Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette initiative me semble particulièrement louable " (Frans → Nederlands) :

Cette initiative me semble particulièrement louable.

Dat initiatief verdient alle lof.


Il me semble aussi que ce n'est pas à moi de prendre des initiatives sur cette question.

Het lijkt me ook niet aan mij om inzake deze vraag initiatieven te ondernemen.


Il me semble difficile de prendre au niveau d'un département des initiatives particulières dans ce domaine.

Het lijkt mij moeilijk om op het niveau van een departement bijzondere initiatieven te nemen op dit domein.


Abstraction faite de la difficulté de trouver une définition concluante de cette notion ou de délimiter le groupe d’entreprises que l’on souhaite protéger, il ne me semble pas évident pour l’entreprise qui offre des services de savoir en pratique si elle a affaire ou non à un petit indépendant ou à une entreprise qui jouirait d’une protection particulière.

Los van de moeilijkheid om een sluitende definitie van dit begrip te vinden of om de groep ondernemingen, die men zou willen beschermen, af te bakenen, lijkt het mij in de praktijk niet zo evident voor de onderneming die diensten aanbiedt te weten of zij al dan te maken heeft met een kleine zelfstandige of met een onderneming die bijzondere bescherming zou genieten.


Cette mise en commun de ressources semble particulièrement appropriée pour les organismes de recherche qui ne possèdent pas de résultats de recherche exploitables présentant une ampleur et un volume suffisants pour justifier la mise en place d'un bureau de transfert de connaissances.

Dat poolen van hulpmiddelen lijkt bijzonder aangewezen voor die onderzoeksinstellingen welke niet over de armslag en het volume aan exploiteerbare onderzoeksresultaten beschikken die de oprichting van een bureau voor kennisoverdracht rechtvaardigen.


Ce choix semble particulièrement bien adapté aux travailleurs âgés de 50 ans et plus puisqu'en 2002 l'emploi indépendant de cette tranche d'âge a crû d'environ 3%, contre moins de 0,3% pour les travailleurs de la première tranche d'âge.

Deze optie lijkt voor werknemers van 50 jaar en ouder bijzonder geschikt te zijn: in 2002 nam het aandeel zelfstandigen in deze leeftijdsgroep met om en nabij 3% toe in vergelijking met 0,3% voor werknemers in de meest actieve leeftijdsgroep.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 29 juillet 1993 relatif à l'inscript ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve ...[+++]


Cette proposition de résolution s'inscrit dans le prolongement de diverses initiatives internationales visant à résoudre le problème de la partition de l'île de Chypre, mais il me semble important de souligner l'intérêt de crédibiliser les initiatives des deux parties chypriotes qui se sont engagées à dialoguer afin de mettre un terme à une situation qui prévaut depuis 30 ans.

Dit voorstel van resolutie ligt in het verlengde van verschillende internationale initiatieven voor de oplossing van het probleem van de verdeling van het Cyprus. Ik vind het echter belangrijk te onderstrepen dat we vertrouwen hebben in de dialoog die de twee Cypriotische partijen zijn aangegaan om een einde te maken aan een 30 jaar durende toestand.


Je sais que la question est délicate et que le nombre de personnes concernées est particulièrement élevé, mais le gouvernement devrait, me semble-t-il, mener cette réflexion.

Het is een delicate kwestie, waarbij zeer veel mensen betrokken zijn, maar de regering zou die reflectie moeten aangaan.


Tout cela me semble passablement embrouillé et difficile à gérer en cette période quelque peu particulière de nos travaux parlementaires.

Het lijkt me zeer moeilijk zo kort vóór het einde van onze parlementaire werkzaamheden hiervoor nog een oplossing te vinden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette initiative me semble particulièrement louable ->

Date index: 2022-05-12
w