction du responsable des liaisons avec l'autorité respons ...[+++]

VERVOORT De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering belast met Leefmilieu, Mevr. C. FREMAULT Bijlage 4 In de in artikel 11 en 13 bedoelde noodplannen op te nemen gegevens en inlichtingen 1° Interne noodplannen : a) De naam of functie van de personen die bevoegd zijn om de procedures van het intern noodplan in werking te laten treden en van de persoon die belast is met de leiding en coördinatie van de interventie op de inrichting; b) De naam of functie van de persoon die verantwoordelijk is voor de contacten met de voor het extern noodplan verantwoordelijke overheid; c) Voor te voorziene omstandigheden of gebeurtenissen die een doorslaggevende rol zouden kunnen spelen bij het ontstaan van een zwaar ongeval, een beschrijving van de ...[+++]


2. a) Qui a établi la stratégie pour le cadre organique de la police des chemins de fer? b) Sur base de quels critères? c) Est-il équitable à vous yeux que la Flandre se voie attribuer à peine plus de personnel que la Wallonie? d) Cette répartition sera-t-elle encore corrigée?

2. a) Wie legde de strategie vast voor de personeelsformatie van de spoorwegpolitie? b) Op basis van welke criteria? c) Vindt u het billijk dat Vlaanderen amper meer personeel krijgt toebedeeld dan Wallonië? d) Wordt deze verdeling nog bijgestuurd?


- Cette erreur sera corrigée, monsieur Dubié.

- Die fout zal verbeterd worden, mijnheer Dubié.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette liaison sera corrigée ->

Date index: 2024-03-28
w