Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette interdiction de stade devient caduque » (Français → Néerlandais) :

Si les justificatifs n'ont pas été introduits pour cette date, la promesse de subside devient caduque».

Indien tegen dan geen bewijsstukken zijn ingediend, vervalt de toezegging van de subsidie».


1. Le contrôle et le respect des interdictions de stade reposent actuellement sur l'identification visuelle d'une personne. Cette identification est effectuée en premier lieu par le steward à l'entrée du stade et, en second lieu, par les spotters (agents de police en civil, spécialement formés pour identifier, chez les supporters, tout comportement qui serait contraire à la loi football).

1. De controle op en de naleving van de stadionverboden berust thans op de visuele identificatie van een persoon, met name in eerste instantie door de steward aan de ingang van het stadion en vervolgens door de spotters (politieagent in burger die speciaal opgeleid is om het gedrag van de supporters dat in strijd is met de voetbalwet, te identificeren).


7. Une déclaration écrite qui est inscrite au registre depuis plus de trois mois et n'est pas signée par la moitié au moins des membres qui composent le Parlement devient caduque, sans qu'il soit aucunement possible de proroger cette période de trois mois.

7. Een schriftelijke verklaring die meer dan drie maanden in het register heeft gestaan en niet door ten minste de helft van de leden van het Parlement is ondertekend, komt te vervallen, zonder dat deze periode van drie maanden kan worden verlengd.


— les supporters qui se sont vu infliger une interdiction de stade et ne respectent pas cette interdiction, sont punis au minimum, en cas de flagrant délit, d'un an d'interdiction de stade supplémentaire et d'une amende de 1 000 euros;

— supporters die een stadionverbod kregen opgelegd en dat niet naleven, krijgen bij betrapping minimum 1 jaar bijkomend stadionverbod en 1 000 euro boete;


— les supporters qui se sont vu infliger une interdiction de stade et ne respectent pas cette interdiction, sont punis au minimum, en cas de flagrant délit, d'un an d'interdiction de stade supplémentaire et d'une amende de 1 000 euros;

— supporters die een stadionverbod kregen opgelegd en dat niet naleven, krijgen bij betrapping minimum 1 jaar bijkomend stadionverbod en 1 000 euro boete;


Dans l’hypothèse où une interdiction de stade administrative et une amende administrative sont infligées conformément à la procédure prévue au Titre IV à un contrevenant qui n’a en Belgique ni domicile ni résidence principale et que cette amende administrative n’est pas payée dans le délai prévu, l’interdiction de stade administrative sera prolongée de plein droit jusqu’à ce que l’amende soit payée, et ce pour une période de maximum cinq ans à partir du moment où l’interdiction initiale est éc ...[+++]

In het geval, overeenkomstig de procedure bepaald in Titel IV, een administratief stadionverbod en een administratieve geldboete worden opgelegd aan een overtreder die in België woonplaats noch hoofdverblijfplaats heeft en deze administratieve geldboete niet wordt betaald binnen de voorziene termijn, wordt het administratief stadionverbod van rechtswege verlengd tot het moment waarop de geldboete wordt betaald, en dit voor een periode van maximaal vijf jaar vanaf het moment waarop het initieel stadionverbod ten einde loopt.


Même lorsque cette déclaration a été faite par plus de deux États, elle devient caduque lorsque l'un d'eux la retire par notification adressée à cet effet au Secrétaire général de l'Organisation des Nations unies, le premier jour du mois suivant l'expiration d'une période de six mois après la date à laquelle le Secrétaire général aura reçu cette notification.

Zelfs indien deze verklaring is afgelegd door meer dan twee Staten wordt zij, ingeval een van hen deze verklaring intrekt via kennisgeving daartoe aan de Secretaris-generaal van de Verenigde Naties, ongeldig op de eerste dag van de maand volgend op het verstrijken van een periode van zes maanden na de datum waarop de Secretaris-generaal deze kennisgeving heeft ontvangen.


2. a) En déposant son instrument de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhésion, un État Partie qui n'est pas partie à un traité énuméré dans l'annexe visée à l'alinéa a) du paragraphe 1 du présent article peut déclarer que, lorsque la présente Convention lui est appliquée, ledit traité est réputé ne pas figurer dans cette annexe. Cette déclaration devient caduque dès l'entrée en vigueur du traité ...[+++]

2. a) Bij de neerlegging van zijn akte van bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring of toetreding kan een Staat die Partij is, maar die geen Partij is bij een verdrag vermeld in de bijlage, verklaren dat voor de toepassing van dit Verdrag op de Staat die Partij is, het verdrag wordt geacht niet te zijn opgenomen in de in het eerste lid, onderdeel a. bedoelde bijlage.


5. Une déclaration écrite qui est inscrite au registre depuis plus de trois mois et n'est pas signée par la moitié au moins des membres qui composent le Parlement devient caduque, sans qu'il soit aucunement possible de proroger cette période de trois mois .

5. Een schriftelijke verklaring die meer dan drie maanden in het register heeft gestaan en niet door ten minste de helft van de leden van het Parlement is ondertekend, komt te vervallen, zonder dat deze periode van drie maanden kan worden verlengd .


1. a) Combien d'amendes ont été infligées pour nuisances, cette saison ? b) À combien d'arrestations a-t-on procédé et combien d'interdictions de stade ont été imposées ? c) Pouvez-vous nous fournir un aperçu par club ?

1. a) Hoeveel boetes werden dit seizoen uitgeschreven voor overlast? b) Hoeveel arrestaties werden verricht en hoeveel stadionverboden werden uitgedeeld? c) Heeft u een overzicht per club?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette interdiction de stade devient caduque ->

Date index: 2024-09-17
w