Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette fin seront toutefois déclarées compatibles » (Français → Néerlandais) :

Les aides aux investissements accordées aux jeunes agriculteurs à cette fin seront toutefois déclarées compatibles avec l'article 87, paragraphe 3, point c) du traité, à condition que ces derniers soient mentionnés comme tels dans le plan de développement agricole visé à l'article 22, paragraphe 1, point c), du règlement (CE) no 1698/2005.

Aan jonge landbouwers verleende investeringssteun voor de naleving van bestaande communautaire of nationale normen wordt echter wel als verenigbaar met artikel 87, lid 3, onder c), van het Verdrag aangemerkt, indien de investeringssteun is vermeld in het in artikel 22, lid 1, onder c), van Verordening (EG) nr. 1698/2005 bedoelde bedrijfsplan.


Sauf disposition spécifique énoncée dans les présentes lignes directrices par une référence au secteur agricole défini par opposition à la production primaire (agriculteurs) ou à la transformation et à la commercialisation, les aides en faveur de la transformation et de la commercialisation de produits agricoles ne seront déclarées compatibles avec l'article 87, paragraphe 2 ou 3, du traité que si elles sont également déclarées compatibles lorsqu'elles sont accordées à des entreprises non agricoles hors secteurs spécifiques tels que l ...[+++]

Tenzij in deze richtsnoeren andersluidende bepalingen zijn vastgesteld in de vorm van verwijzingen naar de landbouwsector (in tegenstelling tot verwijzingen naar óf de primaire productie (landbouwers), óf verwerking en afzet), wordt steun ten gunste van de verwerking en afzet van landbouwproducten slechts als verenigbaar met artikel 87, lid 2 of lid 3, van het Verdrag aangemerkt, indien die steun ook als verenigbaar zou worden aangemerkt als hij zou worden toegekend aan bedrijven voor de verwerking en afzet van niet-landbouwproducten die niet behoren tot specifieke sectoren zoals vervoer en visserij.


Les aides à la préservation des paysages traditionnels et des bâtiments seront déclarées compatibles avec l'article 87, paragraphe 3, point c) ou d), du traité si elles remplissent toutes les conditions de [l'article 5 du REC remplaçant le R 1/2004].

Steun voor de instandhouding van traditionele landschappen en gebouwen wordt als verenigbaar met artikel 87, lid 3, onder c) of d), van het Verdrag aangemerkt, indien hij voldoet aan alle voorwaarden die zijn vastgesteld bij artikel 5 van Verordening (EG) nr. 1857/2006.


Les aides aux investissements dans les exploitations agricoles seront déclarées compatibles avec l'article 87, paragraphe 3, point c), du traité si elles remplissent toutes les conditions de l'article 4 du règlement (CE) no 1857/2006.

Steun voor investeringen in landbouwbedrijven wordt als verenigbaar met artikel 87, lid 3, onder c), van het Verdrag aangemerkt, indien hij voldoet aan alle voorwaarden die zijn vastgesteld bij artikel 4 van Verordening (EG) nr. 1857/2006.


Les aides à la transplantation des bâtiments d'une exploitation dans l'intérêt public seront déclarées compatibles avec l'article 87, paragraphe 3, point c), du traité si elles remplissent toutes les conditions de [l'article 6 du REC remplaçant le R 1/2004].

Steun voor de verplaatsing van landbouwbedrijfsgebouwen in het algemeen belang wordt als verenigbaar met artikel 87, lid 3, onder c), van het Verdrag aangemerkt, indien hij voldoet aan alle voorwaarden die zijn vastgesteld bij artikel 6 van Verordening (EG) nr. 1857/2006.


Par son arrêt rendu aujourd’hui, le Tribunal rappelle tout d’abord que, si une mesure étatique de financement d’un service public constitue une aide d’État au sens du traité, cette mesure peut néanmoins être déclarée compatible avec le marché commun sous réserve de remplir les conditions prévues par le traité.

Met zijn vandaag gewezen arrest herinnert het Gerecht er om te beginnen aan dat, ofschoon een overheidsmaatregel ter financiering van de openbare dienst een steunmaatregel in de zin van het Verdrag vormt, deze maatregel niettemin met de gemeenschappelijke markt verenigbaar kan worden verklaard als aan de voorwaarden van het Verdrag is voldaan.


Les conducteurs nationaux qui ne circulent que sur le territoire de leur État membre seront également inclus dans le champ d'application de la directive; toutefois, les États membres seront autorisés à demander à la Commission de veiller à ce que l'Agence ferroviaire européenne effectue une analyse coûts-avantages de l'application des dispositions de cette directive aux conducteurs de trains opérant exclusivement sur le territoire ...[+++]

Binnenlandse bestuurders die alleen binnen de grenzen van de lidstaten werkzaam zijn, zullen ook onder de werkingssfeer van deze richtlijn vallen. De lidstaten zullen niettemin de Commissie kunnen verzoeken ervoor te zorgen dat het Europees Spoorwegbureau een kosten-batenanalyse maakt van de toepassing van de bepalingen van deze richtlijn ten aanzien van treinbestuurders die uitsluitend werkzaam zijn op het grondgebied van die lidstaat.


Toutefois, plusieurs délégations se sont déclarées opposées à cette proposition, eu égard notamment:

Verscheidene delegaties spraken zich echter tegen dit voorstel uit; hun argumenten hingen samen met:


Cette dérogation n'autorisera toutefois pas les exportations de viande non désossée en provenance du Royaume-Uni, qui seront toujours soumises à une interdiction au titre du régime d'exportation fondé sur la date (DBES).

Deze uitzondering zal echter niet tot gevolg hebben dat er vlees met been uit het VK geëxporteerd wordt, want dat blijft verboden krachtens het Date Based Export Scheme.


Toutefois, en ce qui concerne le secteur de la construction, les dispositions fixées par des conventions collectives ou découlant de sentences arbitrales seront également d'application, dans la mesure où elles ont été déclarées d'application générale.

Wat de bouwsector betreft zijn echter ook de bepalingen van toepassing die zijn vastgelegd in collectieve arbeidsovereenkomsten of scheidsrechterlijke uitspraken, voor zover die algemeen verbindend zijn verklaard.


w