Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette démarche pourrait impliquer " (Frans → Nederlands) :

Cette démarche pourrait impliquer directement les pays intéressés par le renforcement des capacités, par exemple au moyen de programmes de jumelage.

Landen die belang hebben bij capaciteitsopbouw zouden hier rechtstreeks bij betrokken kunnen worden, bijvoorbeeld door jumelagearrangementen.


Cette démarche pourrait s’inscrire dans le cadre d’une réflexion plus large sur les politiques pénales de demain, laquelle ne saurait déboucher sur un consensus du jour au lendemain[20].

Deze stappen zouden kunnen worden geïntegreerd in een bredere reflectie over het toekomstige strafrechtelijke beleid, waarvoor een consensus evenwel nog enige tijd zal vergen[20].


Si bpost devait être le seul opérateur à devoir publier cette information, cela pourrait impliquer un désavantage concurrentiel et nuire aux intérêts de l'entreprise.

Immers, indien bpost als enige operator deze informatie moet bekend maken, kan dit een concurrentieel nadeel betekenen en de belangen van de onderneming schaden.


Cette démarche implique que l'on se préoccupe des conséquences des flux d'émigration dans les pays d'origine, par exemple en approfondissant les connaissances relatives aux inconvénients subis par les enfants et les familles restés sur place, en adoptant des mesures visant à atténuer ceux-ci et en tenant compte de l'impact social potentiellement négatif exercé par les envois de fonds sur les familles et les communautés.

Dit omvat het aanpakken van de gevolgen van emigratiestromen in de landen van herkomst, met name door het vergroten van de kennis over en het mitigeren van de nadelige gevolgen voor de achtergebleven kinderen en familieleden en het in acht nemen van de mogelijk ongunstige sociale gevolgen van geldovermakingen voor gezinnen en gemeenschappen.


La préparation de cette fête a impliqué plusieurs démarches : analyse, acquisition de modes d'écriture, regard sur l'histoire des langues et des différences linguistiques et utilisation des langues dans l'environnement local.

De activiteiten ter voorbereiding van het "fête" bestonden uit het doen van onderzoek, het leren van manieren van schrijven en het kijken naar de geschiedenis van talen, de taalverscheidenheid en het taalgebruik in de nabije omgeving.


En outre, afin de protéger leur droit à ne pas divulguer leurs convictions religieuses ou philosophiques, qui relèvent avant tout du for intérieur de chacun (CEDH, 9 octobre 2007, Hasan et Eylem Zengin c. Turquie, § 73), la démarche à accomplir en vue d'obtenir cette dispense ne pourrait imposer aux parents de motiver leur demande de dispense et de dévoiler ainsi leurs convictions religieuses ou philosophiques (CEDH, 9 octobre 2007, Hasan et Eylem Zengin c. Turquie, § 76; 16 septembre 2014, M ...[+++]

Bovendien, teneinde hun recht te beschermen om hun godsdienstige of filosofische overtuiging niet kenbaar te maken, overtuiging die voor alles valt onder het meest innerlijke van eenieder (EHRM, 9 oktober 2007, Hasan en Eylem Zengin t. Turkije, § 73), zouden de stappen die moeten worden gezet om die vrijstelling te verkrijgen, de ouders niet ertoe mogen verplichten hun verzoek om vrijstelling te motiveren en aldus hun godsdienstige of filosofische overtuigingen kenbaar te maken (EHRM, 9 oktober 2007, Hasan en Eylem Zengin t. Turkije, § 76; 16 september 2014, Mansur Yalçin en anderen t. Turkije, § § 76-77).


Cette démarche risque de réduire les chances que des dirigeants africains doivent un jour rendre des comptes pour le rôle qu'ils ont joué dans des conflits sanglants, et elle pourrait également avoir des répercussions sur le respect des droits de l'homme sur le continent africain et partant, sur l'approche fondée sur le respect des droits qui est au centre de la coopération au développement belge.

Deze stap dreigt de kans te verkleinen dat Afrikaanse leiders verantwoording moeten afleggen voor hun rol bij bloedige conflicten. Dit heeft dan ook potentieel gevolgen voor de eerbiediging van de mensenrechten op het Afrikaanse continent, en hierdoor ook op het beleid van rechtenbenadering van de Belgische ontwikkelingssamenwerking 1.


1. L'Accord de gouvernement prévoit l'évaluation de la stratégie nationale d'intégration des Roms mise en place par le gouvernement précédent. a) Pouvez-vous nous indiquer si des contacts ont déjà été établis en ce sens et quelle méthodologie vous comptez appliquer pour évaluer cette stratégie? b) Le Centre pour l'égalité des chances sera-t-il impliqué dans cette démarche et si oui comment?

1. Het regeerakkoord zegt dat de Nationale Strategie voor de integratie van de Roma zal worden geëvalueerd. a) Werd er te dien einde al contact gelegd met de betrokken actoren, en welke methode denkt u toe te passen voor de evaluatie van die strategie? b) Zal het Interfederaal Gelijkekansencentrum hierbij betrokken worden, en zo ja, op welke manier?


- Au-delà de cette date, la démarche ne pourrait plus s'effectuer qu'au siège de la Banque nationale de Bruxelles, de Liège et de Courtrai. 1. Pour quelle raison instaurez-vous cette modification?

- Na die datum kan dat nog in de vestigingen van de Nationale Bank te Brussel, Luik en Kortrijk. 1. Vanwaar die wijziging?


La mise en œuvre de cette priorité pourrait impliquer la diffusion d’informations sur les instruments pertinents, comme le manuel pratique à l’intention des gardes-frontières, ainsi que des activités de formation destinées aux agents des corps de gardes-frontières et des consulats.

Onderdeel hiervan kan zijn de verspreiding van informatie over de desbetreffende rechtsinstrumenten, waaronder teksten als het praktisch handboek voor grenswachters, en opleidingsactiviteiten voor personeel van de grenswachtdiensten en de consulaten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette démarche pourrait impliquer ->

Date index: 2022-09-24
w