Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette décision-cadre puissent » (Français → Néerlandais) :

La partie requérante se réfère à l'article 135, § 3, de cette loi et elle relève qu'il est « établi une différence de traitement injustifiée » et qu'il est « injuste que les personnes internées sur la base d'une décision ministérielle puissent rester internées à l'issue de leur peine privative de liberté ».

De verzoekende partij verwijst naar artikel 135, § 3, van die wet en zij werpt op dat er « een ongerechtvaardigd verschil in behandeling wordt ingevoerd » en dat « het onrechtvaardig is dat ministerieel geïnterneerden na het verlopen van hun vrijheidsstraf geïnterneerd kunnen blijven ».


La Commission européenne a déjà fait savoir qu'elle considérait l'automatisation de l'application de cette Décision-cadre comme une tâche des États membres eux-mêmes.

De Europese Commissie heeft al te kennen gegeven dat zij de automatisering van de toepassing van dit Kaderbesluit ziet als een taak van de lidstaten zelf.


L'application de cette Décision-cadre exige cependant au jour d'aujourd'hui encore beaucoup (trop) de suivi administratif manuel et devrait donc être automatisée.

De toepassing van dit Kaderbesluit Geldelijke Sancties vergt heden echter nog (te) veel manueel papierwerk en is dus aan automatisering toe.


Les travaux en groupe COPEN au sein du Conseil de l'Union européenne ont débuté au début de ce mois de février et des réunions sont planifiées les prochaines semaines pour élaborer le texte de la décision-cadre qui règlera cette matière.

De werkzaamheden in de groep COPEN in de schoot van de Europese Unie zijn begin februari van start gegaan en een reeks vergaderingen zijn de volgende weken gepland om de tekst van de kaderbeslissing die deze aangelegenheid regelt, op te stellen.


Bien que, au moment de l'introduction de la demande toutes les différentes parties ne soient pas encore connues, cet opérateur public a grand besoin d'une sécurité juridique qu'il peut alors donner aux futures parties via cette décision-cadre.

Evenwel zijn op het ogenblik van indiening van de aanvraag al deze partijen nog niet gekend, terwijl er toch een grote behoefte aan rechtszekerheid bestaat die ten name van deze publieke speler aan toekomstige partijen via deze kaderbeslissing kan gegeven worden.


D'après l'article 2 du rapport de la Commission européenne chargée de procéder à l'évaluation des mesures prises en exécution de cette décision-cadre : « on ne peut conclure qu'un État membre a accordé un véritable statut aux victimes au sens de la décision-cadre que s'il a correctement transposé l'ensemble des articles de la décision-cadre ».

Volgens artikel 2 van het verslag van de Europese Commissie die de uitvoeringsmaatregelen van dit kaderbesluit moet beoordelen, kan slechts worden besloten dat een lidstaat slachtoffers werkelijk een status heeft gegeven in de zin van het kaderbesluit als alle artikelen van het kaderbesluit correct zijn omgezet.


D'après l'article 2 du rapport de la Commission européenne chargée de procéder à l'évaluation des mesures prises en exécution de cette décision-cadre : « on ne peut conclure qu'un État membre a accordé un véritable statut aux victimes au sens de la décision-cadre que s'il a correctement transposé l'ensemble des articles de la décision-cadre ».

Volgens artikel 2 van het verslag van de Europese Commissie die de uitvoeringsmaatregelen van dit kaderbesluit moet beoordelen, kan slechts worden besloten dat een lidstaat slachtoffers werkelijk een status heeft gegeven in de zin van het kaderbesluit als alle artikelen van het kaderbesluit correct zijn omgezet.


Au-delà de la directive, l'harmonisation qui a été réalisée plus récemment mais de manière plus réduite concerne l'harmonisation de la décision-cadre 2008/977/JAI. Cette décision-cadre, devant être mise en œuvre pour cette année, harmonise la protection de données en matière de police et de coopération judiciaire en matière pénale et ne couvre que les données échangées entre États membres.

Behalve de richtlijn was de recentste harmonisering, die evenwel beperkter was, die van Kaderbesluit 2008/977/JBZ. Dat kaderbesluit, dat dit jaar ten uitvoer moet worden gelegd, harmoniseert de gegevensbescherming inzake politiële en justitiële samenwerking in strafzaken en heeft alleen betrekking op de gegevens die tussen lidstaten worden uitgewisseld.


En effet, il n'existait précédemment au niveau de l'UE aucun cadre légal autorisant ces transferts: la directive sur la protection des données (95/46/CE) est un instrument relevant du premier pilier qui n'autorise pas pareils transferts, tandis que la décision-cadre sur la protection des données relevant du troisième pilier était encore en pleine procédure de négociations au moment où l'Accord fut conclu (cette décision-cadre porte toutefois exclusivement sur la protection et le transfert de données personnelles recueillies dans le ca ...[+++]

Daarvoor bestond op EU-vlak immers geen wettelijk kader : de richtlijn gegevensbescherming (95/46/EG) is een instrument onder de eerste pijler en laat dergelijke transfers niet toe, terwijl het kaderbesluit gegevensbescherming onder de derde pijler op het ogenblik dat de Overeenkomst afgesloten werd, nog in volle onderhandeling was (dit kaderbesluit handelt echter enkel over het beschermen en doorgeven van persoonsgegevens die ingewonnen worden in het kader van de politiële en justitiële samenwerking).


Le groupe de travail examinera à cette occasion l'ensemble des dispositions de la décision-cadre nécessitant une transposition en droit interne et évaluera notamment l'opportunité pour la Belgique de faire une déclaration, conformément à l'article 1.4 de cette décision-cadre.

De werkgroep zal bij die gelegenheid alle bepalingen van het kaderbesluit onderzoeken waarvoor een omzetting in intern recht nodig is en zal met name de opportuniteit voor België om een verklaring af te leggen conform artikel 1.4 van het kaderbesluit evalueren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette décision-cadre puissent ->

Date index: 2022-09-07
w