Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Les décisions prennent effet par cette notification
Si l'Etat en cause ne se conforme pas à cette décision

Traduction de «cette décision tombe » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
si l'Etat en cause ne se conforme pas à cette décision

indien deze Staat dat besluit niet nakomt


les décisions prennent effet par cette notification

de beschikkingen worden door deze kennisgeving van kracht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Seulement si la date de fin de cette période de deux mois tombe dans la période entre le 15 juillet et le 15 août, la décision tombe au plus tard dans la semaine qui suit le 16 août».

Enkel indien de einddatum van deze periode van twee maanden valt in de periode tussen 15 juli en 15 augustus, valt de beslissing uiterlijk in de week volgend op 16 augustus" .


3° Le citoyen d'un Etat membre de l'Union européenne est exclu du droit de vote dans l'Etat où il réside s'il a été déchu de ce droit dans son Etat d'origine (par l'effet d'une décision de justice individuelle ou d'une décision administrative, pour autant que cette dernière puisse faire l'objet d'un recours juridictionnel) ou s'il tombe sous l'application de la déchéance définie dans la législation électorale de l'Etat de résidence ...[+++]

3° De burger van een lidstaat van de Europese Unie wordt in de Staat waar hij verblijft, van het kiesrecht uitgesloten indien hij dit recht in zijn Staat van herkomst verloren heeft (door een individuele rechterlijke of administratieve beslissing waartegen hoger beroep mogelijk is) of indien hij onder de toepassing valt van de vervallenverklaring bepaald in de kieswetgeving van de Staat van verblijf.


Ce travail – il est dommage que le Conseil soit si peu représenté aujourd’hui –, cette décision tombe à point nommé au vu des discussions extrêmement houleuses qui ont eu lieu entre les États membres par le passé.

Dit werk en – het is een beetje teleurstellend dat hier vandaag zo weinig leden van de Raad aanwezig zijn – dit besluit juichen wij ten zeerste toe gezien de zeer moeizame discussie tussen de lidstaten in het verleden.


Vu, toutefois, que cette disposition n'a pas une incidence sensible sur la stabilité des établissements et marchés financiers, elle ne tombe pas dans le champ d'application de l'article 2, alinéa 1, de la Décision du Conseil du 29 juin 1998 relative à la consultation de la Banque Centrale Européenne par les autorités nationales au sujet de projets de réglementation (98/415/CE).

Deze bepaling ontsnapt evenwel aan het toepassingsgebied van artikel 2, paragraaf 1, van de Beschikking van de Raad van 29 juni 1998 betreffende de raadpleging van de Europese Centrale Bank door de nationale autoriteiten over ontwerpen van wettelijke bepalingen (98/415/EG) nu deze niet wezenlijk van invloed is op de stabiliteit van de financiële instellingen en markten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si ce deuxième échantillon est analysé dans le même laboratoire de contrôle que le premier échantillon, cette date tombe dans une période de trente et un jours calendaires suivant la réception de la décision du sportif, visée à l'alinéa premier.

Als dat tweede monster in hetzelfde controlelaboratorium geanalyseerd wordt als het eerste monster, valt die datum binnen een periode van eenendertig kalenderdagen na ontvangst van de beslissing van de sportbeoefenaar, vermeld in het eerste lid.


Selon la décision de renvoi, dans les mêmes circonstances, la victime qui tombe sous l'application de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail a droit, quant à elle, à une telle indemnité, fixée par les articles 25 et 25bis de cette loi.

In soortgelijke omstandigheden heeft het slachtoffer dat onder toepassing valt van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971 volgens de verwijzingsbeslissing wel recht op dergelijke vergoeding, vastgesteld bij de artikelen 25 en 25bis van die wet.


Pour faire la clarté sur ce qui tombe ou non sous le coup de cette décision-cadre, il est très important de disposer d'une bonne définition de ce qu'est la criminalité environnementale.

Om duidelijkheid te hebben over wat wel en wat niet onder het kaderbesluit valt, is een goede definitie van milieucriminaliteit erg belangrijk.


5. a) et b) Cette décision tombe également sous la responsabilité du ministère susvisé.

5. a) en b) Deze beslissing valt eveneens onder de verantwoordelijkheid van het hierboven vermelde ministerie.


Le directeur de la Direction chargée du contrôle et de l'organisation des greffes justifie cette décision en disant que l'autorisation de perception visée à l'article 203ter du Code civil n'est pas une procédure en matière de pension alimentaire stricto sensu, mais une mesure d'exécution simplifiée d'obligation alimentaire et ne tombe donc pas sous l'application de cette disposition d'exonération.

De directeur van de Directie belast met het toezicht op en de organisatie van de griffies verantwoordt deze beslissing door te stellen dat de ontvangstmachtiging, bedoeld in artikel 203ter van het Burgerlijk Wetboek geen onderhoudsuitkeringsprocedure strictu sensu is, maar een vereenvoudigde uitvoeringsmaatregel van de onderhoudsverplichting en bijgevolg niet onder die vrijstellingsbepaling valt.


2. Sera-t-il tenu compte de cette décision lorsque sera fixée l'enveloppe médicaments ou cela tombe-t-il en dehors de la norme de croissance prévue de 1,5 %?

2. Zal met deze beslissing rekening worden gehouden bij het vastleggen van de enveloppe voor geneesmidden of valt dit buiten de in het vooruitzicht gestelde groeinorm van 1,5 %?




D'autres ont cherché : cette décision tombe     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette décision tombe ->

Date index: 2022-07-25
w